По Луке 21 глава

Евангелие по Луке
Русского Библейского Центра → Новой Женевской Библии

Русского Библейского Центра

1 Иисус смотрел и видел, как в храмовую кассу бросают пожертвования богатые.
2 Заметил Он и бедную вдову, которая бросила две лепты,
3 И сказал: «Поверьте, эта бедная вдова бросила больше всех.
4 Все бросили от избытка. А она из скудных средств бросила все, что у нее оставалось на жизнь».
5 Заговорили о Храме: о красивой каменной кладке, о священных дарах, украшающих Храм. Иисус сказал:
6 «Придут дни, и из того, что вы здесь видите, не останется камня на камне. Все будет разрушено».
7 Спрашивают Его: «Учитель! Когда это будет? Какое знамение укажет, что все уже началось?».
8 Он сказал: «Будет много обманщиков. Не верьте им. Они придут под Моим именем и будут говорить: “Я Есмь” и “Настала пора.” Не идите за ними.
9 Когда услышите о войнах, о мятежах, не пугайтесь. Это начало, а не конец. Конец наступит не сразу».
10 Иисус продолжал: «Поднимется народ на народ и царство на царство.
11 Повсюду начнутся сильные землетрясения, будет голод и поветрие болезней. Появятся страшные предвестия и небывалые знамения с неба.
12 Но еще до этого вас самих из-за Меня будут хватать, тащить на расправу, допрашивать в синагогах и тюрьмах, во дворцах правителей и царей.
13 Воспользуйтесь этим, говорите обо Мне.
14 И не ломайте голову над тем, как строить защиту:
15 Я подскажу вам мудрые речи, и ни опровергнуть, ни отмахнуться от них ваши противники не смогут.
16 Предадут вас и родители, братья, родственники и друзья. Иных из вас и убьют.
17 Из-за Меня будут вас все ненавидеть.
18 Но и волосу с вашей головы не пропасть.
19 Терпеливым постоянством перемогутся ваши души.
20 Когда увидите Иерусалим, окруженный войсками, знайте: это — начало его запустения.
21 Тогда лучше всем бежать из Иудеи в горы. Кто в городе — уходи, а кто за городом — не возвращайся.
22 Те дни будут отмщением. Свершится все написанное.
23 Горе беременным и кормящим грудью в те дни! Придет страшное бедствие на землю и гнев на этот народ —
24 Одни полягут от острого меча, другие повлекутся пленниками в разные страны. Язычники будут попирать Иерусалим до тех пор, пока не истечет время язычников.
25 Будут знамения на солнце, на луне и на звездах, а на земле — упадок духа в народах, растерянность. И гул, бушевание на море.
26 Людям сделается дурно от предчувствия страхов, надвигающихся на вселенную. Силы небесные поколеблются.
27 И тогда люди увидят Сына человеческого, грядущего на облаках с несказанной силой и славой.
28 С началом этих событий крепитесь и не теряйте голову. Ваше избавление не за горами».
29 И рассказал им притчу: «Посмотрите на смоковницу, да и на любое другое дерево:
30 Когда оно у вас на глазах начинает оживать, вы понимаете: скоро лето.
31 И вот так же, когда это будет происходить на ваших глазах, знайте: Божье Царство на подходе.
32 Поверьте Моему слову: все это сбудется еще до смены поколений.
33 Небо и земля имеют свой срок, а у Моих слов срока нет.
34 Не забывайтесь. Не превращайте свою жизнь в дикую выходку, сплошное бражничество, бездельную суету. Пусть тот самый День не застанет вас врасплох.
35 Он, как тенета, накроет все население земли.
36 Будьте всегда настороже. Молитесь, чтобы собраться вам с силами, ничего этого не делать и ни с чем таким не предстать перед Сыном человеческим».
37 Днем Иисус учил народ в Храме, а ночевать уходил на гору, называемую Масличной.
38 Народ с утра приходил в Храм послушать Его.

