Псальмы 1 псалом

Кніга Псальмаў
Пераклад Сабілы і Малахава → Переклад Куліша та Пулюя

 
 

Шчасьлівы чалавек, што ня ходзе паводля рады бязбожных, ня ўзыходзіць на шлях грэшнікаў і ня сядзіць у зборышчы насьмешнікаў,
 
Блаженний чоловік, що не ходить на раду безбожних і не ступає слїдом за грішниками, анї засїдає на зборах злоріків,

але любасьць знаходзіць у Законе Яговы і аб Законе Ягоным разважае ўдзень і ўначы.
 
Но в законї Господа любується й розмишляє о законї його день і ніч!

І ён ёсьць як дрэва, якое пасаджана ля цур’ёў вады, што плод свой дае ўпару, і лісьцё ягонае ня вяне, і ўсё, што ён робіць, удаецца яму.
 
І буде він як дерево посаджене над водистими потоками, що приносить овочі свої у пору свою, і котрого лист не вяне; і що він творить, все удається йому.

Ня гэтак бязбожныя: але яны як палова, што вецер разносе.
 
Не так безбожні: вони, як полова, що вітер розносить.

Таму ня выстаяць бязбожныя на судзе, ані грэшнікі ў зборы справядлівых,
 
Тому не встоять безбожні на судї, анї грішні у зборі праведних;

бо Ягова ведае шлях справядлівых, а дарога бязбожнікаў счэзьне.
 
Знає бо Господь про дорогу праведних, а дорога безбожних щезне.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.