От Матфея 17 глава

Евангелие от Матфея
Синодальный перевод → Комментарии Давида Стерна

Синодальный перевод

1 По прошествии дней шести, взял Иисус Петра, Иакова и Иоанна, брата его, и возвёл их на гору высокую одних,
2 и преобразился пред ними: и просияло лицо Его, как солнце, одежды же Его сделались белыми, как свет.
3 И вот, явились им Моисей и Илия, с Ним беседующие.
4 При сём Пётр сказал Иисусу: Господи! хорошо нам здесь быть; если хочешь, сделаем здесь три кущи: Тебе одну, и Моисею одну, и одну Илии.
5 Когда он ещё говорил, се, облако светлое осенило их; и се, глас из облака глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Моё благоволение; Его слушайте.
6 И, услышав, ученики пали на лица свои и очень испугались.
7 Но Иисус, приступив, коснулся их и сказал: встаньте и не бойтесь.
8 Возведя же очи свои, они никого не увидели, кроме одного Иисуса.
9 И когда сходили они с горы, Иисус запретил им, говоря: никому не сказывайте о сём видении, доколе Сын Человеческий не воскреснет из мёртвых.
10 И спросили Его ученики Его: как же книжники говорят, что Илии надлежит прийти прежде?
11 Иисус сказал им в ответ: правда, Илия должен прийти прежде и устроить всё;
12 но говорю вам, что Илия уже пришёл, и не узнали его, а поступили с ним, как хотели; так и Сын Человеческий пострадает от них.
13 Тогда ученики поняли, что Он говорил им об Иоанне Крестителе.
14 Когда они пришли к народу, то подошёл к Нему человек и, преклоняя пред Ним колени,
15 сказал: Господи! помилуй сына моего; он в новолуния беснуется и тяжко страдает, ибо часто бросается в огонь и часто в воду,
16 я приводил его к ученикам Твоим, и они не могли исцелить его.
17 Иисус же, отвечая, сказал: о, род неверный и развращённый! доколе буду с вами? доколе буду терпеть вас? приведите его ко Мне сюда.
18 И запретил ему Иисус, и бес вышел из него; и отрок исцелился в тот час.
19 Тогда ученики, приступив к Иисусу наедине, сказали: почему мы не могли изгнать его?
20 Иисус же сказал им: по неверию вашему; ибо истинно говорю вам: если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе сей: «перейди отсюда туда», и она перейдёт; и ничего не будет невозможного для вас;
21 сей же род изгоняется только молитвою и постом.
22 Во время пребывания их в Галилее, Иисус сказал им: Сын Человеческий предан будет в руки человеческие,
23 и убьют Его, и в третий день воскреснет. И они весьма опечалились.
24 Когда же пришли они в Капернаум, то подошли к Петру собиратели дидрахм и сказали: Учитель ваш не даст ли дидрахмы?
25 Он говорит: да. И когда вошёл он в дом, то Иисус, предупредив его, сказал: как тебе кажется, Симон? цари земные с кого берут пошлины или подати? с сынов ли своих, или с посторонних?
26 Пётр говорит Ему: с посторонних. Иисус сказал ему: итак, сыны свободны;
27 но, чтобы нам не соблазнить их, пойди на море, брось уду, и первую рыбу, которая попадётся, возьми, и, открыв у ней рот, найдёшь статир; возьми его и отдай им за Меня и за себя.

Комментарии Давида Стерна

1 Шестью днями позже Йешуа взял Кифу, Я'акова и его брата Йоханана и тайно повёл их на высокую гору. 2 На их глазах он начал принимать другой облик: его лицо засияло подобно солнцу, а одежда стала белой как свет. 3 3атем они взглянули и увидели, что он разговаривает с Моше и Элиягу.

Стих 2−3. При Преображении лицо Йешуа засияло подобно солнцу, а одежда стала белой как свет. Почему? Чтобы его слава не была меньше, чем слава Моше и Элиягу, которые разговаривали с ним. Согласно Дварим Рабба 11:10, когда Бог послал ангела Сама'эля (см. ком. к Йуд. 9) в конце жизни Моше, чтобы принести его душу, тот "увидел Моше сидящим и записывающим Непроизносимое Имя Бога, и сияние его внешности было подобно сиянию солнца". Это агадическое дополнение того, что сам Танах говорит о нём: "лицо его сияло" (Исход 34:29−35; Новый Завет даёт свой мидраш к этому отрывку в 2 Кор. 3:7−18).

4 Кифа сказал Йешуа: "Хорошо, что мы здесь, Господь. Если хочешь, я поставлю три жилища — одно для тебя, одно для Моше и одно для Элиягу". 5 Пока он говорил, их окутало светлое облако; и голос из облака сказал: "Это мой Сын, любимый мной, которым я весьма доволен. Слушайте его!"

Стих 5. Слушайте его! потому что он "пророк как Моше" (Второзаконие 18:15−19, Деян. 3:22−23 и ком.), которого вы только что видели.