Новой Женевской Библии

21:1 клавших дары свои в сокровищницу. Во «дворе жен» иерусалимского храма находилось тринадцать вместилищ для даров, на каждом из которых было написано, куда будут употреблены положенные в него приношения.

21:2 бедную. Соответствующее греческое слово, означающее «крайне бедная», «нищая», нигде более в НЗ не употребляется.

две лепты. Лепта — самая мелкая израильская монета. По всей видимости, эти две лепты составляли все имущество вдовы; таким образом, можно утверждать, что она пожертвовала храму больше, чем кто-либо другой.

21:5 украшен дорогими камнями. Иосиф Флавий упоминает о многочисленных украшениях, пожертвованных храму богатыми евреями, в том числе, например, Иродом Великим, который поместил в храм изваяние виноградной лозы из чистого золота, причем грозди ее «высотой достигали роста взрослого мужчины».

21:6 Придут дни... все будет разрушено. Это пророчество исполнилось в 70 г. по Р.Х.

21:8 многие придут под именем Моим. Под именем Христа станет являться множество лже-учителей.

21:9 не тотчас конец. Т.е. не конец мира, предшествующий Страшному суду.

21:13 будет же это вам для свидетельства. Т.е. как неизбежно наступят эти события, очевидцами которых будут многие из присутствующих, так же определенно и неизбежно сбудется все, обещанное Христом.

21:15 Я дам вам уста и премудрость. В период тяжких испытаний Сам Бог будет давать ученикам нужные слова (Деян 4:8−13).

21:16−19 Эти слова должны убедить верующих во Иисуса Христа и Его учеников в том, что верховная власть над миром как принадлежала, так и будет принадлежать Богу. Для кого-то из верующих испытания окончатся мученической смертью, для кого-то — избавлением, но как то, так и другое произойдет по Божией воле.

21:20 Иерусалим. Очевидно, что данный стих относится к разрушению Иерусалима в 70 г. по Р.Х., а не к концу света.

21:21 да бегут в горы. Многие христиане, памятуя слова Христа, покинули Иерусалим до того, как вокруг города замкнулось кольцо римской блокады.

21:22 это дни отмщения. Это будут не бессмысленные страдания, но Божие возмездие.

21:23 Горе. Последняя осада и штурм Иерусалима действительно обернулись для его жителей невиданными страданиями.

21:24 доколе не окончатся. Это окончание явится исполнением Божиего промысла (ср. Рим 11:1−32).

времена язычников. Здесь могут подразумеваться времена, когда власть над Израилем будет оставаться в руках язычников, либо когда язычникам будет проповедано Евангелие. Возможно также, что речь идет одновременно как о той, так и о другой эпохе.

21:27 грядущего... с силою и славою великою. Второе пришествие Христа будет пришествием славного Победителя.

21:28 приближается избавление ваше. Греческое слово, переданное здесь как «избавление», означает освобождение от необходимости платить некую причитающуюся цену. Христос крестной смертью на Голгофе избавил человечество от расплаты за свои грехи. Здесь Он говорит об окончательном исполнении принесенного Им людям избавления.

21:32 не прейдет род сей. Греческое слово, переданное здесь как «род», может означать, во-первых, совокупность всех людей, живущих в какое-то конкретное время; во-вторых — определенный тип, класс людей (напр., нечестивцев или праведников). Может оно также иметь значение расы, племени, и в таком случае Иисус хочет сказать, что евреи как таковые будут существовать до самого конца света. Говоря, что уже предопределено завершение хода вещей, начатого Его земным служением, Иисус, однако, хранит молчание относительно того, когда это завершение наступит.

21:36 бодрствуйте на всякое время и молитесь. Духовное бодрствование и молитва вменяются в обязанность христианам до самого скончания времен.

21:37−38 В последние Свои дни Иисус учил народ в Иерусалиме, а ночи проводил за пределами города на Елеонской (Масличной) горе.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.