Библия Синода́льный Синода́льный перево́д

От Луки́, 8 Ева́нгелие от Луки́, 8 глава

1 По́сле сего́ Он проходи́л по города́м и селе́ниям, пропове́дуя и благовеству́я Ца́рствие Бо́жие, и с Ним двена́дцать,
2 и не́которые же́нщины, кото́рых Он исцели́л от злых ду́хов и боле́зней: Мари́я, называ́емая Магдали́ною, из кото́рой вы́шли семь бе́сов,
3 и Иоа́нна, жена́ Ху́зы, домоправи́теля И́родова, и Суса́нна, и мно́гие други́е, кото́рые служи́ли Ему́ име́нием свои́м.
4 Когда́ же собра́лось мно́жество наро́да, и из всех городо́в жи́тели сходи́лись к Нему́, Он на́чал говори́ть при́тчею:
5 вы́шел се́ятель се́ять се́мя своё, и когда́ он се́ял, ино́е упа́ло при доро́ге и бы́ло пото́птано, и пти́цы небе́сные поклева́ли его́;
6 а ино́е упа́ло на ка́мень и, взойдя́, засо́хло, потому́ что не име́ло вла́ги;
7 а ино́е упа́ло ме́жду те́рнием, и вы́росло те́рние и заглуши́ло его́;
8 а ино́е упа́ло на до́брую зе́млю и, взойдя́, принесло́ плод стори́чный. Сказа́в сие́, возгласи́л: кто име́ет у́ши слы́шать, да слы́шит!
9 Ученики́ же Его́ спроси́ли у Него́: что бы зна́чила при́тча сия́?
10 Он сказа́л: вам дано́ знать та́йны Ца́рствия Бо́жия, а про́чим в при́тчах, так что они́ ви́дя не ви́дят и слы́ша не разуме́ют.
11 Вот что зна́чит при́тча сия́: се́мя есть сло́во Бо́жие;
12 а упа́вшее при пути́, э́то суть слу́шающие, к кото́рым пото́м прихо́дит диа́вол и уно́сит сло́во из се́рдца их, что́бы они́ не уве́ровали и не спасли́сь;
13 а упа́вшее на ка́мень, э́то те, кото́рые, когда́ услы́шат сло́во, с ра́достью принима́ют, но кото́рые не име́ют ко́рня, и вре́менем ве́руют, а во вре́мя искуше́ния отпада́ют;
14 а упа́вшее в те́рние, э́то те, кото́рые слу́шают сло́во, но, отходя́, забо́тами, бога́тством и наслажде́ниями жите́йскими подавля́ются и не прино́сят плода́;
15 а упа́вшее на до́брую зе́млю, э́то те, кото́рые, услы́шав сло́во, храня́т его́ в до́бром и чи́стом се́рдце и прино́сят плод в терпе́нии. Сказа́в э́то, Он возгласи́л: кто име́ет у́ши слы́шать, да слы́шит!
16 Никто́, зажёгши свечу́, не покрыва́ет её сосу́дом, и́ли не ста́вит под крова́ть, а ста́вит на подсве́чник, что́бы входя́щие ви́дели свет.
17 И́бо нет ничего́ та́йного, что не сде́лалось бы я́вным, ни сокрове́нного, что не сде́лалось бы изве́стным и не обнару́жилось бы.
18 Ита́к, наблюда́йте, как вы слу́шаете: и́бо, кто име́ет, тому́ дано́ бу́дет, а кто не име́ет, у того́ отни́мется и то, что он ду́мает име́ть.
19 И пришли́ к Нему́ Ма́терь и бра́тья Его́, и не могли́ подойти́ к Нему́ по причи́не наро́да.
20 И да́ли знать Ему́: Ма́терь и бра́тья Твои́ стоя́т вне, жела́я ви́деть Тебя́.
21 Он сказа́л им в отве́т: ма́терь Моя́ и бра́тья Мои́ суть слу́шающие сло́во Бо́жие и исполня́ющие его́.
22 В оди́н день Он вошёл с ученика́ми Свои́ми в ло́дку и сказа́л им: перепра́вимся на ту сто́рону озе́ра. И отпра́вились.
23 Во вре́мя пла́вания их Он засну́л. На о́зере подня́лся бу́рный ве́тер, и залива́ло их волна́ми, и они́ бы́ли в опа́сности.
24 И, подойдя́, разбуди́ли Его́ и сказа́ли: Наста́вник! Наста́вник! погиба́ем. Но Он, встав, запрети́л ве́тру и волне́нию воды́; и переста́ли, и сде́лалась тишина́.
25 Тогда́ Он сказа́л им: где ве́ра ва́ша? Они́ же в стра́хе и удивле́нии говори́ли друг дру́гу: кто же э́то, что и ветра́м повелева́ет и воде́, и повину́ются Ему́?
26 И приплы́ли в страну́ Гадари́нскую, лежа́щую про́тив Галиле́и.
27 Когда́ же вы́шел Он на бе́рег, встре́тил Его́ оди́н челове́к из го́рода, одержи́мый бе́сами с да́внего вре́мени, и в оде́жду не одева́вшийся, и жи́вший не в до́ме, а в гроба́х.
28 Он, уви́дев Иису́са, вскрича́л, пал пред Ним и гро́мким го́лосом сказа́л: что Тебе́ до меня́, Иису́с, Сын Бо́га Всевы́шнего? умоля́ю Тебя́, не мучь меня́.
29 И́бо Иису́с повеле́л нечи́стому ду́ху вы́йти из сего́ челове́ка, потому́ что он до́лгое вре́мя му́чил его́, так что его́ свя́зывали цепя́ми и у́зами, сберега́я его́; но он разрыва́л у́зы и был гони́м бе́сом в пусты́ни.
