Psalms 127 псалом

Psalms
Darby Bible Translation → Новый русский перевод

 
 

{A Song of degrees. Of Solomon.} Unless Jehovah build the house, in vain do its builders labour in it; unless Jehovah keep the city, the keeper watcheth in vain:
 
Песнь восхождения. Блажен всякий, боящийся Господа и ходящий Его путями.

It is vain for you to rise up early, to lie down late, to eat the bread of sorrows: so to his beloved one he giveth sleep.
 
Ты будешь есть плоды труда своих рук; блажен ты и процветание будет у тебя.

Lo, children are an inheritance from Jehovah, [and] the fruit of the womb a reward.
 
Жена твоя будет как плодовитая лоза в твоем доме, твои дети будут как ветви олив вокруг твоего стола.

As arrows in the hand of a mighty man, so are the children of youth.
 
Так будет благословлен человек, боящийся Господа.

Happy is the man that hath filled his quiver with them. They shall not be ashamed when they speak with enemies in the gate.
 
Да благословит тебя Господь с Сиона, да увидишь ты процветание Иерусалима во все дни своей жизни



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.