1 Chronicles 8 глава

1 Chronicles
New International Version → Синодальный перевод

 
 

Benjamin was the father of Bela his firstborn, Ashbel the second son, Aharah the third,
 
Вениамин родил Белу, первенца своего, второго Ашбела, третьего Ахрая,

Nohah the fourth and Rapha the fifth.
 
четвёртого Ноху и пятого Рафу.

The sons of Bela were: Addar, Gera, Abihud,a
 
Сыновья Белы были: Аддар, Гера, Авиуд,

Abishua, Naaman, Ahoah,
 
Авишуа, Нааман, Ахоах,

Gera, Shephuphan and Huram.
 
Гера, Шефуфан и Хурам.

These were the descendants of Ehud, who were heads of families of those living in Geba and were deported to Manahath:
 
И вот сыновья Егуда, которые были главами родов, живших в Геве и переселённых в Манахаф:

Naaman, Ahijah, and Gera, who deported them and who was the father of Uzza and Ahihud.
 
Нааман, Ахия и Гера, который переселил их; он родил Уззу и Ахихуда.

Sons were born to Shaharaim in Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.
 
Шегараим родил детей в земле Моавитской после того, как отпустил от себя Хушиму и Баару, жён своих.

By his wife Hodesh he had Jobab, Zibia, Mesha, Malkam,
 
И родил он от Ходеши, жены своей, Иовава, Цивию, Мешу, Малхама,

Jeuz, Sakia and Mirmah. These were his sons, heads of families.
 
Иеуца, Шахию и Мирму: вот сыновья его, главы поколений.

By Hushim he had Abitub and Elpaal.
 
От Хушимы родил он Авитува и Елпаала.

The sons of Elpaal: Eber, Misham, Shemed (who built Ono and Lod with its surrounding villages),
 
Сыновья Елпаала: Евер, Мишам и Шемер, который построил Оно и Лод и зависящие от него города, —

and Beriah and Shema, who were heads of families of those living in Aijalon and who drove out the inhabitants of Gath.
 
и Берия и Шема. Они были главами поколений жителей Аиалона. Они выгнали жителей Гефа.

Ahio, Shashak, Jeremoth,
 
Ахио, Шашак, Иремоф,

Zebadiah, Arad, Eder,
 
Зевадия, Арад, Едер,

Michael, Ishpah and Joha were the sons of Beriah.
 
Михаил, Ишфа и Иоха — сыновья Берии.

Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
 
Зевадия, Мешуллам, Хизкий, Хевер,

Ishmerai, Izliah and Jobab were the sons of Elpaal.
 
Ишмерай, Излия и Иовав — сыновья Елпаала.

Jakim, Zikri, Zabdi,
 
Иаким, Зихрий, Завдий,

Elienai, Zillethai, Eliel,
 
Елиенай, Цилфай, Елиил,

Adaiah, Beraiah and Shimrath were the sons of Shimei.
 
Адаия, Бераия и Шимраф — сыновья Шимея.

Ishpan, Eber, Eliel,
 
Ишпан, Евер, Елиил,

Abdon, Zikri, Hanan,
 
Авдон, Зихрий, Ханан,

Hananiah, Elam, Anthothijah,
 
Ханания, Елам, Антофия,

Iphdeiah and Penuel were the sons of Shashak.
 
Ифдия и Фенуил — сыновья Шашака.

Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
 
Шамшерай, Шехария, Афалия,

Jaareshiah, Elijah and Zikri were the sons of Jeroham.
 
Иаарешия, Елия и Зихрий, сыновья Иерохама.

All these were heads of families, chiefs as listed in their genealogy, and they lived in Jerusalem.
 
Это главы поколений, в родах своих главные. Они жили в Иерусалиме.

Jeielb the fatherc of Gibeon lived in Gibeon. His wife’s name was Maakah,
 
В Гаваоне жили: отец Гаваонитян, — имя жены его Мааха, —

and his firstborn son was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Ner,d Nadab,
 
и сын его, первенец Авдон, за ним Цур, Кис, Ваал, Надав,

Gedor, Ahio, Zeker
 
Гедор, Ахио, Зехер и Миклоф.

and Mikloth, who was the father of Shimeah. They too lived near their relatives in Jerusalem.
 
Миклоф родил Шимея. И они подле братьев своих жили в Иерусалиме, вместе с братьями своими.

Ner was the father of Kish, Kish the father of Saul, and Saul the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab and Esh-Baal.e
 
Нер родил Киса; Кис родил Саула; Саул родил Иоанафана, Мелхисуя, Авинадава и Ешбаала.

The son of Jonathan: Merib-Baal,f who was the father of Micah.
 
Сын Ионафана Мериббаал; Мериббаал родил Миху.

The sons of Micah: Pithon, Melek, Tarea and Ahaz.
 
Сыновья Михи: Пифон, Мелег, Фаарея и Ахаз.

Ahaz was the father of Jehoaddah, Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth and Zimri, and Zimri was the father of Moza.
 
Ахаз родил Иоиадду; Иоиадда родил Алемефа, Азмавефа и Замврия; Замврий родил Моцу;

Moza was the father of Binea; Raphah was his son, Eleasah his son and Azel his son.
 
Моца родил Бинею. Рефаия, сын его; Елеаса, сын его; Ацел, сын его.

Azel had six sons, and these were their names: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah and Hanan. All these were the sons of Azel.
 
У Ацела шесть сыновей, и вот имена их: Азрикам, Бохру, Исмаил, Шеария, Овадия и Ханан; все они сыновья Ацела.

The sons of his brother Eshek: Ulam his firstborn, Jeush the second son and Eliphelet the third.
 
Сыновья Ешека, брата его: Улам, первенец его, второй Иеуш, третий Елифелет.

The sons of Ulam were brave warriors who could handle the bow. They had many sons and grandsons — 150 in all. All these were the descendants of Benjamin.
 
Сыновья Улама были люди воинственные, стрелявшие из лука, имевшие много сыновей и внуков: сто пятьдесят. Все они от сынов Вениамина.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.