2 Царств 21 глава

Вторая книга Царств
Перевод Десницкого → Синода́льный перево́д

 
 

Во времена Давида настал голод: три голодных года, один за другим. Давид обратился к Господу, и Господь ответил: «Это за Саула, за его кровожадный дом, потому что убивали они гаваонитян».
 
Был го́лод на земле́ во дни Дави́да три го́да, год за го́дом. И вопроси́л Дави́д Го́спода. И сказа́л Госпо́дь: э́то ра́ди Сау́ла и кровожа́дного до́ма его́, за то, что он умертви́л Гаваонитя́н.

Царь призвал гаваонитян и поговорил с ними (гаваонитяне были не из сынов Израилевых, а из оставшихся амореев; израильтяне дали им в свое время клятву, но Саул стремился перебить их, ревнуя о сынах Израиля и Иуды).
 
Тогда́ царь призва́л Гаваонитя́н и говори́л с ни́ми. Гаваонитя́не бы́ли не из сыно́в Изра́илевых, но из оста́тков Аморре́ев; Израильтя́не же да́ли им кля́тву, но Сау́л хоте́л истреби́ть их по ре́вности свое́й о пото́мках Изра́иля и Иу́ды.

Давид спросил гаваонитян: «Что мне сделать для вас, как загладить этот грех, чтобы вы благословили нисладие Господне?»
 
И сказа́л Дави́д Гаваонитя́нам: что мне сде́лать для вас, и чем примири́ть вас, что́бы вы благослови́ли насле́дие Госпо́дне?

Гаваонитяне ответили: «Ни серебра, ни золота не надо нам от Саула и его дома, и не надо ради нас никого убивать в Израиле». Давид спросил: «Так скажите, что — и я сделаю это для вас».
 
И сказа́ли ему́ Гаваонитя́не: не ну́жно нам ни серебра́, ни зо́лота от Сау́ла и́ли от до́ма его́, и не ну́жно нам, чтоб умертви́ли кого́ в Изра́иле. Он сказа́л: чего́ же вы хоти́те? я сде́лаю для вас.

Они ответили царю: «Этот человек истреблял нас, злоумышлял против нас, чтобы не осталось нас в пределах Израилевых —
 
И сказа́ли они́ царю́: того́ челове́ка, кото́рый губи́л нас и хоте́л истреби́ть нас, что́бы не́ бы́ло нас ни в одно́м из преде́лов Изра́илевых, —

так пусть нам выдадут семь мужей из его потомства, и мы казним их пред Господом в Гиве, городе Саула, избранника Господня». Царь ответил: «Да, я выдам».
 
из его́ пото́мков вы́дай нам семь челове́к, и мы пове́сим их пред Го́сподом в Ги́ве Сау́ла, и́збранного Го́сподом. И сказа́л царь: я вы́дам.

Но царь пощадил Мефивошета, сына Йонатана, внука Саула, ради клятвы, которую давали перед Господом друг другу Давид и Йонатан, сын Саулов.
 
Но пощади́л царь Мемфивосфе́я, сы́на Ионафа́на, сы́на Сау́лова, ра́ди кля́твы и́менем Госпо́дним, кото́рая была́ ме́жду ни́ми, ме́жду Дави́дом и Ионафа́ном, сы́ном Сау́ловым.

Царь взял двух сыновей Рицпы, дочери Айи, которых она родила Саулу: Армона и Мефивошета, — и пятерых сыновей Мелхолы, дочери Саула, которых она родила Адриэлу, сына Барзиллая из Мехолы.
 
И взял царь двух сынове́й Ри́цпы, до́чери А́йя, кото́рая родила́ Сау́лу Армо́на и Мемфивосфе́я, и пять сынове́й Мелхо́лы, до́чери Сау́ловой, кото́рых она́ родила́ Адриэ́лу, сы́ну Верзе́ллия из Мехо́лы,

Он передал их в руки гаваонитян, которые казнили их на горе пред Господом. Все семеро погибли вместе, в самом начале жатвы, когда начинали жать ячмень.
 
и отда́л их в ру́ки Гаваонитя́н, и они́ пове́сили их на горе́ пред Го́сподом. И поги́бли все семь вме́сте; они́ умерщвлены́ в пе́рвые дни жа́твы, в нача́ле жа́твы ячменя́.

Рицпа, дочь Айи, взяла рубище, расстелила его себе там на камне и не допускала до их тел птиц небесных днем и животных полевых ночью, от начала жатвы и до тех пор, как полились с неба воды.
 
Тогда́ Ри́цпа, дочь А́йя, взяла́ вре́тище и разостла́ла его́ себе́ на той горе́ и сиде́ла от нача́ла жа́твы до того́ вре́мени, пока́ не поли́лись на них во́ды Бо́жии с не́ба, и не допуска́ла каса́ться их пти́цам небе́сным днём и зверя́м полевы́м но́чью.

