Лічбаў 26 глава

Кніга Лічбаў
Пераклад Чарняўскага 2017 → Синодальный перевод

 
 

Пасля гэтай плягі сказаў Госпад Майсею і Элеязэру, сыну Аарона святара:
 
После сего поражения сказал Господь Моисею и Елеазару, сыну Аарона, священнику, говоря:

«Палічыце ўсю колькасць грамады сыноў Ізраэля ад дваццаці гадоў і вышэй па сем’ях і родах іх, усіх, здатных ваяваць».
 
исчислите всё общество сынов Израилевых от двадцати лет и выше, по семействам их, всех, годных для войны у Израиля.

Такім чынам, Майсей і святар Элеязэр сказалі гэта на раўнінах Мааба, насупраць Ерыхона, над Ярданам
 
И сказал им Моисей и Елеазар священник на равнинах Моавитских у Иордана, против Иерихона, говоря:

тым, хто меў ад дваццаці гадоў і вышэй, як Госпад загадаў Майсею. Вось колькасць сыноў Ізраэля, якія выйшлі з зямлі Егіпецкай:
 
исчислите всех от двадцати лет и выше, как повелел Господь Моисею и сынам Израилевым, которые вышли из земли Египетской:

Рубэн першародны Ізраэля. Сыны Рубэна: Гэнох, ад якога род Гэноха, і Паллю, ад якога род Паллю,
 
Рувим, первенец Израиля. Сыны Рувима: от Ханоха поколение Ханохово, от Фаллу поколение Фаллуево,

і Хэцрон, ад якога род Хэцрона, і Хармі, ад якога род Хармі.
 
от Хецрона поколение Хецроново, от Харми поколение Хармиево;

Гэта роды з пакалення Рубэна, колькасць іх дасягае сарака трох тысяч сямісот трыццаці.
 
вот поколения Рувимовы; и исчислено их сорок три тысячи семьсот тридцать.

Сыны Паллю: Эліяб.
 
И сыны Фаллуя: Елиав.

Яго сыны: Намуэль, Датан і Абірам. Датан і Абірам — гэта тыя князі народа, якія ўзбунтаваліся супраць Майсея і Аарона ў час бунту Корэ, калі яны паднялі бунт супраць Госпада,
 
Сыны Елиава: Немуил, Дафан и Авирон. Это те Дафан и Авирон, призываемые в собрание, которые произвели возмущение против Моисея и Аарона вместе с сообщниками Корея, когда сии произвели возмущение против Господа;

і зямля адкрыла вусны свае і праглынула іх і Корэ, і паўміралі многія, калі агонь спаліў дзвесце пяцьдзесят чалавек; і сталі яны знакам [перасцярогі].
 
и разверзла земля уста свои, и поглотила их и Корея; вместе с ними умерли и сообщники их, когда огонь пожрал двести пятьдесят человек, и стали они в знамение;

Хаця Корэ памёр, але сыны яго не загінулі.
 
но сыны Кореевы не умерли.

Сыны Сімяона па іх родах: Намуэль, ад якога паходзіць род Намуэля; Ямін, ад якога — род Яміна; Яхін, ад якога — род Яхіна;
 
Сыны Симеона по поколениям их: от Немуила поколение Немуилово, от Ямина поколение Яминово, от Яхина поколение Яхиново,

Зара, ад якога — род Зары; Саўл, ад якога — род Саўла.
 
от Зары поколение Зарино, от Саула поколение Саулово;

Гэта роды з пакалення Сімяона, агульная колькасць якіх — дваццаць дзве тысячы дзвесце.
 
вот поколения Симеоновы: двадцать две тысячи двести.

Сыны Гада па сваіх родах: Сэфон, ад якога — род Сэфона; Хагі, ад якога — род Хагі; Шуні, ад якога — род Шуні,
 
Сыны Гада по поколениям их: от Цефона поколение Цефоново, от Хаггия поколение Хаггиево, от Шуния поколение Шуниево,

Озні, ад якога — род Озні; Эры, ад якога — род Эры,
 
от Озния поколение Озниево, от Ерия поколение Ериево,

Арод, ад якога — род Арода; Арэлі, ад якога — род Арэлі.
 
