Библия » Под редакцией Кулаковых

Даниил 8 глава

1 Шел третий год правления царя Валтасара, и было мне, Даниилу, еще одно видение после того, что я видел прежде.1
2 В этом видении я увидел себя в крепости Сузы,2 в области Эламской, у реки Улай.
3 Осмотревшись, я заметил: стоит на берегу двурогий баран; рога у него были высокие, причем один выше другого, и тот, который выше, вырос позже.
4 Видел я, что этот баран бодал своими рогами всё, что было от него к западу, северу и югу. Ни одно животное не могло справиться с ним, и не было от него никакого спасения. Творил он что хотел и гордился своей силой.3
5 Пока я раздумывал над увиденным, неожиданно с запада появился козел; он несся через всю землю, не касаясь ее; у него между глазами был весьма приметный рог.4
6 Козел устремился к двурогому барану, которого я заметил на берегу, и бежал к нему исполненный сильной ярости.
7 Видел я, как он приближался к барану, как свирепел на пути к нему и как, ударив его, сломал ему оба рога. Не устоял баран перед ним: козел повалил и растоптал его, и некому было его спасти.
8 Козел же гордился своею силой более прежнего, но на вершине могущества его большой рог сломался, а вместо него выросли четыре весьма приметных рога, обращенные к четырем ветрам небесным.5
9 От одного из них вышел еще один рог; маленький, он очень сильно разросся, простершись на юг, на восток и к Прекрасной Земле. 6
10 Дотянулся он даже до воинства небесного и, сбросив часть этого воинства и звезд на землю, попрал их.
11 Держался он высокомерно и, противопоставив себя Предводителю того воинства, лишил Его7 ежедневных жертвоприношений и разрушил само Святилище Его.8
12 И воинство и ежедневное жертвоприношение были отданы ему из-за отступничества, и он повергал наземь истину и в том преуспевал.
13 Потом я услышал речь одного святого,9 а другой святой у него спросил: «До каких пор будет длиться то, что явлено в видении – о ежедневном жертвоприношении, преступлении, несущем с собой запустение, и попрании Святилища и воинства?»10
14 Тот ответил: « Пройдет две тысячи триста вечеров и утр – и тогда Святилище будет очищено».11
15 Когда я, Даниил, увидел это видение и пытался понять его, предстал передо мной некто, похожий на человека;
16 и тут же я услышал над водами Улая человеческий голос, обращенный к нему: «Гавриил! Объясни ему то, что он увидел».
17 Тот, кого он назвал Гавриилом, направился ко мне. При его приближении я в страхе пал ниц. «Человек, – сказал Гавриил, – тебе надо понять, что видение это о времени последнем».12
18 Когда он говорил со мной, я, потрясенный откровением,13 лежал ниц на земле, но он коснулся меня и поставил на ноги.
19 И он сказал мне: «Послушай, я поведаю тебе о том, что произойдет в последние дни – дни гнева, ибо видение твое относится к определенному Богом времени – времени конца.
20 Два рога барана, которого ты видел, – это цари мидийский и персидский.
21 Козел же представляет царя Греции, а большой рог, что между его глазами, – это первый греческий царь.
22 Ты видел, что рог тот сломался, а на его месте поднялись четыре других; это означает, что произойдут от того народа четыре царства, но будут они не столь могущественны, как прежнее.
23
В последние дни тех царств,
когда отступники переполнят
меру беззаконий своих,
восстанет царь свирепый
и искусный в коварстве.
24
Достигнет он могущества,
но не своей силой.
Он навлечет неслыханные бедствия
и в злодеяниях своих преуспеет;
станет он уничтожать людей сильных
и народ святой.
25
Обладая умом изощренным,
он преуспеет в обмане,
много возомнит о себе
и погубит многих,
застигнув врасплох.
Восстанет он и на Владыку владык,
но в конце концов будет сокрушен –
но не силой человеческой.
26 Это ниспосланное тебе откровение о вечерах и утрах истинно. Но ты держи его в тайне,14 ибо оно относится к дням далеким».15
27 После этого я, Даниил, настолько изнемог, что несколько дней пролежал больной. Потом я встал и продолжал по-прежнему служить царю, но был в ужасе от этого откровения и не находил объяснения увиденному.

Примечания:

1  [1] – Букв.: после явленного мне вначале. С первого стиха этой главы до конца книги повествование продолжается на др.-евр.; см. примеч. к 2:4.
2  [2] – Друг. возм. пер.: в столице (провинции Элам) Сузы; евр. Шушан.
4  [3] – Друг. возм. пер.: и становился всё сильнее; то же в ст. 8.
5  [4] – Друг. возм. пер.: рог пророческого видения.
8  [5] – Или: к четырем сторонам света.
9  [6] – Евр. цеви – великолепие, краса, слава – указывает на Израиль, ср. 11:16, 41.
11  [7] – Или: отнял у Него.
11  [8] – Перевод этой части стиха сделан с учетом лексической и смысловой связи с параллельным местом в 11:31.
13  [9] – Здесь и в след. стихе «святой», очевидно, означает «ангел».
13  [10] – Или: служения.
14  [11] – Очищено – евр. цадак может переводиться как быть восстановленным (в своих правах) или: быть оправданным. Однако, поскольку в LXX сказано, что Святилище будет «очищено», вероятно, переводчики LXX видели в глаголе цадак это значение либо пользовались рукописью с другим евр. словом.
17  [12] – Букв.: о времени конца.
18  [13] – Или: впал в транс; то же в 10:9.
26  [14] – Или: запечатай его.
26  [15] – Или (ближе к букв.): оно (сбудется) через много дней; ср. Иез 12:27.

Нашли ошибку в тексте? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга пророка Даниила, 8 глава

Обратите внимание. Номера стихов – это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно вы будете приятно удивлены.


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.