2 Коринфянам 11 глава

Второе послание Коринфянам
Библейской Лиги ERV → Cовременный перевод WBTC

 
 

Я хотел бы, чтобы вы были терпеливы к моей неразумности, но вы уже терпеливы.
 
Я хотел бы, чтобы вы снизошли к моей неразумности. Да, прошу вас, будьте снисходительны ко мне!

Я вас ревную, и эта ревность от Бога. Так как я обещал вас в супружество одному Христу, поэтому и хочу, чтобы вы предстали перед Ним словно непорочная невеста.
 
Ибо я вас ревную, и ревность эта от Бога. Ибо я обещал вас в супружество одному Человеку — Христу и хочу, чтобы вы предстали перед Ним, словно непорочная девственница.

Но я боюсь, что, подобно тому как змей своей хитростью искусил Еву, ваши умы поддадутся совращению и вы отклонитесь от преданного и верного следования Христу.
 
Но я боюсь, что, подобно тому, как змей своею хитростью искусил Еву, ваши умы поддадутся совращению, и вы отклонитесь от безоглядной верности и непорочности, которые положены Христу.

Если вы с готовностью слушаете любого, кто придёт к вам и станет проповедовать не того Иисуса, о Котором мы вам проповедовали, а также принимаете дух и благовестие, которые полностью отличаются от Духа и Благовестия, полученных от нас, значит вы должны быть терпеливы и со мной!
 
Ибо вы с готовностью снисходите к любому, кто придёт к вам и станет проповедовать не того Иисуса, Кого мы проповедовали, и принимаете дух и Евангелие, которые полностью отличаются от Духа и Евангелия, полученных от нас. В таком случае, вы должны быть снисходительны ко мне!

Я считаю себя ничуть не хуже этих ваших «великих апостолов».
 
Ибо я считаю себя ничуть не ниже этих ваших "сверх-апостолов".

Быть может, я ограничен в своём красноречии, но не в своих познаниях. Несомненно, мы это вам во всём доказали!
 
Быть может, я ограничен в своём красноречии, но не в своих познаниях! Наоборот! И это мы вам во всём доказали.

Разве я согрешил, унизившись ради того, чтобы вы были вознесены, когда проповедовал вам Благую Весть, не беря платы.
 
Разве согрешил я, унизившись ради того, чтобы вы были вознесены, когда проповедовал вам благую весть, не беря платы.

Я отягощал другие церкви, взимая с них плату, ради того чтобы служить вам.
 
Я отягощал другие церкви, взимая с них плату, ради того, чтобы служить вам.

И когда, находясь среди вас, я нуждался в чём-нибудь, то не обременял никого, так как братья, пришедшие из Македонии, пеклись о моих нуждах. Я всячески остерегался, чтобы не быть вам в тягость, и впредь буду остерегаться!
 
И когда, находясь среди вас, я нуждался в чём-то, мы не обременяли никого, ибо братья, пришедшие из Македонии, пеклись о нуждах моих, и я всячески остерегался, чтобы не быть вам в тягость, и впредь остерегаться буду!

Истиной Христа заявляю: я не перестану хвалиться этим в Ахаие.
 
Истиной Христовой клянусь, не перестану я похваляться этим в Ахаии.

Почему же я не обременял вас? Потому ли, что я вас не люблю? Богу известно, как я люблю вас!
 
По какой причине? Потому ли, что не любил я вас? Богу известно, как люблю я вас!

Но я и впредь буду продолжать поступать так же, чтобы не дать тем, другим «апостолам», никакого повода хвалиться и говорить, что они трудятся наравне с нами.
 
Но я и впредь буду продолжать поступать так же, чтобы не дать тем, другим "апостолам", никакого повода похваляться и говорить, что они ровня нам.

Эти люди — лжеапостолы. Они обманщики в своих трудах и пытаются выдать себя за апостолов Христа.
 
Ибо люди эти — лжеапостолы. Они обманщики в своих трудах и пытаются выдать себя за Апостолов Христовых.

И это неудивительно, так как сам сатана рядится в одежды посланца Божьего.
 
И это неудивительно, ибо сам сатана рядится в одежды посланца Божьего.

Нас это не удивляет, потому что слуги сатаны рядятся в одежды слуг праведности. Но, в конце концов, они получат заслуженное наказание!
 
И неудивительно, потому что его слуги рядятся в одежды слуг праведности. Но, в конце концов, они получат то, что заслужили по делам своим.

Я снова повторяю: пусть никто не считает меня глупцом. Но если вы думаете обо мне так, то принимайте меня как глупца, чтобы я мог хоть немного похвалиться.
 