от Арода поколение Ародово, от Арелия поколение Арелиево;

Гэта роды Гада, агульная колькасць якіх — сорак тысяч пяцьсот.
 
вот поколения сынов Гадовых, по исчислению их: сорок тысяч пятьсот.

Сыны Юды: Гэр і Анан, яны абодва памерлі ў зямлі Ханаан.
 
Сыны Иуды: Ир и Онан, но Ир и Онан умерли в земле Ханаанской;

Вось сыны Юды па іх родах: Шэла, ад якога — род Шэлы; Пэрэс, ад якога — род Пэрэса; Зара, ад якога — род Зары.
 
и были сыны Иуды по поколениям их: от Шелы поколение Шелино, от Фареса поколение Фаресово, от Зары поколение Зарино;

А вось сыны Пэрэса: Эсром, ад якога — род Эсрома: Гамул, ад якога — род Гамула.
 
и были сыны Фаресовы: от Есрома поколение Есромово, от Хамула поколение Хамулово;

Гэта роды Юды, агульная колькасць якіх — семдзесят шэсць тысяч пяцьсот.
 
вот поколения Иудины, по исчислению их: семьдесят шесть тысяч пятьсот.

Сыны Ісахара па родах сваіх: Тола, ад якога — род Толы; Пува, ад якога — род Пувы;
 
Сыны Иссахаровы по поколениям их: от Фолы поколение Фолино, от Фувы поколение Фувино,

Ясуб, ад якога — род Ясуба; Сэмрон, ад якога — род Сэмрона.
 
от Иашува поколение Иашувово, от Шимрона поколение Шимроново;

Такія роды Ісахара, агульная колькасць якіх — шэсцьдзесят чатыры тысячы трыста.
 
вот поколения Иссахаровы, по исчислению их: шестьдесят четыре тысячи триста.

Сыны Забулона па іх родах: Сарэд, ад якога — род Сарэда; Элон, ад якога — род Элона; Яхэлэль, ад якога — род Яхэлэля.
 
Сыны Завулона по поколениям их: от Середа поколение Середово, от Елона поколение Елоново, от Иахлеила поколение Иахлеилово;

Гэта роды Забулона, агульная колькасць якіх — шэсцьдзесят тысяч пяцьсот.
 
вот поколения Завулоновы, по исчислению их: шестьдесят тысяч пятьсот.

Сыны Язэпа па іх родах: Манаса і Эфраім.
 
Сыны Иосифа по поколениям их: Манассия и Ефрем.

З Манасы нарадзіўся Махір, ад якога — род Махіра; Махір быў бацькам Галаада, ад якога — род Галаада.
 
Сыны Манассии: от Махира поколение Махирово; от Махира родился Галаад, от Галаада поколение Галаадово.

Галаад меў сыноў: Язэра, ад якога — род Язэра; і Гэлека, ад якога — род Гэлека;
 
Вот сыны Галаадовы: от Иезера поколение Иезерово, от Хелека поколение Хелеково,

і Асрыэля, ад якога — род Асрыэля; і Сэхема, ад якога — род Сэхема,
 
от Асриила поколение Асриилово, от Шехема поколение Шехемово,

і Сэміда, ад якога — род Сэміда; і Хэфэр, ад якога — род Хэфэра.
 
от Шемиды поколение Шемидино, от Хефера поколение Хеферово.

Хэфэр быў бацькам Салпаада, які не меў сыноў, а толькі дачок, імёны якіх: Маала, Ноа, Хэгла, Мэлха і Тэрса.
 
У Салпаада, сына Хеферова, не было сыновей, а только дочери; имя дочерей Салпаадовых: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Фирца.

Гэта роды Манасы, і колькасць іх — пяцьдзесят дзве тысячы семсот.
 
