1 Шел первый год царствования Валтасара, царя вавилонского. Как-то ночью, когда Даниил спал на ложе своем, увидел он пророческий сон, и ему явились видения. Он записал этот сон, отметив главное:[1]
2 «Видел я, Даниил, в ночном видении, как четыре небесных ветра взволновали великое море.
3 И вышли из моря четыре огромных зверя, непохожих друг на друга.
4 Первый, которого я увидел, был подобен льву, но с орлиными крыльями. На моих глазах у него вырвали крылья, подняли его, поставили на ноги, словно человека, и вместо звериного был ему дан разум человечий.
5 Потом появился второй зверь, подобный медведю; одна сторона тела его была приподнята над другой; в пасти, в зубах своих, он держал три ребра. Велено ему было: „Иди и ешь много мяса!“
6 После этого я увидел еще одного зверя: на вид он был как леопард, но с четырьмя птичьими крыльями на спине и четырьмя головами, и был он облечен властью.
7 А затем увидел я в ночном видении четвертого зверя — грозного, наводящего ужас и силы необычайной. У него были огромные железные зубы. Свои жертвы он терзал и пожирал, а остатки попирал ногами. Он отличался от всех предыдущих зверей, и было у него десять рогов.
8 Пока я глядел на эти рога, среди них вырос еще один рог, маленький, и, чтобы дать ему место, три прежних рога оказались с корнем вырванными.[2] У этого рога были глаза, как у человека, и уста, говорившие надменно.
9 И я увидел, что поставлены были престолы

и воссел на престол Древний днями.
Одежды Его белоснежны,
а волосы — белые как лен.[3]
Престол Его — огненное сиянье,
колеса под ним — пылающее пламя.

10

Огненный поток, струясь, разливался,
исходя от Него.
Тысячи тысяч служили Ему,
тьмы и тьмы стояли пред Ним свидетелями.
Суд начался, и раскрылись книги.

11 Внимание мое привлек шум, поднятый надменными речами рога, — я смотрел на него, пока не увидел, что зверь был убит и труп его уничтожен — предан огню.
12 А прочие звери хотя и были лишены власти, но всё же до срока[4] оставались в живых.
13 И еще в том ночном видении я увидел:

с облаками небесными
шел Некто, похожий на человека.[5]
К Древнему днями приблизился Он
и был к Нему подведен.

14

Власть, слава и царство — всё было дано Ему,
чтобы пред Ним преклонились
все народы, племена и языки.
Власть Его будет вечной, непреходящей,
и царство Его нерушимо.

15 А я, Даниил, пребывал в глубоком смятении: меня ужаснули видения, прошедшие перед моими глазами.
16 Подойдя к одному из стоявших там, я спросил у него о точном значении всего, что увидел. Он ответил мне и дал видению такое толкование:
17 „Эти четыре огромных зверя — четыре царства,[6] что будут на земле.
18 Но царство перейдет к святым Всевышнего, и владеть тем царством они будут вечно, во веки веков“.
19 Затем я захотел узнать, что именно означал четвертый зверь, отличавшийся от всех прочих, — зверь, наводивший ужас, с железными зубами и медными когтями; тот, который терзал и пожирал свои жертвы, попирал ногами остатки.
20 Я также хотел узнать о десяти рогах на его голове и о роге, который поднялся, когда три других пали, — о том самом роге, что на вид был больше прочих, у которого были глаза и чьи уста говорили надменно.
21 Ведь я видел, как этот рог вел войну со святыми и одолевал их,
22 пока не пришел Древний днями и суд не вынес решения в пользу святых Всевышнего.[7] И тогда настало время святым вступить во владение царством.
23 И сказал мне стоявший там:

„Четвертый зверь —
это четвертое на земле царство,
непохожее на все прочие;
будет оно попирать и разрушать всё
и поглотит всю землю.

24

Десять рогов — это десять царей:
возвысившись, создадут они
из этого царства свои,
и еще один явится после них,
отличающийся от прочих, —
низвергнет он трех царей.

25

Слова его будут враждебны Всевышнему,[8]
он и святых Всевышнего притеснять будет
и захочет изменить священные дни[9] и Закон.[10]
Святые будут отданы ему во власть,
и это — на одно время, два времени
и половину времени.[11]

26

Но свершится суд —
и он будет лишен власти,
чтобы не было власти у него впредь,
чтобы покончить с ней навсегда.

27

А верховная власть и главенство,
величие всех царств под небесами
будут отданы народу святых Всевышнего,
царство Которого — царство вечное,
Которому и служить, и повиноваться
в том царстве будут все“.[12]

28 На этом заканчивается мой рассказ. Меня, Даниила, сильно встревожили мысли мои, я побледнел и сник, но пережитым ни с кем не делился».[13]

Примечания к тексту

1 [1] ↑ — Или: и вот как начинается его рассказ.
8 [2] ↑ — Букв.: вырванными перед ним.
9 [3] ↑ — Букв.: как шерсть ягненка.
12 [4] ↑ — Или: до определенного периода времени.
13 [5] ↑ — Букв.: похожий на сына человеческого.
17 [6] ↑ — Букв.: четыре царя.
22 [7] ↑ — Букв.: суд (здесь, очевидно, в знач. «судебное разбирательство») был дан святым Всевышнего (в знач. совершен над ними прежде, чем они получат право на царство).
25 [8] ↑ — Букв.: он будет говорить слова против Всевышнего.
25 [9] ↑ — Букв.: времена.
25 [10] ↑ — Друг. возм. пер.: изменить (или: отменить) (священные) времена, Законом установленные.
25 [11] ↑ — Здесь «время» (иддан), как и в 4:13, очевидно, означает год.
27 [12] ↑ — Букв.: повиноваться будут все власти.
28 [13] ↑ — Букв.: хранил это дело / изречение в сердце своем.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Даниил, 7 глава. Под редакцией Кулаковых

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


ИПБ им. Кулакова

Публикуется с разрешения ИПБ им. Кулакова.
Библия (Современный русский перевод, ИПБ им. Кулакова.)
© 2015, 2021.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Библия говорит сегодня
  8. Комментарии Скоуфилда


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.