3 Иоанна 1 глава

Третье соборное послание апостола Иоанна
Еврейский Новый Завет → Пераклад Антонія Бокуна

 
 

От: Старца. Кому: дорогому Гаю, поистине любимому мною:
 
Староста — улюбёнаму Гаю, якога я люблю ў праўдзе.

Дорогой мой друг, я молюсь, чтобы тебе во всём сопутствовал успех и чтобы ты был в добром здравии, подобно тому, как ты преуспеваешь духовно.
 
Улюбёны! Малюся, каб ты быў здаровы і пасьпяховы ў-ва ўсім, як пасьпяховая душа твая.

Я очень обрадовался, когда пришли некоторые братья и подтвердили, что ты верен истине и по-прежнему живёшь в соответствии с ней.
 
Бо я вельмі ўзрадаваўся, калі прыйшлі браты і засьведчылі пра тваю праўду, як ты ходзіш у праўдзе.

Ничто не доставляет мне большей радости, чем слышать о том, что дети мои живут согласно истине.
 
Для мяне няма большай радасьці, як чуць, што дзеці мае ходзяць у праўдзе.

Друг мой, ты верен во всяком труде, совершаемом тобою для братьев, даже если они чужие тебе.
 
Улюбёны! Ты робіш вернае ў тым, што робіш для братоў і для чужынцаў,

Они свидетельствовали о твоей любви перед всем собранием. Ты хорошо сделаешь, если проводишь их так, как подобает в Боге,
 
якія засьведчылі перад царквою пра тваю любоў. Ты добра зробіш, правёўшы іх, як належыцца перад Богам,

так как ради Имени они отправились в путь, ничего не приняв от язычников.
 
бо яны дзеля імя Ягонага пайшлі, нічога ня ўзяўшы ад паганаў.

Следовательно, именно мы и должны оказывать поддержку таким людям, чтобы участвовать в их труде ради истины.
 
А мы павінны прыймаць гэтакіх, каб стацца супрацоўнікамі праўдзе.

Я писал собранию, но Диотреф, который ведёт себя у них, как эгоцентрист, не признаёт нашей власти.
 
Я пісаў царкве, але Дыятрэф, які любіць у іх быць першым, не прызнае нас.

Потому, если я приду, то подниму вопрос о его поведении, в том числе о его злобных и безосновательных сплетнях о нас. Кроме того, словно и этого недостаточно для него, он отказывается признавать власть братьев, и желающим запрещает, и пытается изгнать их из собрания!
 
Дзеля гэтага, калі я прыйду, нагадаю пра ўчынкі ягоныя, якія ён робіць, абмаўляючы нас злымі словамі; і не задавольваючыся гэтым, і сам не прызнае братоў, і тым, якія хочуць, забараняе, і выганяе з царквы.

Дорогой друг, не подражай злу, но добру. Делающие добро от Бога, а делающие зло не от Бога.
 
Улюбёны! Не пераймай ліхое, але добрае. Хто робіць дабро, той ад Бога; а хто робіць ліхое, ня бачыў Бога.

О Деметрии все, и даже сама истина, отзываются хорошо. Мы ручаемся за него, и ты знаешь, что свидетельство наше правдиво.
 
Пра Дэмэтрыя засьведчана ўсімі і самой праўдаю, і мы сьведчым, і вы ведаеце, што сьведчаньне нашае праўдзівае.

Мне о многом нужно написать тебе, но я не хочу писать это пером и чернилами,
 
Шмат меў я пісаць, але не хачу пісаць табе атрамантам і трысьцінай,

а надеюсь вскоре увидеть тебя и поговорить лицом к лицу.
 
а спадзяюся неўзабаве пабачыць цябе і гаварыць вуснамі ў вусны.

Мир тебе. Твои друзья передают тебе свои приветствия. Поприветствуй каждого из наших друзей поимённо.
 
Супакой табе! Вітаюць цябе сябры; прывітай сяброў паіменна.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.