Вот поколения Манассиины; а исчислено их пятьдесят две тысячи семьсот.

А Эфраіма сыны па іх родах былі такія: Сутала, ад якога — род Суталы; Бэхэр, ад якога — род Бэхэра; Тэхен, ад якога — род Тэхена.
 
Вот сыны Ефремовы по поколениям их: от Шутелы поколение Шутелино, от Бехера поколение Бехерово, от Тахана поколение Таханово;

Далей сынам Суталы быў Эран, ад якога — род Эрана.
 
и вот сыны Шутелы: от Арана поколение Араново;

Такія роды сыноў Эфраіма, колькасць якіх — трыццаць дзве тысячы пяцьсот. Яны нашчадкі Язэпа па сваіх родах.
 
вот поколения сынов Ефремовых, по исчислению их: тридцать две тысячи пятьсот. Вот сыны Иосифовы по поколениям их.

Сыны Бэньяміна па родах сваіх: Бэла, ад якога — род Бэлы; Асбэл, ад якога — род Асбэла; Ахірам, ад якога — род Ахірама;
 
Сыны Вениамина по поколениям их: от Белы поколение Белино, от Ашбела поколение Ашбелово, от Ахирама поколение Ахирамово,

Супам, ад якога — род Супама; Хупам, ад якога — род Хупама.
 
от Шефуфама поколение Шефуфамово, от Хуфама поколение Хуфамово;

Сыны Бэлы: Арэд і Нааман; ад Арэда паходзіць род Арэда, ад Наамана — род Наамана.
 
и были сыны Белы: Ард и Нааман; от Арда поколение Ардово, от Наамана поколение Нааманово;

Гэта — сыны Бэньяміна па родах сваіх, колькасць іх — сорак пяць тысяч шэсцьсот.
 
вот сыны Вениамина по поколениям их; а исчислено их сорок пять тысяч шестьсот.

Сыны Дана па сваіх родах: Сухам, ад якога — род Сухама; гэта — роды Дана па сваіх пакаленнях:
 
Вот сыны Дановы по поколениям их: от Шухама поколение Шухамово; вот семейства Дановы по поколениям их.

усе былі сыны Сухама, колькасць іх — шэсцьдзесят чатыры тысячы чатырыста.
 
и всех поколений Шухама, по исчислению их: шестьдесят четыре тысячи четыреста.

Сыны Асэра па родах іх: Емна, ад якога — род Емны; Ішві, ад якога — род Ішві; Бэрыя, ад якога — род Бэрыі.
 
Сыны Асировы по поколениям их: от Имны поколение Имнино, от Ишвы поколение Ишвино, от Верии поколение Вериино;

Сыны Бэрыі: Гебэр, ад якога — род Гебэра, і Мэлхіэль, ад якога — род Мэлхіэля.
 
от сынов Верии, от Хевера поколение Хеверово, от Малхиила поколение Малхиилово;

А дачкі Асэра імя было Сараі.
 
имя дочери Асировой Сара;

Гэта — роды сыноў Асэра, колькасць іх — пяцьдзесят тры тысячы чатырыста.
 
вот поколения сынов Асировых, по исчислению их: пятьдесят три тысячи четыреста.

Сыны Нэфталі па іх родах: Ясіэль, ад якога — род Ясіэля; Гуні, ад якога — род Гуні;
 
Сыны Неффалима по поколениям их: от Иахцеила поколение Иахцеилово, от Гуния поколение Гуниево,

Язэр, ад якога — род Язэра, Шылем, ад якога — род Шылема.
 
от Иецера поколение Иецерово, от Шиллема поколение Шиллемово;

Гэта — роды сыноў Нэфталі па сваіх пакаленнях, колькасць іх — сорак пяць тысяч чатырыста.
 
вот поколения Неффалимовы по поколениям их; исчислено же их сорок пять тысяч четыреста.

Агульная колькасць сыноў Ізраэля, што былі палічаны, — шэсцьсот адна тысяча семсот трыццаць.
 
