3 Иоанна 1 глава

3-е Иоанна
Слово Жизни → Пераклад Антонія Бокуна

 
 

Старейшина дорогому Гаю, которого я люблю в истине.
 
Староста — улюбёнаму Гаю, якога я люблю ў праўдзе.

Дорогой, я молюсь, чтобы все у тебя было благополучно и чтобы ты был здоров, как благополучна твоя душа.
 
Улюбёны! Малюся, каб ты быў здаровы і пасьпяховы ў-ва ўсім, як пасьпяховая душа твая.

Меня очень обрадовало, что приходившие братья свидетельствовали о твоей истине, как ты ходишь в истине.
 
Бо я вельмі ўзрадаваўся, калі прыйшлі браты і засьведчылі пра тваю праўду, як ты ходзіш у праўдзе.

Для меня нет большей радости, чем слышать о том, что мои дети ходят в истине.
 
Для мяне няма большай радасьці, як чуць, што дзеці мае ходзяць у праўдзе.

Дорогой, ты верен во всем, что бы ты ни делал для братьев, даже незнакомых тебе.
 
Улюбёны! Ты робіш вернае ў тым, што робіш для братоў і для чужынцаў,

Они засвидетельствовали о твоей любви перед церковью, и будет хорошо, если ты поможешь им продолжить путешествие, так, чтобы это было угодно Богу.
 
якія засьведчылі перад царквою пра тваю любоў. Ты добра зробіш, правёўшы іх, як належыцца перад Богам,

Они ради имени Иисуса отправились в путь, ничего не взяв от язычников.
 
бо яны дзеля імя Ягонага пайшлі, нічога ня ўзяўшы ад паганаў.

Мы должны поддерживать таких людей, чтобы содействовать распространению истины.
 
А мы павінны прыймаць гэтакіх, каб стацца супрацоўнікамі праўдзе.

Я написал общине, но Диотреф, который стремится у них главенствовать, не принимает нас.
 
Я пісаў царкве, але Дыятрэф, які любіць у іх быць першым, не прызнае нас.

Если я приду, то расскажу, чем он занимается, разнося о нас недобрые слухи. Мало того, что он сам отказывается принимать братьев, но и запрещает это делать другим и выгоняет их из общины.
 
Дзеля гэтага, калі я прыйду, нагадаю пра ўчынкі ягоныя, якія ён робіць, абмаўляючы нас злымі словамі; і не задавольваючыся гэтым, і сам не прызнае братоў, і тым, якія хочуць, забараняе, і выганяе з царквы.

Дорогой, подражай не злу, а добру. Тот, кто делает добро, тот от Бога, а кто делает зло, тот Бога не видел.
 
Улюбёны! Не пераймай ліхое, але добрае. Хто робіць дабро, той ад Бога; а хто робіць ліхое, ня бачыў Бога.

Все хорошо говорят о Димитрии, то же говорит и сама истина. Мы тоже свидетели этому, и ты знаешь, что наше свидетельство верно.
 
Пра Дэмэтрыя засьведчана ўсімі і самой праўдаю, і мы сьведчым, і вы ведаеце, што сьведчаньне нашае праўдзівае.

О многом хотелось бы еще тебе сказать, но не буду делать это чернилами и пером.
 
Шмат меў я пісаць, але не хачу пісаць табе атрамантам і трысьцінай,

Я надеюсь скоро тебя увидеть, и тогда мы поговорим лично.
 
а спадзяюся неўзабаве пабачыць цябе і гаварыць вуснамі ў вусны.

Мир тебе. Твои друзья передают тебе приветы. Привет всем нашим друзьям, каждому лично.
 
Супакой табе! Вітаюць цябе сябры; прывітай сяброў паіменна.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.