30 Иису́с спроси́л его́: как тебе́ и́мя? Он сказа́л: «легио́н», — потому́ что мно́го бе́сов вошло́ в него́.
31 И они́ проси́ли Иису́са, что́бы не повеле́л им идти́ в бе́здну.
32 Тут же на горе́ пасло́сь большо́е ста́до свине́й; и бе́сы проси́ли Его́, что́бы позво́лил им войти́ в них. Он позво́лил им.
33 Бе́сы, вы́йдя из челове́ка, вошли́ в свине́й, и бро́силось ста́до с крутизны́ в о́зеро и потону́ло.
34 Пастухи́, ви́дя происше́дшее, побежа́ли и рассказа́ли в го́роде и в селе́ниях.
35 И вы́шли ви́деть происше́дшее; и, придя́ к Иису́су, нашли́ челове́ка, из кото́рого вы́шли бе́сы, сидя́щего у ног Иису́са, оде́того и в здра́вом уме́; и ужасну́лись.
36 Ви́девшие же рассказа́ли им, как исцели́лся беснова́вшийся.
37 И проси́л Его́ весь наро́д Гадари́нской окре́стности удали́ться от них, потому́ что они́ объя́ты бы́ли вели́ким стра́хом. Он вошёл в ло́дку и возврати́лся.
38 Челове́к же, из кото́рого вы́шли бе́сы, проси́л Его́, что́бы быть с Ним. Но Иису́с отпусти́л его́, сказа́в:
39 возврати́сь в дом твой и расскажи́, что сотвори́л тебе́ Бог. Он пошёл и пропове́довал по всему́ го́роду, что сотвори́л ему́ Иису́с.
40 Когда́ же возврати́лся Иису́с, наро́д при́нял Его́, потому́ что все ожида́ли Его́.
41 И вот, пришёл челове́к, и́менем Иаи́р, кото́рый был нача́льником синаго́ги; и, пав к нога́м Иису́са, проси́л Его́ войти́ к нему́ в дом,
42 потому́ что у него́ была́ одна́ дочь, лет двена́дцати, и та была́ при сме́рти. Когда́ же Он шёл, наро́д тесни́л Его́.
43 И же́нщина, страда́вшая кровотече́нием двена́дцать лет, кото́рая, издержа́в на враче́й всё име́ние, ни одни́м не могла́ быть вы́лечена,
44 подойдя́ сза́ди, косну́лась кра́я оде́жды Его́; и то́тчас тече́ние кро́ви у ней останови́лось.
45 И сказа́л Иису́с: кто прикосну́лся ко Мне? Когда́ же все отрица́лись, Пётр сказа́л и бы́вшие с Ним: Наста́вник! наро́д окружа́ет Тебя́ и тесни́т, — и Ты говори́шь: «кто прикосну́лся ко Мне?»
46 Но Иису́с сказа́л: прикосну́лся ко Мне не́кто, и́бо Я чу́вствовал си́лу, исше́дшую из Меня́.
47 Же́нщина, ви́дя, что она́ не утаи́лась, с тре́петом подошла́ и, пав пред Ним, объяви́ла Ему́ пе́ред всем наро́дом, по како́й причи́не прикосну́лась к Нему́ и как то́тчас исцели́лась.
48 Он сказа́л ей: дерза́й, дщерь! ве́ра твоя́ спасла́ тебя́; иди́ с ми́ром.
49 Когда́ Он ещё говори́л э́то, прихо́дит не́кто из до́ма нача́льника синаго́ги и говори́т ему́: дочь твоя́ умерла́; не утружда́й Учи́теля.
50 Но Иису́с, услы́шав э́то, сказа́л ему́: не бо́йся, то́лько ве́руй, и спасена́ бу́дет.
51 Придя́ же в дом, не позво́лил войти́ никому́, кро́ме Петра́, Иоа́нна и Иа́кова, и отца́ деви́цы, и ма́тери.
52 Все пла́кали и рыда́ли о ней. Но Он сказа́л: не пла́чьте; она́ не умерла́, но спит.
53 И смея́лись над Ним, зна́я, что она́ умерла́.
54 Он же, вы́слав всех вон и взяв её за ру́ку, возгласи́л: деви́ца! встань.
55 И возврати́лся дух её; она́ то́тчас вста́ла, и Он веле́л дать ей есть.
56 И удиви́лись роди́тели её. Он же повеле́л им не ска́зывать никому́ о происше́дшем.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Ева́нгелие от Луки́, 8 глава. Синода́льный перево́д

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Public Domain

Public Domain — обще́ственное достоя́ние.
Синода́льный перево́д, 66 канони́ческих книг.
1876, 1912, 1917, 1956, 1968, ... 1998 ...

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Библия говорит сегодня
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Баркли
  10. Комментарии Джона Райла
  11. Толкование Феофилакта Болгарского
  12. Новый Библейский Комментарий
  13. Лингвистический. Роджерс
  14. Комментарии Давида Стерна
  15. Ветхий Завет в Новом
  16. Комментарии Кузнецовой


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.