Малахии 1 глава

Книга Малахии
Перевод Десницкого → Синода́льный перево́д

 
 

Обличение.Слово Господне к Израилю через Малахию
 
Проро́ческое сло́во Го́спода к Изра́илю че́рез Мала́хию.

— Я люблю вас, — Господь сказал, —а вы спрашиваете: «в чем любовь Твоя?»Разве Исав — Иакову не брат?Вот что Господь произнес!Иакова Я возлюбил,
 
Я возлюби́л вас, говори́т Госпо́дь. А вы говори́те: «в чём яви́л Ты любо́вь к нам?» — Не брат ли Иса́в Иа́кову? говори́т Госпо́дь; и одна́ко же Я возлюби́л Иа́кова,

а Исава отверг.Горы его Я в пустошь обратил,удел его — шакалам пустыни дал.
 
а Иса́ва возненави́дел и преда́л го́ры его́ опустоше́нию, и владе́ния его́ — шака́лам пусты́ни.

Скажет Эдом: «Мы разорены,но отстроим разрушенное, всё вернем!»Так Господь Воинств ответит:они отстроят — а Я разорю,назовут их «страною зла»,на народе этом Господень гневостается навек.
 
Е́сли Едо́м ска́жет: «мы разорены́, но мы восстано́вим разру́шенное», то Госпо́дь Савао́ф говори́т: они́ постро́ят, а Я разру́шу, и прозову́т их о́бластью нечести́вою, наро́дом, на кото́рый Госпо́дь прогне́вался навсегда́.

Увидят это ваши глаза,и скажете вы: «велик Господь,превыше границ Израиля Он!»
 
И уви́дят э́то глаза́ ва́ши, и вы ска́жете: «возвели́чился Госпо́дь над преде́лами Изра́иля!»

Сын почитает отца,и раб — господина своего.Если Я Отец — то где же почет?Если ваш Господин — уважение где?Так говорит Господь Воинств вам,священникам, что презирают имя Мое.Скажете: «как презираем мы имя Твое?»
 
Сын чтит отца́, и раб — господи́на своего́; е́сли Я — оте́ц, то где почте́ние ко Мне? и е́сли Я — Госпо́дь, то где благогове́ние пре́до Мно́ю? говори́т Госпо́дь Савао́ф вам, свяще́нники, бессла́вящие и́мя Моё. Вы говори́те: «чем мы бессла́вим и́мя Твоё?»

Приносите на жертвенник Мойеду, негодную для жертвы,и говорите: «как презираем мы имя Твое?»Господню трапезу ничтожной зовете!
 
Вы прино́сите на же́ртвенник Мой нечи́стый хлеб и говори́те: «чем мы бессла́вим Тебя́?» — Тем, что говори́те: «тра́пеза Госпо́дня не сто́ит уваже́ния».

Приносите в жертву слепое —разве это не зло?Приносите хромое и больное —разве это не зло?Подари такое наместнику —благосклонно ли примет он дар,исполнит ли просьбу твою?Так говорит Господь Воинств!
 
И когда́ прино́сите в же́ртву слепо́е, не ху́до ли э́то? и́ли когда́ прино́сите хромо́е и больно́е, не ху́до ли э́то? Поднеси́ э́то твоему́ кня́зю; бу́дет ли он дово́лен тобо́ю и благоскло́нно ли при́мет тебя́? говори́т Госпо́дь Савао́ф.

Мо́лите Бога: «помилуй нас!»С такими приношениями — послушает ли вас?Так говорит Господь Воинств!
 
Ита́к, моли́тесь Бо́гу, что́бы поми́ловал нас; а когда́ тако́е исхо́дит из рук ва́ших, то мо́жет ли Он ми́лостиво принима́ть вас? говори́т Госпо́дь Савао́ф.

Лучше б один из вас двери Храма затворил,на жертвеннике — впустую не жгли б огня.Недоволен Я вами, Господь Воинств сказал,приношения из ваших рук не приму!
 
Лу́чше кто-нибу́дь из вас за́пер бы две́ри, что́бы напра́сно не держа́ли огня́ на же́ртвеннике Моём. Нет Моего́ благоволе́ния к вам, говори́т Госпо́дь Савао́ф, и приноше́ние из рук ва́ших неблагоуго́дно Мне.

От востока солнца и до западавелико средь народов имя Мое,на всяком месте будут Мне воскурять,чистые дары приносить,ибо велико средь народов имя Мое.Так говорит Господь Воинств!
 
И́бо от восто́ка со́лнца до за́пада велико́ бу́дет и́мя Моё ме́жду наро́дами, и на вся́ком ме́сте бу́дут приноси́ть фимиа́м и́мени Моему́, чи́стую же́ртву; велико́ бу́дет и́мя Моё ме́жду наро́дами, говори́т Госпо́дь Савао́ф.

А вы оскверняете его,трапезу Господню объявляя нечистой,ничтожной — поданную к ней еду.
 
А вы хули́те его́ тем, что говори́те: «тра́пеза Госпо́дня не сто́ит уваже́ния, и дохо́д от неё — пи́ща ничто́жная».

А еще говорите: «Тяжкий труд!»а сами плюете на него.Так говорит Господь Воинств!Приносите, что отняли у других,хромое или больное — вот ваш дар.Благосклонно приму ли его от вас?Говорит Господь!
 
Прито́м говори́те: «вот ско́лько труда́!» и пренебрега́ете е́ю, говори́т Госпо́дь Савао́ф, и прино́сите укра́денное, хромо́е и больно́е, и тако́го же сво́йства прино́сите хле́бный дар: могу́ ли с благоволе́нием принима́ть э́то из рук ва́ших? говори́т Госпо́дь.

Проклят хитрец! Он дал обет,хороший баран в его стаде был,а Владыке своему он увечного принес.Я великий Царь, говорит Господь Воинств,трепещут народы пред именем Моим!
 
Про́клят лжи́вый, у кото́рого в ста́де есть неиспо́рченный саме́ц, и он дал обе́т, а прино́сит в же́ртву Го́споду повреждённое: и́бо Я — Царь вели́кий, и и́мя Моё стра́шно у наро́дов.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.