ΚΑΙΝΉ ΔΙΑΘΉΚΗ » Codex 04 Ефремов кодекс — 5 век

ΤΙΤΟΝ 3 ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3 ΚΕΦΆΛΑΙΟ

1 υπομιμνηϲκε αυτουϲ αρχαιϲ εξουϲιαιϲ υποταϲϲεϲθαι πειθαρχειν προϲ παν εργον αγαθον ετοιμουϲ ειναι
2 μηδενα βλαϲφημειν αμαχουϲ ειναι επιεικειϲ παϲαν ενδεικνυμενουϲ πραυτητα προϲ πα̅ταϲ α̅ν̅ο̅υ̅ϲ̅
3 ημεν γαρ ποτε και ημειϲ ανοητοι απειθειϲ πλανωμενοι δουλευοντεϲ επιθυμιαιϲ και ηδοναιϲ ποικιλαιϲ εν κακια και φθονω διαγοντεϲ ϲτυγητοι μιϲουντεϲ αλληλουϲ
4 οτε δε η χρηϲτοτηϲ και η φιλανθρωπια επεφανη του ϲωτηροϲ ημων θ̅υ̅
5 ουκ εξ εργων των εν δικαιοϲυνη α εποιηϲαμεν ημειϲ αλλα κατα το αυτου ελεοϲ εϲωϲεν ημαϲ δια λουτρου παλινγενεϲιαϲ και ανακαινωϲεωϲ π̅ν̅α̅ αγιου
6 ου {εξεεν} [1] εφ ημαϲ πλουϲιωϲ δια ι̅υ̅ χ̅υ̅ του ϲωτηροϲ ημων
7 ινα δικαιωθεντεϲ τη εκεινου χαριτι κληρονομοι γενηθωμεν κατ ελπιδα ζωηϲ αιωνιου
8 πιϲτοϲ ο λογοϲ και περι τουτων βουλομαι ϲε διαβεβαιουϲθαι ινα φροντιζωϲι καλων εργων προιϲταϲθαι οι πεπιϲτευκοτεϲ θ̅ω̅ ταυτα εϲτι καλα και ωφελιμα τοιϲ α̅ν̅ο̅ι̅ϲ̅
9 μωραϲ δε ζητηϲειϲ και γενεαλογιαϲ και ερειϲ και μαχαϲ νομικαϲ περιιϲταϲο ειϲι γαρ ανωφελειϲ και ματαιοι
10 αιρετικον α̅ν̅ο̅ν̅ μετα μιαν και δευτεραν νουθεϲιαν παραιτου
11 ειδωϲ οτι εξεϲτραπται ο τοιουτοϲ και αμαρτανει ων αυτοκατακριτοϲ
12 οταν πεμψω αρτεμαν προϲ ϲε η τυχικον ϲπουδαϲο̅ ελθειν προϲ με ειϲ νικοπολιν εκει γαρ κεκρικα παραχειμαϲαι
13 ζηναν τον νομικον και απολλω ϲπουδαιωϲ προπεμψον ινα μηδεν αυτοιϲ λειπη
14 μανθανετωϲαν δε και οι ημετεροι καλων εργων προιϲταϲθαι ειϲ ταϲ αναγκαιαϲ χρειαϲ ινα μη ωϲιν ακαρποι
15 αϲπαζονται ϲε οι μετ εμου παντεϲ αϲπαϲαι τουϲ φιλουνταϲ ημαϲ εν πιϲτει η χαριϲ μετα παντων υμων

Примечания:

6  [1] {εξεχεεν}

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Послание к Титу апостола Павла, 3 ΚΕΦΆΛΑΙΟ. Ефремов кодекс — 5 век.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

ΤΙΤΟΝ 3 ΚΕΦΆΛΑΙΟ в переводах:
ΤΙΤΟΝ 3 ΚΕΦΆΛΑΙΟ, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Толкование Иоанна Златоуста
  9. Толкование Феофилакта Болгарского
  10. Новый Библейский Комментарий
  11. Лингвистический. Роджерс
  12. Комментарии Давида Стерна
  13. Библия говорит сегодня
  14. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.