Бытие 18 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Толкования Августина

Под редакцией Кулаковых

1 Однажды в полуденный зной у дубравы Мамре, когда Авраам сидел у входа в шатер, ГОСПОДЬ опять явился ему.
2 Произошло это так: Авраам поднял свой взор — и вот неподалеку стоят три путника.1 Увидев их, он от самого входа в шатер побежал их встретить, поклонился до земли
3 и сказал: «Владыка мой! 2 Если Ты благоволишь ко мне, то, пожалуйста, не проходи мимо раба Твоего.
4 Позволь послать за водой, чтобы вы могли ноги вымыть и отдохнуть под этим деревом,
5 а я принесу хлеба, чтобы вы подкрепились, прежде чем путь свой продолжите, коль уж вы мимо раба вашего идете».
«Хорошо, — ответили они, — сделай, как ты сказал».
6 Авраам поспешил к шатру и сказал Сарре: «Скорее замеси три меры3 самой лучшей муки и испеки лепешек».
7 А затем, прибежав к стаду, он выбрал теленка нежного и упитанного и отдал слуге, который стал быстро готовить его.
8 Он принес сушеный творог,4 молоко и телятину, когда та была приготовлена, и поставил перед ними, и там под деревом сам прислуживал им, пока они ели.
9 На их вопрос: «А где Сарра, жена твоя?» он ответил: «Здесь она, в шатре».
10 Тогда один из гостей сказал: «К этому времени в следующем году5 Я опять непременно приду к тебе, и у Сарры, жены твоей, будет сын». (Сарра слушала этот разговор, стоя у входа в шатер, как раз за спиной у Авраама.
11 Авраам и Сарра были уже довольно стары, и Сарра вышла из того возраста, когда она могла бы иметь детей.)6
12 Поэтому Сарра рассмеялась про себя и подумала: «Мне ли, когда я увяла, иметь такое утешенье? Да и господин7 мой стар».
13 «Не стоит Сарре смеяться, — сказал ГОСПОДЬ Аврааму, — и не стоит ей думать: „Неужели я, такая старая, смогу родить?“
14 Есть ли что-нибудь невозможное для ГОСПОДА? В назначенный срок буду Я у тебя в следующем году, и у Сарры будет сын».
15 А Сарра испугалась и сказала неправду: «Я не смеялась». «Нет, — возразил Он ей, — ты рассмеялась».
16 От Авраама те мужи отправились к месту, с которого им был виден Содом; Авраам пошел проводить их.
17 А ГОСПОДЬ сказал: «Буду ли скрывать от Авраама то, что намерен Я сделать?
18 Ведь от него произойдет народ великий и сильный, и благословением он будет для всех народов земли.8
19 Я избрал9 его, чтобы он заповедал детям своим и всему потомству своему после него твердо держаться пути ГОСПОДНЕГО: творить добро и во всем поступать справедливо, дабы Я, ГОСПОДЬ, мог даровать Аврааму всё, что обещал ему».
20 И сказал тогда ГОСПОДЬ: «Велик вопль, исходящий из Содома и Гоморры! Грех этих городов, должно быть, ужасно тяжел!
21 Сойду и посмотрю: верно ли, что они заслужили уничтожение за дела свои, из-за которых вопли ко Мне доносятся;10 так или нет, Я об этом узнаю».
22 Двое мужей повернулись и пошли оттуда к Содому, а ГОСПОДЬ остался с Авраамом.11
23 Подойдя к Нему, Авраам сказал: «Неужели Ты уничтожишь праведного вместе с нечестивым?
24 А что, если в этом городе найдется пятьдесят праведников? Неужели Ты уничтожишь его и не пощадишь этот город ради пятидесяти праведников, живущих в нем?
25 Не можешь Ты так поступить — не предашь смерти праведного вместе с нечестивым! Праведник не разделит участи с нечестивцем. Ты же не сделаешь этого! Судия12 всей земли поступит ли несправедливо?»
26 И ГОСПОДЬ заверил его: «Если Я найду в Содоме пятьдесят праведников, пощажу весь город ради них».
27 «Владыка мой, — сказал Авраам, — я прах и пепел, но решаюсь спросить у Тебя:
28 может быть, до пятидесяти праведников недостанет пятерых, неужели Ты уничтожишь весь город, если на пять праведников там будет меньше?» «Не уничтожу, — сказал ГОСПОДЬ, — если найду там сорок пять».
29 «А если там найдется только сорок?» — опять спросил Авраам. «Не сделаю этого и ради сорока», — ответил ГОСПОДЬ.
30 «Прошу, — сказал Авраам, — не гневайся, Владыка мой, на слова мои: может быть, только тридцать найдется там?» «Не сделаю этого, — ответил Он, — не уничтожу город, если найду там тридцать праведников».
31 Авраам продолжил: «Я всё еще не перестаю спрашивать Владыку моего: а что будет, если найдется там только двадцать?»
Он сказал: «Не уничтожу ради двадцати».
32 «Прошу, — молвил Авраам, — не гневайся, Владыка мой, если я скажу еще один раз: а что, если там всего только десять праведников?» «Не уничтожу, — ответил Он, — и ради десяти».
33 Закончив разговор с Авраамом, ГОСПОДЬ покинул его, а Авраам вернулся домой.

