1 John 1 глава

1 John
English Standard Version → Пераклад Антонія Бокуна

 
 

That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we looked upon and have touched with our hands, concerning the word of life —
 
Што было ад пачатку, што мы чулі, што бачылі вачыма нашымі, што разглядалі і да чаго дакраналіся рукі нашыя, пра Слова жыцьця.

the life was made manifest, and we have seen it, and testify to it and proclaim to you the eternal life, which was with the Father and was made manifest to us —
 
І жыцьцё зьявілася, і мы бачылі, і сьведчым, і абвяшчаем вам гэтае жыцьцё вечнае, якое было ў Айца і зьявілася нам.

that which we have seen and heard we proclaim also to you, so that you too may have fellowship with us; and indeed our fellowship is with the Father and with his Son Jesus Christ.
 
Што мы бачылі і чулі, абвяшчаем вам, каб і вы мелі супольнасьць з намі; а нашая супольнасьць — з Айцом і Сынам Яго Ісусам Хрыстом.

And we are writing these things so that oura joy may be complete.
 
І гэтае пішам вам, каб радасьць вашая была поўная.

This is the message we have heard from him and proclaim to you, that God is light, and in him is no darkness at all.
 
І вось тое абяцаньне, якое мы чулі ад Яго і абвяшчаем вам, — Бог ёсьць сьвятло, і няма ў Ім аніякае цемры.

If we say we have fellowship with him while we walk in darkness, we lie and do not practice the truth.
 
Калі мы кажам, што маем супольнасьць з Ім, і ходзім у цемры, хлусім і ня робім праўды.

But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin.
 
А калі ходзім у сьвятле, як Ён у сьвятле, маем супольнасьць між сабою, і кроў Ісуса Хрыста, Сына Ягонага, ачышчае нас ад усякага грэху.

If we say we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.
 
Калі кажам, што ня маем грэху, падманваем саміх сябе, і праўды няма ў нас.

If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.
 
Калі вызнаем грахі нашыя, Ён верны і праведны, каб дараваць нам грахі і ачысьціць нас ад усякае няправеднасьці.

If we say we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
 
Калі кажам, што мы не грашым, робім хлусам Яго, і слова Ягонага няма ў нас.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.