Неемия 10 глава

Книга Неемии
Библейской Лиги ERV → Синода́льный перево́д

 
 

Вот имена тех, кто подписался на скреплённом печатью соглашении: губернатор земли Неемия, сын Гахалии,
 
Приложи́вшие печа́ти бы́ли: Нееми́я-Тиршафа́, сын Гаха́лии, и Седе́кия,

Седекия, Сераия, Азария, Иеремия,
 
Сера́ия, Аза́рия, Иереми́я,

Пашхур, Амария, Малхия,
 
Пашху́р, Ама́рия, Ма́лхия,

Хаттуш, Шевания, Маллух,
 
Хатту́ш, Шева́ния, Маллу́х,

Харим, Меремоф, Авдия,
 
Хари́м, Меремо́ф, Ова́дия,

Даниил, Гиннефон, Варух,
 
Дании́л, Гиннефо́н, Вару́х,

Мешуллам, Авия, Миямин,
 
Мешулла́м, А́вия, Миями́н,

Маазия, Вилгай и Шемаия. Это имена священников, которые подписались на скреплённом печатью соглашении.
 
Маа́зия, Вилга́й, Шема́ия: э́то свяще́нники.

Вот имена левитов: Иисус, сын Азании, Биннуй из семьи Хенадада, Кадмиил,
 
Леви́ты: Иису́с, сын Аза́нии, Бинну́й, из сынове́й Хенада́да, Кадмии́л,

его братья: Шевания, Годия, Клита, Фелаия, Ханан,
 
и бра́тья их: Шева́ния, Го́дия, Кли́та, Фела́ия, Хана́н,

Миха, Рехов, Хашавия,
 
Ми́ха, Рехо́в, Хаша́вия,

Закхур, Шеревия, Шевания,
 
Закху́р, Шере́вия, Шева́ния,

Годия, Вания, Венинуй.
 
Го́дия, Ва́ний, Венину́й.

Вот имена вождей: Парош, Пахаф-Моав, Елам, Заффу, Вания,
 
Гла́вы наро́да: Паро́ш, Паха́ф-Моа́в, Ела́м, За́ффу, Ва́ния,

Вунний, Азгад, Бевая,
 
Ву́нний, Азга́р, Бева́й,

Адония, Бигвай, Адин,
 
Адо́ния, Бигва́й, Ади́н,

Атер, Езекия, Азур,
 
Ате́р, Езеки́я, Азу́р,

Годия, Хашум, Бецай,
 
Го́дия, Хашу́м, Беца́й,

Хариф, Анафоф, Невай,
 
Хари́ф, Анафо́ф, Нева́й,

Магпиаш, Мешуллам, Хезир,
 
Магпиа́ш, Мешулла́м, Хези́р,

Мешезавел, Садок, Иаддуй,
 
Мешезаве́л, Садо́к, Иадду́й,

Фелатия, Ханан, Анаия,
 
Фела́тия, Хана́н, Ана́ия,

Осия, Ханания, Хашшув,
 
О́сия, Хана́ния, Хашшу́в,

Галлохеш, Пилха, Шовек,
 
Лохе́ш, Пи́лха, Шове́к,

Рехум, Хашавна, Маасея,
 
Реху́м, Хаша́вна, Маа́сея,

Ахия, Ханан, Анан,
 
А́хия, Хана́н, Ана́н,

Маллух, Харим и Ваана.
 
Маллу́х, Хари́м, Ваа́на.

Там же все эти люди дали клятву Богу, и все они просили себе несчастий, если они не сдержат свою клятву. Все эти люди обещали следовать Закону Бога, который Он дал нам через Своего слугу Моисея, а также тщательно подчиняться всем указам, правилам и заветам Господа, Бога нашего. Вот перечень людей по группам, которые дали эту клятву: остальной народ, священники, левиты, привратники, певцы, служители храма и все люди Израиля, которые отделились от народов, живших вокруг них, чтобы подчиниться Закону Божьему.
 
И про́чий наро́д, свяще́нники, леви́ты, привра́тники, певцы́, нефине́и и все, отдели́вшиеся от наро́дов инозе́мных к зако́ну Бо́жию, жёны их, сыновья́ их и до́чери их, все, кото́рые могли́ понима́ть,

Также все их жёны, все их сыновья и дочери, которые могли слушать и понимать, дали клятву. Все эти люди присоединились к своим братьям и знатным людям, чтобы принять обещание подчиняться Закону Бога. Они дали клятву, обещавшую им несчастья, если они не подчинятся Закону Бога, произнеся такие слова:
 
приста́ли к бра́тьям свои́м, к почётнейшим из них, и вступи́ли в обяза́тельство с кля́твою и прокля́тием — поступа́ть по зако́ну Бо́жию, кото́рый дан руко́ю Моисе́я, раба́ Бо́жия, и соблюда́ть и исполня́ть все за́поведи Го́спода, Бо́га на́шего, и уста́вы Его́ и предписа́ния Его́,

«Мы обещаем не позволять нашим дочерям выходить замуж за мужчин, не принадлежащих к нашему народу, а также не разрешим нашим сыновьям жениться на их дочерях.
 