Толкования Августина

Стих 1

Бог явился вновь Аврааму возле дуба Мамре в виде трех мужей, которые, вне сомнения, были ангелами, хотя некоторые полагают, будто один из них был Христос, и утверждают, что Он был видимым до того, как явился во плоти. Вопрос относится к могуществу божественного, невидимого, бестелесного, непередаваемого по природе; к способности, не меняя сколь-либо своей сущности, являться даже смертным не как есть, а в одухотворенном образе чего бы то ни было. Доказывая, что один из этих трех был Христос, основываются на том, что, хотя Авраам видел троих, к Богу он обращался в единственном числе. Ведь так написано: и вот, три мужа стоят против него. Увидев, он побежал навстречу им от входа в свой шатер и поклонился до земли и сказал: Владыка! если я обрел благоволение перед очами Твоими... Но почему же тогда упускают из виду, что, когда двое из них отправились покарать содомлян, и в то время, как Авраам к одному обращался, называя Владыкой и заступаясь за праведника, дабы и он не погиб как нечестивый из Содома, Лот принимал двух других и обращался к ним в беседе как к одному? Ибо после слов: государи мои! зайдите в дом раба вашего (2 и сказал: государи мои! зайдите в дом раба вашего и ночуйте, и умойте ноги ваши, и встаньте поутру и пойдете в путь свой. Но они сказали: нет, мы ночуем на улице. Быт 19:2), — сказано: мужи те по милости к нему Господней, взяли за руку его... и поставили его вне города. Когда же вывели их вон, то сказали (17 Когда же вывели их вон, то один из них сказал: спасай душу свою; не оглядывайся назад и нигде не останавливайся в окрестности сей; спасайся на гору, чтобы тебе не погибнуть. Быт 19:17 LXX): спасай душу твою; не оглядывайся назад и нигде не останавливайся в окрестности сей; спасайся на гору, чтобы тебе не погибнуть. Но Лот сказал им: нет, Владыка! вот раб Твой обрел благоволение перед очами твоими... (16 И как он медлил, то мужи те [Ангелы], по милости к нему Господней, взяли за руку его и жену его, и двух дочерей его, и вывели его и поставили его вне города. 17 Когда же вывели их вон, то один из них сказал: спасай душу свою; не оглядывайся назад и нигде не останавливайся в окрестности сей; спасайся на гору, чтобы тебе не погибнуть. 18 Но Лот сказал им: нет, Владыка! 19 вот, раб Твой обрел благоволение пред очами Твоими, и велика милость Твоя, которую Ты сделал со мною, что спас жизнь мою; но я не могу спасаться на гору, чтоб не застигла меня беда и мне не умереть; Быт 19:16−19); после же этих слов Господь также ответил ему в единственном числе, хотя сам был в двух ангелах, когда произнес: вот, в угодность тебе Я сделаю и это... (21 И сказал ему: вот, в угодность тебе Я сделаю и это: не ниспровергну города, о котором ты говоришь; Быт 19:21). Это делает более достойным веры то, что и Лот в двух, и Авраам в трех узнали Господа и обратились к Нему в единственном числе, даже видя перед собой нескольких мужей. А обошлись они с теми так потому, что могли дать им подкрепиться человеческой трапезой как людям нуждающимся.

Но в них было что-то столь превосходное, что принимавшие их как людей не могли усомниться, что Бог был в них, как Ему свойственно быть в пророках, и поэтому иногда обращались к ним во множественном числе, а иногда к Богу в них в единственном числе. Но то, что они были ангелы, Писание подтверждает не только здесь, в Книге Бытия, в которой изложены эти события, но также и в апостольском Послании к Евреям, где при прославлении гостеприимства сказано: Страннолюбия не забывайте, ибо через него некоторые, не зная, оказали гостеприимство ангелам (2 Страннолюбия не забывайте, ибо через него некоторые, не зная, оказали гостеприимство Ангелам. Евр 13:2).

О граде Божием. Cl. 0313, SL48. 16.29.1.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: три мужа / человека…; так в Св. Писании нередко говорится о небожителях (ср. ст. 16).
3  [2] — Или: о Господь / господин; то же в ст. 30, 31 и в 19:18. Так Авраам обращается к Тому, Кто казался первенствующим среди его трех посетителей.
6  [3] — Букв.: три сэа. Сэа — мера объема, 7 л.
8  [4] — Или: масло / сметану; или: простоквашу.
10  [5] — Или: через девять месяцев.
11  [6] — Букв.: обычное у женщин прекратилось у Сарры.
12  [7] — Или: муж.
18  [8] — Друг. возм. пер.: все народы земли возжелают быть благословленными, как он благословлен.
19  [9] — Букв.: узнал.
21  [10] — Масоретский текст неясен; перевод предположителен.
22  [11] — Букв.: Господь остался стоять перед Авраамом (перевод по тексту сохранившейся др.-евр. традиции). По изменению, сделанному в масоретском тексте: «Авраам остался стоять перед ГОСПОДОМ».
25  [12] — Или: Правитель.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.