Библия Новый русский Новый русский перевод

Захария, 10 Захария, 10 глава

1 Возрождение Иудеи и Израиля.
1 Просите у Господа дождь весной; это Господь творит грозовые тучи. Он дает вам обильный дождь, каждому — злаки на поле.
2 Истуканы[48] вещают бред, и прорицатели видят пустые видения; сновидцы рассказывают лживые сны и утешают впустую. Потому-то народ и скитается, словно овцы, и бедствует без пастуха.
3 «Разгорелся Мой гнев на пастухов, Я накажу козлов[49]; ведь позаботится Господь Сил о Своей отаре, о доме Иуды, сделает его подобным величавому коню среди битвы.
4 Из Иуды будут их правители, их „краеугольный камень“, их „колышек для шатра“, их „лук для битвы“.
5 Вместе они, как воины в битве, втопчут врага в дорожную грязь; будут сражаться — ведь с ними Господь — и посрамят всадников.
6 Я укреплю дом Иуды и спасу дом Иосифа. Я возвращу их, потому что сжалился над ними, и будут они, словно Я их не отвергал, ведь Я Господь, их Бог, и Я им отвечу.
7 Ефремиты уподобятся воинам, их сердца будут веселы, как от вина. Обрадуются их дети, увидев это, возликуют в Господе их сердца.
8 Я свистну им, и они соберутся, ведь Я выкупил их, и будут они многочисленны, как прежде.
9 Пусть Я рассеял их среди народов — они Меня вспомнят и в дальних странах. Они и их дети выживут и возвратятся.
10 Я возвращу их из Египта, соберу из Ассирии. Я приведу их в Галаад и на Ливан, и не хватит для них места.
11 Они перейдут через море бед, и смирится бурное море, и все глубины Нила иссохнут. Гордость Ассирии будет унижена, и лишится Египет скипетра.
12 Я укреплю их в Господе, и они будут жить во имя Его», — возвещает Господь.

Примечания к тексту

2 [48] ↑ — Или: домашние боги; евр. терафи́м.
3 [49] ↑ — Здесь в образе козлов, ведущих за собой стадо, предстают вожди израильского народа.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Захария, 10 глава. Новый русский перевод

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


«Новый русский перевод» (НРП)

«Новый русский перевод» (НРП);
New Russian Translation (NRT);
Biblica, Inc.
© 2006, 2010, 2012, 2014, 2023.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.