2 да Фесалонікійцаў 2 глава

Другое Пасланьне Паўлы да Фесалонікійцаў
Пераклад Л. Дзекуць-Малея → Русского Библейского Центра

 
 

Молім вас, браты, дзеля прыходу Госпада нашага Ісуса Хрыста і дзеля нашае зборкі да Яго,
 
По поводу же пришествия Господа нашего Иисуса Христа и готовности к этому нашего собрания просим вас, братья,

ня хістайцеся пасьпе́шна розумам ды ня трывожцеся ані ад духа, ані ад слова, ані ад пасланьня, нібы праз нас, што быццам ужо надыходзіць дзе́нь Хрыстовы.
 
Не спешить расставаться со здравым смыслом и не ужасаться ни вдохновенному слову, ни слуху, ни посланию, якобы исходящему от нас, будто уже здесь День Господень.

Няхай не спакусіць вас ніхто аніяк: бо дзе́нь гэны ня прыдзе, дакуль ня прыдзе пе́рш адступле́ньне і не адкрыецца чалаве́к грэху, сын загубы,
 
Пусть никому не удастся сбить вас с толку ничем. Не будет, пока не придет сперва отступничество и не откроется на свою погибель носитель большого зла,

які спраціўляецца і вывышшаецца па-над усё, званае Богам ці сьвятыняй, што ў храме Божым засядзе ён, як Бог, паказываючы сябе́, што ён Бог.
 
Ниспровергатель, ставящий себя выше всего, что можно так или иначе назвать богом или святыней. Он сядет в Божьем Храме и будет выдавать себя за Бога.

Ці не памятаеце, што я, яшчэ як быў у вас, гаварыў вам гэтае?
 
Вам ли не помнить, что еще находясь у вас, я говорил об этом?!

І цяпе́р ве́даеце, што́ не дае́ адкрыцца яму ў свой час.
 
А сегодня вы знаете, чтo не дает ему открыться не в свое время.

Бо тайна беззаконьня ўжо дзе́ець, толькі той, што цяпе́р узьдзе́ржывае, (будзе рабіць гэта), пакуль ня будзе забраны спасярод.
 
Тайна большого зла пришла в действие, но ей препятствует заслон, пока сам не уберется с дороги.

І тагды адкрыецца беззаконьнік, якога Госпад заб’е́ духам вуснаў сваіх і зьнішчыць зьяўле́ньнем прыходу Свайго,
 
Тогда-то и объявится большой злодей. Но Господь Иисус сметет его духом Своих уст, уничтожит явлением Своего пришествия.

ды якога прыход, сілаю шатана, будзе з усе́й магутнасьцяй, і знаме́ньнямі, і фальшывымі цудамі,
 
С появлением ниспровергателя работа Сатаны всяким действием чудесных сил, и знамением, и обманным дивом,

і з усякай няправеднай спакусай для тых, што гінуць, за тое, што яны ня прынялі любві праўды, каб ім спасьціся.
 
И прочим злодейским плутовством совершится к погибели тех, кто не принял истины любви, а с ней своего спасения.

І за гэтае пашле́ ім Бог дзе́яньне подступу, каб яны паве́рылі ілжы,
 
За это Бог допустит среди них обманное наваждение, и будут верить лжи.

каб былі засуджаны ўсе́, ня ўве́раваўшыя ў праўду, але любіўшыя няпраўду.
 
Тогда будут осуждены все те, кто не хотел верить истине, упивался неправдой.

Мы-ж заўсёды павінны дзякаваць Богу за вас, умілаваныя Госпадам браты, што Бог ад пачатку, праз асьвячэньне Духа і ве́ру праўдзе, выбраў вас на збаўле́ньне,
 
А за вас, братья, любимые Господом, мы всегда будем благодарить Бога. Он избрал вас первыми и святостью Духа спасает за верность истине.

да якога і паклікаў вас дабраве́шчаньнем нашым на здабыцьцё славы Госпада нашага Ісуса Хрыста.
 
Это и была Его цель. Нашим евангелием Он призвал вас и приобщил к славе Господа нашего Иисуса Христа.

Дык, браты, стойце і дзяржыце пераказы, якіх вы навучыліся ці праз слова, ці праз пасланьне нашае.
 
Стало быть, братья, стойте твердо, держитесь правды, которую взяли из слова ли нашего изустного, послания ли.

Сам жа Госпад наш Ісус Хрыстос і Бог Аце́ц наш, Які палюбіў нас і даў пацяшэньне ве́чнае і надзе́ю добрую ў ласцы,
 
Сам Господь наш Иисус Христос и Бог Отец наш предлагают нам Свою любовь, всегдашнюю поддержку и добрую надежду с благодатью.

няхай паце́шыць вашыя сэрцы і няхай умацуе вас у-ва ўсякім слове і дзе́ле добрым.
 
Вот Кто и дух укрепит, и сил прибавит на всякое доброе дело и слово.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.