Я повторяю: пусть никто не считает меня глупцом. Но если вы думаете обо мне так, то принимайте меня, каков я есть, чтобы я мог хоть немного похвалиться.

То, что я говорю, говорю не от Господа, а просто хвалюсь с уверенностью глупца.
 
То, что говорю, я говорю не от Господа, а просто хвастаюсь с уверенностью глупца.

Если многие хвалятся своей жизнью в мире, то и я тоже буду хвалиться.
 
Раз многие хвастаются своею жизнью в миру,

Вы, разумные, охотно снисходите к глупцам со всем терпением!
 
то и я тоже буду хвастаться. Ибо вы разумные, охотно снисходите к тем глупцам со всем терпением.

Я говорю об этом потому, что вы даже снисходительны к тем, кто порабощает вас, кто пользуется вами, кто расставляет вам ловушки, кто возносит себя перед вами и бьёт вас по лицу.
 
Ибо вы снисходительны к тем, кто порабощает вас, кто пользуется вами, кто расставляет вам ловушки, кто возносит себя перед вами, и бьёт вас по лицу.

К своему стыду я должен сказать: мы были слишком «слабы», чтобы так поступать по отношению к вам. Но во всём остальном, если кто-либо смеет похвастаться (я говорю по глупости своей), то и я имею такое же право.
 
К стыду своему, я должен сказать, что по сравнению с вами мы слабы духом! Но во всём остальном, если кто-то иной смел (говорю я по глупости своей),

Эти люди иудеи? Я тоже. Они израильтяне? Я тоже. Они потомки Авраама? Я тоже.
 
то и я смел в такой же степени. Эти люди иудеи?

Они слуги Христовы? В безумии говорю, что я ещё более ревностный слуга Христов, чем они. Я трудился ещё самоотверженнее и в тюрьму попадал чаще, чем они, меня жестоко избивали, я многократно был близок к смерти.
 
Я тоже. Они израильтяне? Я тоже. Они потомки Авраама? Я тоже. Они слуги Христовы? В безумии говорю: я ещё более ревностный слуга Христов, чем они. Я трудился ещё самоотверженнее, в тюрьму попадал чаще, чем они, меня жестоко избивали, я многократно был близок к смерти.

Пять раз я получал от иудеев по тридцать девять плетей,
 
Пять раз получал я по тридцать девять плетей от иудеев,

трижды меня избивали палками. Однажды меня чуть ли не до смерти забросали камнями, трижды я терпел кораблекрушение и провёл в море целый день и целую ночь.
 
трижды избивали меня палками. Однажды меня забросали камнями, трижды я терпел кораблекрушение и провёл на воде целый день и целую ночь.

Я совершил множество путешествий по опасным рекам, а также находился в опасности от разбойников, в опасности от своих же сородичей, в опасности от неиудеев, среди опасностей в городах и в селениях, и на море, и среди тех, кто только выдают себя за братьев.
 
Множество путешествий я совершил по опасным рекам, в опасности от разбойников, в опасности от своих же сородичей, в опасности от неиудеев, среди опасностей в городах и в селениях, и на море, и среди тех, кто только принимает личину собратьев.

Я проводил время в трудах и изнурении, обходился много раз без сна, голодал и томился жаждой, многократно обходился без пищи и не имел одежды.
 
Я проводил время в трудах и изнурении, обходился много раз без сна, голодал и томился жаждой, обходился без пищи многократно и не имел одежды.

Не говоря уже обо всех остальных делах, я каждый день был отягощён заботами обо всех церквях.
 
Не говоря уже обо всех остальных делах, я отягощён был заботами обо всех церквах.

Я теряю силы каждый раз, когда кого-то одолевает слабость. Я мучаюсь каждый раз, когда кто-либо поддаётся влиянию греха.
 
Кто слаб, с кем бы и я не был слаб? Кто согрешил, за кого бы и я не мучился этим же грехом?

Если я должен хвалиться, то буду хвалиться тем, что показывает мою слабость.
 
Если я должен хвалиться, то буду хвалиться тем, что показывает слабость мою.

Бог и Отец Господа Иисуса, благословенного вовеки, — свидетель того, что я не лгу.
 
Бог и Отец Господа нашего Иисуса, благословенного вовеки, свидетель тому, что не лгу я.

Когда я был в Дамаске, то один из правителей, подчинённых царю Арете, поставил стражников у городских ворот, чтобы схватить меня. Однако меня спустили в корзине через бойницу в городской стене, и так я избежал плена.
 
Когда был я в Дамаске, правитель царя Ареты стерёг у ворот Дамаска, чтобы схватить меня, но меня спустили в корзине через бойницу в городской стене, и так я избежал его рук.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.