1 Видение о баране и козле; 15 Толкование видения.
1 В третий год правления царя Валтасара[36] мне, Даниилу, было видение, после того, которое уже являлось мне.
2 В своем видении я находился в крепости Сузы, что в провинции Елам. В этом видении я находился возле канала Улай.
3 Я поднял взгляд и увидел барана, который стоял рядом с каналом. У него было два рога. Оба рога были длинными, но один был длиннее другого, и вырос он позже.
4 Я видел, как баран бодался к западу, к северу и к югу. Ни один зверь не мог противостоять ему, и никто не мог спасти от него. Он делал, что хотел, и становился велик.
5 Пока я размышлял об этом, внезапно с запада явился козел, который шёл по лицу всей земли, не касаясь её. У козла между глазами был большой рог.
6 Он пошел к двурогому барану, которого я видел стоящим у канала, и в страшной ярости бросился на него.
7 Я видел, как он, приблизившись к барану и рассвирепев, поразил барана и сломал ему оба рога. Баран не мог противостоять ему; козел швырнул его на землю и растоптал его, и не было никого, кто мог бы спасти от него барана.
8 Козел сильно возвеличился, но на вершине его силы большой рог его был сломан, и на его месте выросли четыре видных рога, обращенные к четырем сторонам света[37].
9 Из одного из них вышел другой[38] рог, который сперва был мал, но потом очень сильно вырос к югу, и к востоку, и к Прекрасной стране[39].
10 Он вознесся до небесного воинства, поверг на землю часть его и часть звезд, и растоптал их.
11 Даже против Князя воинства он поступал высокомерно: он отнял у Него ежедневную жертву, и место Его святилища было поругано.
12 Из-за мятежа воинство было отдано ему вместе с ежедневной жертвой. Он поверг истину на землю и преуспевал во всем, что творил[40].
13 Затем я услышал одного святого говорящего и другого святого, сказавшего тому, кто говорил: «Сколько времени продлится то, что было в этом видении о ежедневной жертве, о мятеже, за которым следует опустошение, оставлении святилища и о воинстве, которое будет попрано?»
14 Другой ответил ему[41]: «Две тысячи триста вечеров и утр; затем святилище будет освящено заново».
15 Пока я, Даниил, видел это видение и старался понять его, вот, передо мной встал некто в облике человека.
16 И я услышал над каналом Улай человеческий голос, зовущий: «Гавриил, объясни ему это видение».
17 Когда он подошел к тому месту, где я стоял, я испугался и пал ниц. «Сын человеческий[42], — сказал мне он, — пойми, что это видение относится к концу времен».
18 Когда он говорил со мной, я упал ничком в глубокий обморок. Он прикоснулся ко мне и поднял меня на ноги.
19 Он сказал: «Слушай, и я расскажу тебе о том, что произойдет потом, во времена гнева, потому что видение относится к установленному времени конца.
20 Двурогий баран, которого ты видел, — это цари Мидии и Персии.
21 Косматый козел — это царь Греции, а большой рог у него между глаз — это первый царь[43].
22 Четыре рога, сменившие первый, который был сломан, — это четыре царства, которые возникнут из этого народа, но не будут обладать той же силой[44].
23 В конце их царствования, когда мятежники достигнут предела беззаконий, явится жестокосердный царь, искусный в кознях.
24 Он станет очень силен, хотя и не своей собственной силой. Он произведет непостижимое опустошение и преуспеет во всем, что ни сделает. Он будет губить сильных и святой народ.
25 Его хитрость даст его коварным планам успех, и он сочтет себя великим. Без предупреждения он погубит многих и на Князя князей восстанет. Он будет сокрушен, но не человеческою рукой.
26 Видение о вечерах и утрах, которое было рассказано, истинно, но ты скрой это видение, потому что оно относится к далекому будущему».
27 Я, Даниил, был изнурен и несколько дней болел. Потом я встал и начал заниматься царскими делами. Я был потрясен видением и не понимал его.

Примечания к тексту

1 [36] ↑ — 551 г. до н. э.
8 [37] ↑ — Букв.: обращенные на четыре небесных ветра.
9 [38] ↑ — Вероятный текст (ср. Дан 7:8); букв.: один.
9 [39] ↑ — В знач.: «к Израилю».
9 [40] ↑Рог в этих стихах — это Антиох IV Епифан («прославленный»), получивший прозвище Епиман («безумец») (175-164 гг. до н. э.). Он с помощью интриг завладел престолом и стал страшным врагом народа Божья, осквернив в 168 г. до н. э. Иерусалимский храм и прекратив жертвоприношения (см. ст. 23-25). Антиох Епифан также является прообразом антихриста, который должен появиться в конце времен (см. 11:21-45; 1Ин 2:18; 2Фес 2:3-4; Откр 13:5-8).
14 [41] ↑ — Так в ряде древн. переводов; в евр. тексте: мне.
17 [42] ↑ — В знач. «человек». Обращение сын человеческий использовано здесь ввиду возможной ассоциации с термином «Сын Человеческий» в Новом Завете.
21 [43] ↑ — Это Александр Македонский (Великий) (336-32 гг. до н. э.).
22 [44] ↑ — Империя Александра была разделена между его полководцами. Селевк получил Сирию и Месопотамию, Птолемей — Египет, Лисимах — Фракию и части Малой Азии, Кассандр — Македонию и Грецию.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Даниил, 8 глава. Новый русский перевод

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


«Новый русский перевод» (НРП)

«Новый русский перевод» (НРП);
New Russian Translation (NRT);
Biblica, Inc.
© 2006, 2010, 2012, 2014, 2023.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Библия говорит сегодня
  8. Комментарии Скоуфилда


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.