Вот число вошедших в исчисление сынов Израилевых: шестьсот одна тысяча семьсот тридцать.

Потым сказаў Госпад Майсею, кажучы:
 
И сказал Господь Моисею, говоря:

«Паміж імі будзе падзелена зямля на ўласнасць паводле ліку імёнаў.
 
сим в удел должно разделить землю по числу имён;

Больш шматлікім большую частку дасі; менш шматлікім — меншую; і кожнаму асобна, як цяпер яны былі палічаны, будзе дадзена уласнасць;
 
кто многочисленнее, тем дай удел более; а кто малочисленнее, тем дай удел менее: каждому должно дать удел соразмерно с числом вошедших в исчисление;

зямля павінна быць падзелена жэрабем. Спадчыну маюць атрымаць паводле колькасці пакаленняў бацькоў сваіх.
 
по жребию должно разделить землю, по именам колен отцов их должны они получить уделы;

Жэрабем трэба падзяліць уласнасць між вялікімі і малымі родамі».
 
по жребию должно разделить им уделы их, как многочисленным, так и малочисленным.

А гэта колькасць сыноў Леві па іх родах: Гэрсон, ад якога — род Гэрсона; Кагат, ад якога — род Кагата; Мэрары, ад якога — род Мэрары.
 
Сии суть вошедшие в исчисление левиты по поколениям их: от Гирсона поколение Гирсоново, от Каафа поколение Каафово, от Мерари поколение Мерарино.

Гэта — роды Леві: род Лобні, род Геброна, род Махалі, род Мусі, род Корэ. Кагат жа быў бацькам Амрама,
 
Вот поколения Левиины: поколение Ливниево, поколение Хевроново, поколение Махлиево, поколение Мушиево, поколение Кореево. От Каафа родился Амрам.

які меў жонку Ёхабэд, дачку Леві, якая нарадзілася яму ў Егіпце. Яна нарадзіла Амраму, мужу свайму, сыноў Аарона і Майсея і сястру іх Мірыям.
 
Имя жены Амрамовой Иохаведа, дочь Левиина, которую родила жена Левиина в Египте, а она Амраму родила Аарона, Моисея и Мариам, сестру их.

Аарон меў сыноў: Надаба, Абігу, Элеязэра і Ітамара,
 
И родились у Аарона Надав и Авиуд, Елеазар и Ифамар;

з якіх Надаб і Абігу памерлі, калі прынеслі чужы агонь перад аблічча Госпада.
 
но Надав и Авиуд умерли, когда принесли чуждый огонь пред Господа.

І ўсіх, каго палічылі, было дваццаць тры тысячы мужчын ад аднаго месяца і вышэй; бо яны не былі палічаны сярод сыноў Ізраэля і не была дадзена ім уласнасць разам з іншымі.
 
И было исчислено двадцать три тысячи всех мужеского пола, от одного месяца и выше; ибо они не были исчислены вместе с сынами Израилевыми, потому что не дано им удела среди сынов Израилевых.

Гэта колькасць сыноў Ізраэля, пералічаных Майсеем і Элеязэрам святаром на раўнінах Мааба, над Ярданам, насупраць Ерыхона;
 
Вот исчисленные Моисеем и Елеазаром священником, которые исчисляли сынов Израилевых на равнинах Моавитских у Иордана, против Иерихона;

між імі не было нікога з тых, каго Майсей і Аарон лічылі ў пустыні Сінай:
 
в числе их не было ни одного человека из исчисленных Моисеем и Аароном священником, которые исчисляли сынов Израилевых в пустыне Синайской;

бо прадказаў ім Госпад, што ўсе яны перамруць у пустыні; і не застанецца з іх у жывых ніводзін, апрача Калеба, сына Ефоны, і Ешуа, сына Нуна.
 
ибо Господь сказал им, что умрут они в пустыне; и не осталось из них никого, кроме Халева, сына Иефонниина, и Иисуса, сына Навина.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.