Ещё один бат коль см. 3:17 и ком.

6 Услышав это, талмидим так перепугались, что упали лицом на землю. 7 Но Йешуа подошёл и прикоснулся к ним. "Встаньте!" — сказал он. — "Не бойтесь". 8 И они открыли глаза, взглянули и кроме Йешуа никого не увидели. 9 Пока они спускались с горы, Йешуа велел им: "Не рассказывайте никому о том, что видели, до тех пор, пока Сын Человеческий не воскреснет из мёртвых".

Стих 9. Преображение подтвердило трём талмидим, что Йешуа "идёт в своём Царстве" (16:28). Однако преображение Йешуа не происходило при многих свидетелях, как это было при его воскресении (см. 1 Кор. 15:5−6). Поэтому свидетельство о преображении не было бы достаточным подтверждением мессианства Йешуа и стало бы причиной многих вопросов, на которые не нашлось бы ответов. По этой причине Йешуа советует никому не рассказывать о нём до времени.

10 Талмидим спросили у него: "Почему же учителя Торы говорят, что сначала должен прийти Элиягу?"

Стих 10. Учителя Торы говорят, что сначала должен прийти Элиягу. Это учение основывается на Малахии 3:1 и 3:23−24 (4:5−6) и оживает в каждый иудейский Пасхальный седер, за которым одно дополнительное место остаётся незанятым в ожидании Элиягу ГаНави ("Илии пророка"), и дверь оставляется открытой, чтобы приветствовать его, если он окажется у порога. Три мнения:

1) Йоханан Погружающий, "если хотите принять", был Элиягу (11:10−14 и ком.)

2) Элияг'у сам, по сути, "пришёл сначала", появившись на горе (ст. 3)

3) Элияг'у всё ещё может явиться перед вторым пришествием Йешуа (см. Отк. 11:3−6).

11 Он ответил: "С одной стороны, Элиягу придёт и восстановит всё; 12 но с другой стороны, говорю вам, что Элиягу уже пришёл, но люди не узнали его, а поступили с ним так, как им захотелось. Так же и Сын Человеческий вскоре пострадает от них. 13 Тогда талмидим поняли, что он говорил им о Йоханане Погружающем. 14 Когда они приблизились к народу, один человек подошёл к Йешуа, встал перед ним на колени 15 и сказал: "Господин, сжалься над моим сыном, он эпилептик, и у него бывают такие ужасные приступы, что он часто бросается в огонь или в воду. 16 Я привёл его твоим талмидим, но они не смогли его вылечить. 17 Йешуа отвечал: "Извращённый народ без всякой веры! Сколько же ещё мне быть с вами? Сколько же я должен терпеть вас? Приведите мне его сюда!" 18 Йешуа запретил бесу, и тот вышел из мальчика, и с этого момента он был здоров. 19 Тогда талмидим одни подошли к нему и спросили: "Почему мы не смогли изгнать его?" 20 Он сказал им: "Потому что у вас так мало веры! Да! Говорю вам, что если бы у вас была вера величиной с горчичное семя, вы бы смогли сказать этой горе: 'Передвинься отсюда туда!', и она бы передвинулась; да, да, не было бы для вас ничего невозможного!"

Некоторые манускрипты добавляют 21 стих: Но этот род изгоняется только постом и молитвой. Вероятно, заимствовали его из Map. 9:29.

22 Когда они вместе шли в Галиль, Йешуа сказал им: "Сына Человеческого скоро предадут в руки людей, 23 которые убьют его, а на третий день он воскреснет". И они сильно огорчились. 24 Когда они пришли в К'фар-Нахум, к Кифе подошли люди, собиравшие по полшекеля и сказали: "А твой раби платит налог на Храм?"

Стих 24. Налог в полшекеля, взимаемый для поддержки служения коганим определён в Исходе 30:11−16, 38:26. Эта сумма была равна одной или двум дневным платам среднего рабочего.

25 "Конечно платит", — ответил Кифа. Когда он вошёл в дом, первым заговорил Йешуа: "Шим'он, как ты думаешь, земные цари с кого собирают пошлины и налоги? Со своих сыновей или с других людей?" 26 "С других, — ответил тот. "Тогда, — сказал Йешуа, — сыновья свободны от этого. 27 Но чтобы не дать им повода для обиды, пойди на озеро, забрось удочку и возьми первую рыбу, которую поймаешь. Откроешь ей рот и найдёшь шекель. Возьми его и отдай им за меня и за себя.

Примечания:

 
Синодальный перевод
25 предупреждать — опережать. Современное понимание слова предупреждать подразумевает другой смысл. В старом понимании, предупреждать — это сделать что-нибудь раньше кого-нибудь или чего-нибудь, опередить кого-нибудь или что-нибудь в каком-нибудь действии или поступке. От слова — упредить. Корень — прежде. Сравните с Мк 6:33, 1Фес 4:15, Иов 3:24.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.