1 Летопись 27 глава

Первая книга Летопись
Библейской Лиги ERV → Под редакцией Кулаковых

 
 

Вот список израильтян, служивших в царском войске. Каждый отряд находился на службе один месяц в году. Там были главы семей, начальники над тысячами и сотнями, а также вооружённая охрана, которая служила царю. В каждом отряде было по двадцать четыре тысячи человек.
 
Вот список взятых на учет израильтян по главам родов, по главам тысяч и сотен, и списки распорядителей, которые служили царю во всех делах поочередно, сменяясь ежемесячно в течение года. В каждой череде было по двадцать четыре тысячи человек.

Иашовам, сын Завдиила, был начальником первого отряда, служившего в первом месяце. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Во главе первой череды первого месяца — Йошовам, сын Завдиэля; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.

Иашовам был одним из потомков Фареса и командовал всеми военачальниками в первый месяц.
 
Йошовам был одним из потомков Пареца и во главе всех военачальников нес службу в первый месяц.

Додай ахохитянин был начальником отряда во второй месяц. В отряде Додая насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Во главе череды второго месяца — Додай, в его череде — двадцать четыре тысячи человек; [командующим в его череде был Миклот].1

Третьим начальником был Ванея, сын священника Иодая. Ванея командовал в третий месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Третий главнокомандующий войском, в третий месяц, — Беная, сын Ехояды-первосвященника, в его череде — двадцать четыре тысячи человек.

Ванея был храбрым воином, одним из тридцати героев и их командиром. Сын Ванеи, Аммизавад, командовал отрядом Ванеи.
 
Это и есть тот Беная, один из тридцати могучих воинов, стоявший во главе отряда тридцати. Сын Бенаи, Аммизавад, нес службу во главе его череды.

Четвёртым начальником был Асаил, брат Иоава. Он командовал в четвёртый месяц. Позже начальником вместо Асаила стал его сын Зевадия. В отряде Асаила насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Четвертым, в четвертый месяц, был Асаэль, брат Йоава, и его сын Зевадья был его заместителем; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.

Пятым был Шамгуф из Израха, который командовал в пятый месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Пятым, в пятый месяц, был правитель Шамхут, один из племени Зераха; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.

Шестым начальником был Ира, сын Икеша. Икеш был из города Фекоя. Ира командовал в шестой месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Шестым, в шестой месяц, — Ира, сын Иккеша из Текоа; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.

Седьмым начальником был Хелец пелонитянин. Он был потомком Ефрема. Хелец командовал в седьмой месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Седьмым, в седьмой месяц, — Хелец, пелонянин из потомков Ефрема; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.

Восьмым начальником был Совохай из семей Хуша и Зары. Совохай командовал в восьмой месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Восьмым, в восьмой месяц, — Сиббехай из Хуши, из племени Зераха; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.

Девятым начальником был Авиезер из города Анафоф. Он был из колена Вениамина. Авиезер командовал в девятый месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Девятым, в девятый месяц, — Авиэзер из Анатота, из потомков Вениамина; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.

Десятым начальником был Магарай из Нетофы. Он был из семьи Зары. Магарай командовал в десятый месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Десятым, в десятый месяц, — Махрай из Нетофы, из племени Зераха; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.

Одиннадцатым начальником был Ванея из Пирафона. Он был из колена Ефрема. Ванея командовал в одиннадцатый месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Одиннадцатым, в одиннадцатый месяц, — Беная из Пиратона, из потомков Ефрема; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.

Двенадцатым начальником был Хелдай из Нетофафа. Он был из семьи Гофониила. Хелдай командовал в двенадцатый месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
 
Двенадцатым, в двенадцатый месяц, — Хелдай из Нетофы, потомок Отниэля; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.

