К Галатам 6 глава

Послание Галатам
Новый русский перевод → В переводе Лутковского

 
 

Братья, если кто-то уличен в грехе, то вы, будучи людьми духовными, помогите этому человеку, но делайте это с кротостью. Смотрите, чтобы и вам не поддаться искушению.
 
Братья, если и будет уличен человек в каком-либо прегрешении, вы, духовные, исправляйте такового в духе кротости, следя за тем, чтобы самому не впасть в искушение.

Помогайте друг другу в трудностях, тем самым вы исполните Закон Христа.
 
Друг другу помогайте переносить невзгоды, и так исполните закон Христов.

Если кто-либо мнит о себе больше, чем есть на самом деле, он тем самым лишь обманывает себя.
 
Ибо если кто, будучи ничем, думает, что он — нечто, тот обманывает себя самого.

Пусть каждый трезво судит о своих делах, тогда он сможет радоваться сделанному, не сравнивая себя с другими,
 
Пусть каждый сам свои дела оценит, тогда и похвалу заслужит лишь за свои дела, а не другого,

потому что у каждого своя ноша.
 
ибо каждый понесет своё бремя.

Тот, кого наставляют словом, пусть делится всяким добром с тем, кто наставляет его.
 
Наставляемый же в учении да поделится с наставником всем тем, что имеет.

Не поддавайтесь заблуждению: никому не удастся провести Бога. Человек пожнет то, что он посеял.
 
Не обольщайтесь: Бога не обмануть; ибо что посеет человек, то и пожнет.

Тот, кто сеет ради угождения своей греховной природе, пожнет от этой природы гибель. А тот, кто сеет для угождения Духу, от Духа пожнет вечную жизнь.
 
Потому что сеющий в плоть свою от плоти пожнет тление, а сеющий в Дух, от Духа пожнет Жизнь Вечную.

Не уставайте делать добро. Если мы не прекратим делать добро, то настанет время, когда мы соберем и жатву с посеянного.
 
Творя добро, да не устанем, ибо в своё время пожнем, коли не ослабеем.

Поэтому, пока это возможно, будем делать добро всем, особенно своим по вере.
 
Итак, доколе имеем время, будем всем творить добро, а наипаче — своим по вере.

Взгляните на эти большие буквы. Теперь я пишу вам своей собственной рукой.
 
Как видите, писал вам большими буквами, своей рукой.

Те, кто лишь хотят произвести хорошее впечатление, стараются заставить вас принять обрезание. Они делают это только ради того, чтобы не быть преследуемыми за крест Христа.
 
Желающие внешне быть благопристойными принуждают вас к обрезанию для того, чтобы их не преследовали за крест Христа Иисуса,

Ведь даже они сами, хотя и обрезанные, не исполняют Закон. Они хотят, чтобы вы были обрезаны для того, чтобы им потом хвалиться этим.
 
ибо принимающие обрезание сами не только не соблюдают закон, но, желая вашего обрезания, хотят чрез вашу плоть и похвалу заслужить.

Я же не хочу хвалиться ничем, кроме креста нашего Господа Иисуса Христа, на котором мир распят для меня, а я — для мира.
 
Я же ничем не стану хвалиться, кроме как крестом Господа нашего Иисуса Христа, на котором для меня мир распят и я — для мира,

Ни обрезание, ни необрезание не имеют никакого значения. Главное — это быть новым творением!
 
ибо для тех, кто во Христе Иисусе, не имеет значения ни обрезание, ни необрезание, но новое создание Божье.

Пусть со всеми, следующими этому правилу, будут мир и милость, и со всем Божьим Израилем.
 
Да снизойдет на тех, кто следует этому правилу, мир и милость, и на Израиль Божий!

Пусть никто больше не доставляет мне таких переживаний, ведь я на своем теле ношу печать того, что я принадлежу Иисусу.
 
Пусть же отныне никто мне не причиняет страданий, ибо я ношу раны Господа Иисуса на теле моем.

Благодать нашего Господа Иисуса Христа да будет с вашим духом, братья. Аминь.
 
Да пребудет благодать Господа нашего Иисуса Христа со духом вашим, братья.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.