Давиду возвестили, что сделала Рицпа, дочь Айи, наложница Саула.
 
И донесли́ Дави́ду, что сде́лала Ри́цпа, дочь А́йя, нало́жница Сау́ла.

Давид отправился и взял кости Саула и кости сына его Йонатана у господ Явеша Гиладского — они прежде украли их с площади Бет-Шана, где их повесили филистимляне в тот день, когда разбили Саула в Гилбоа.
 
И пошёл Дави́д и взял ко́сти Сау́ла и ко́сти Ионафа́на, сы́на его́, у жи́телей Иави́са Галаа́дского, кото́рые та́йно взя́ли их с пло́щади Беф-Са́на, где они́ бы́ли пове́шены Филисти́млянами, когда́ уби́ли Филисти́мляне Сау́ла на Гелву́е.

Оттуда он унес кости Саула и кости его сына Йонатана, а потом присоединил к ним кости казненных
 
И перенёс он отту́да ко́сти Сау́ла и ко́сти Ионафа́на, сы́на его́; и собра́ли ко́сти пове́шенных.

и похоронил кости Саула и кости Йонатана в земле Вениамина, в Целе, в гробнице Киша, отца Саула. Так всё, что повелел царь, было исполнено, и затем Господь ответил на молитвы о стране.
 
И похорони́ли ко́сти Сау́ла и Ионафа́на, сы́на его́, в земле́ Вениами́новой, в Цела́, во гро́бе Ки́са, отца́ его́. И сде́лали всё, что повеле́л царь, и уми́лостивился Бог над страно́ю по́сле того́.

Снова случилась война с филистимлянами у израильтян. Давид вместе со своими слугами отправился н войну и сражался с филистимлянами, и Давид утомился.
 
И откры́лась сно́ва война́ ме́жду Филисти́млянами и Израильтя́нами. И вы́шел Дави́д и слу́ги его́ с ним, и воева́ли с Филисти́млянами; и Дави́д утоми́лся.

Ишбо-Бенов, один из потомков рефаимов, у которого было копье в триста шекелей меди и новый меч, обещал убить Давида.
 
Тогда́ Ие́свий, оди́н из пото́мков Рефаи́мов, у кото́рого копьё бы́ло ве́сом в три́ста си́клей ме́ди и кото́рый опоя́сан был но́вым мечо́м, хоте́л порази́ть Дави́да.

На помощь пришел Авишай, сын Церуи — он поразил филистимлянина насмерть. Тогда люди Давида принесли ему клятву: «Больше ты не выйдешь с нами на сражение, чтобы не угас светильник Израилев!»
 
Но ему́ помо́г Аве́сса, сын Сару́ин, и порази́л Филисти́млянина и умертви́л его́. Тогда́ лю́ди Дави́довы покля́лись, говоря́: не вы́йдешь ты бо́льше с на́ми на войну́, что́бы не уга́с свети́льник Изра́иля.

После этого снова было в Гове сражение с филистимлянами, и Сиббехай хушатянин сразил Сафа, который был из порождений рефаимовых.
 
Пото́м была́ сно́ва война́ с Филисти́млянами в Го́бе; тогда́ Совоха́й Хушатя́нин уби́л Сафу́та, одного́ из пото́мков Рефаи́мов.

Было в Гове и другое сражение с фислистимлянами, и Элханан, сын Яаре-Оргима из Вифлеема, сразил Голиафа из Гата, древко копья у которого было как вал ткацкого станка.
 
Бы́ло и друго́е сраже́ние в Го́бе; тогда́ уби́л Елхана́н, сын Яга́ре-Орги́ма Вифлее́мского, Голиа́фа Гефя́нина, у кото́рого дре́вко копья́ бы́ло как наво́й у ткаче́й.

Было сражение и в Гате. Там бы один рослый человек, у него было по шесть пальцев на руках и на ногах, всего двадцать четыре. И он был рожден от рефаимов.
 
Бы́ло ещё сраже́ние в Ге́фе; и был там оди́н челове́к ро́слый, име́вший по шести́ па́льцев на рука́х и на нога́х, всего́ два́дцать четы́ре, та́кже из пото́мков Рефаи́мов,

Он поносил израильтян, но его сразил Йонадав, сын Шимы, брата Давида.
 
и он поноси́л Израильтя́н; но его́ уби́л Ионафа́н, сын Сафа́я, бра́та Дави́дова.

Эти четверо были порождениями рефаимов в Гате, и они пали от руки Давида и его слуг.
 
Э́ти четы́ре бы́ли из ро́да Рефаи́мов в Ге́фе, и они́ па́ли от руки́ Дави́да и слуг его́.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.