Вождями колен Израиля были: у Рувима — Елиезер, сын Зихрия; у Симеона — Сафатия, сын Маахи;
 
Вождями над коленами Израилевыми были: у Рувима — Элиэзер, сын Зихри; у Симеона — Шефатья, сын Маахи;

у Левия — Хашавия, сын Кемуила; у Аарона — Садок;
 
у Левия — Хашавья, сын Кемуэля, а у потомков Аарона — Цадок;

у Иуды — Елиуй (Елиуй был одним из братьев Давида); у Иссахара — Амврий, сын Михаила;
 
у Иуды — Элигу,2 один из братьев Давида; у Иссахара — Омри, сын Михаэля;

у Завулона — Ишмаия, сын Авдии; у Неффалима — Иремоф, сын Азриила;
 
у Завулона — Ишмая, сын Авдия; у Неффалима — Еримот, сын Азриэля;

у Ефрема — Осия, сын Азазии; у Манасии на западе — Иоиль, сын Федаии;
 
у потомков Ефрема — Осия, сын Азазии; у половины колена Манассии — Иоиль, сын Педаи;

у Манасии на востоке — Адда, сын Захарии; у Вениамина — Иасиел, сын Авенира;
 
у другой половины колена Манассии, что в Гиладе, — Иддо, сын Захарии; у Вениамина — Яасиэль, сын Авнера;

у Дана — Азариил, сын Иерохама. Это были вожди колен Израиля.
 
у Дана — Азарэль, сын Ерохама. Вот вожди колен Израилевых.

Во времена Давида Израиль стал многочисленным народом, так как Бог обещал увеличить народ и сделать его многочисленным, как звёзды на небе. Поэтому Давид решил пересчитать мужчин от двадцати лет и старше.
 
Давид не учитывал тех, кому не исполнилось двадцати одного года, ведь ГОСПОДЬ обещал сделать израильтян неисчислимыми, как звезды на небе.

Иоав, сын Саруи, начал считать народ, но не завершил начатое, так как Бог рассердился на народ Израиля. Именно поэтому исчисление не вошло в книгу «Летописей царя Давида».
 
Йоав, сын Церуи, начал перепись, но не окончил ее, 3 потому что из-за нее гнев Божий обрушился на Израиль. Поэтому ее окончательное число не указано4 в летописи царя Давида.

Вот список тех, кто отвечал за царскую собственность: Азмавеф, сын Адиела, отвечал за царские кладовые. Ионафан, сын Уззии, отвечал за кладовые в маленьких городах, в сёлах, в полях и в башнях.
 
Над царскими сокровищницами надзирал Азмавет, сын Адиэля, а над всеми житницами, что были в стране — в городах, селах и крепостях, — Ионафан, сын Уззии.

Езрий, сын Хелува, командовал полевыми работами и земледельцами.
 
Над трудившимися в поле, занятыми обработкой земли, надзирал Эзри, сын Келува;

Шимей из Рамы отвечал за виноградники. Завдий из Шефама отвечал за хранилища и за вино с виноградников.
 
Шими из Рамы был смотрителем виноградников, а ответственность за винные запасы нес Завди из Шифми.

Ваал-Ханан гедеритянин отвечал за оливковые и сикоморовые деревья в долине. Иоас отвечал за запасы оливкового масла.
 
За маслины и сикоморы в Шефеле отвечал Баал-Ханан из Гедера, а за запасы масла — Йоас.

Шитрай саронянин отвечал за крупный рогатый скот на пастбищах вокруг Сарона. Сафат, сын Адлая, отвечал за скот в долинах.
 
За скот, что пасся в Сароне, отвечал Шитрай из Сарона, а за скот, что в долинах, — Шафат, сын Адлая;

Овил измаильтянин отвечал за верблюдов. Иехдия меронифянин отвечал за ослов.
 
за верблюдов — Овил-измаильтянин, за ослиц — Ехдея из Меронота,

Иазиз агаритянин отвечал за овец. Все они были начальниками, которые следили за собственностью царя Давида.
 
за овец — Язиз из Хагара. Все они были распорядителями во владениях Давида.

Ионафан, дядя Давида, был мудрым советником и книжником. Иехиил, сын Хахмония, заботился о царских сыновьях.
 
Ионафан, дядя Давида, человек разумный, был советником и писцом. Ехиэль, сын Хахмони, был наставником царских сыновей.

Ахитофел был советником царя. Хусий архитянин был другом царя.
 
Ахитофел был советником царя, Хушай-аркитянин был другом царя.

После Ахитофела советниками царя стали Авиафар и Иодай, сын Ванеи. Иоав был военачальником у царя.
 
После Ахитофела шли Ехояда, сын Бенаи, и Эвьятар; главнокомандующим в царском войске был Йоав.

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
4  [1] — Это уточнение отсутствует в LXX.
18  [2] — LXX: Элиав.
24  [3] — См. 21:5,6.
24  [4] — Или: окончательные результаты не указаны.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.