и не отдава́ть дочере́й свои́х инозе́мным наро́дам, и их дочере́й не брать за сынове́й свои́х;

Мы обещаем не работать по субботам. Если народы, живущие вокруг нас, принесут зерно или другие товары, чтобы продавать в субботу, мы не будем покупать их в этот особый день или в любой другой праздник. Каждый седьмой год мы не будем сеять или обрабатывать землю. И каждый седьмой год мы будем прощать все долги людям, которые должны нам.
 
и когда́ инозе́мные наро́ды бу́дут привози́ть това́ры и всё прода́жное в суббо́ту, не брать у них в суббо́ту и в свяще́нный день, и в седьмо́й год оставля́ть долги́ вся́кого ро́да.

Мы обязуемся подчиняться заветам и следить за храмом Божьим. Мы будем давать по одной третьей шекеля каждый год, чтобы поддерживать службу храма в честь нашего Бога.
 
И поста́вили мы себе́ в зако́н дава́ть от себя́ по тре́ти си́кля в год на потре́бности для до́ма Бо́га на́шего:

Эти деньги пойдут на оплату особого хлеба, который священники кладут на стол в храме, а также на оплату ежедневных хлебных приношений и жертв всесожжений. Мы потратим эти деньги на оплату приношений в субботы, на праздники Новолуния и во время других особых собраний, а также на оплату святых приношений и жертв за грех, которые очищают народ Израиля. Они пойдут на оплату любой работы, необходимой в храме нашего Бога.
 
на хле́бы предложе́ния, на всегда́шнее хле́бное приноше́ние и на всегда́шнее всесожже́ние, на суббо́ты, на новоме́сячия, на пра́здники, на свяще́нные ве́щи и на же́ртвы за грех для очище́ния Изра́иля, и на всё, соверша́емое в до́ме Бо́га на́шего.

Мы, священники, левиты и народ, бросили жребий, чтобы решить, когда каждый год в определённое время каждая из наших семей должна принести дрова в дар храму нашего Бога, чтобы они горели на алтаре Господа, Бога нашего. Мы должны делать это, как написано в Законе.
 
И бро́сили мы жре́бии о доста́вке дров, свяще́нники, леви́ты и наро́д, когда́ кото́рому поколе́нию на́шему в назна́ченные времена́, из го́да в год, привози́ть их к до́му Бо́га на́шего, чтоб они́ горе́ли на же́ртвеннике Го́спода, Бо́га на́шего, по напи́санному в зако́не.

Мы также обязуемся приносить первые плоды урожая с каждого фруктового дерева и зерна с наших полей. Мы будем каждый год доставлять всё это в храм Господа.
 
И обяза́лись мы ка́ждый год приноси́ть в дом Госпо́день нача́тки с земли́ на́шей и нача́тки вся́ких плодо́в со вся́кого де́рева;

И как написано в Законе, мы будем приводить в храм нашего Бога наших сыновей-первенцев и первородный приплод от коров, овец и коз и передадим их священникам, которые служат там.
 
та́кже приводи́ть в дом Бо́га на́шего к свяще́нникам, слу́жащим в до́ме Бо́га на́шего, пе́рвенцев из сынове́й на́ших и из скота́ на́шего, как напи́сано в зако́не, и перворо́дное от кру́пного и ме́лкого скота́ на́шего.

Мы также принесём священникам в кладовые храма Господа первое из нашей молотой пищи, хлебных приношений, первые плоды со всех наших деревьев и первую часть нового вина и масла. Мы также отдадим десятую часть нашего урожая левитам, потому что во всех городах, где мы работаем, левиты будут получать эти приношения от нас.
 
И нача́тки из мо́лотого хле́ба на́шего и приноше́ний на́ших, и плодо́в со вся́кого де́рева, вина́ и ма́сла мы бу́дем доставля́ть свяще́нникам в кладовы́е при до́ме Бо́га на́шего и десяти́ну с земли́ на́шей леви́там. Они́, леви́ты, бу́дут брать десяти́ну во всех города́х, где у нас земледе́лие.

Священник из семьи Аарона должен находиться с левитами в то время, когда они будут получать эти запасы. Затем левиты должны принести всё это в храм нашего Бога и сложить в кладовые сокровищ храма.
 
При леви́тах, когда́ они́ бу́дут брать леви́тскую десяти́ну, бу́дет находи́ться свяще́нник, сын Ааро́на, что́бы леви́ты десяти́ну из свои́х десяти́н отвози́ли в дом Бо́га на́шего в ко́мнаты, отделённые для кладово́й,

Народ Израиля и левиты должны приносить свои дары в кладовые: зерно, новое вино и масло. Все припасы для храма должны храниться в этих кладовых, а священники должны стоять там на дежурстве. Там также должны находиться певцы и привратники. Мы все обещаем, что будем заботиться о храме нашего Бога!»
 
потому́ что в э́ти ко́мнаты как сыны́ Изра́илевы, так и леви́ты должны́ доставля́ть приноси́мое в дар: хлеб, вино́ и ма́сло. Там свяще́нные сосу́ды, и слу́жащие свяще́нники, и привра́тники, и певцы́. И мы не оста́вим до́ма Бо́га на́шего.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.