Псальмы 1 псалом

Кніга Псальмаў
Пераклад Сабілы і Малахава → Переклад Огієнка

 
 

Шчасьлівы чалавек, што ня ходзе паводля рады бязбожных, ня ўзыходзіць на шлях грэшнікаў і ня сядзіць у зборышчы насьмешнікаў,
 
Блажен муж, що за радою несправедливих не ходить, і не стоїть на дорозі грішних, і не сидить на сиді́нні злорі́ків,

але любасьць знаходзіць у Законе Яговы і аб Законе Ягоным разважае ўдзень і ўначы.
 
та в Зако́ні Господнім його насоло́да, і про Зако́н Його вдень та вночі вій роздумує!

І ён ёсьць як дрэва, якое пасаджана ля цур’ёў вады, што плод свой дае ўпару, і лісьцё ягонае ня вяне, і ўсё, што ён робіць, удаецца яму.
 
І він буде, як дерево, над во́дним потоком поса́джене, що ро́дить свій плід своєдчасно, і що листя не в'яне його, — і все́, що він чинить, — щасти́ться йому́!

Ня гэтак бязбожныя: але яны як палова, што вецер разносе.
 
Не так ті безбожні, — вони як полова, що вітер її розвіває!

Таму ня выстаяць бязбожныя на судзе, ані грэшнікі ў зборы справядлівых,
 
Ось тому́ то не всто́ять безбожні на су́ді, ані грішники у зборі праведних, —

бо Ягова ведае шлях справядлівых, а дарога бязбожнікаў счэзьне.
 
дорогу бо праведних знає Госпо́дь, а дорога безбожних загине!



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.