Откровение 6 глава

Откровение
Открытый перевод → Пераклад Васіля Сёмухі

 
 

И я видел, когда открыл Агнец одну из семи печатей, и я услышал одного из четырех существ, говорящего громовым голосом: «Приходи».
 
І я ўгледзеў, што Ягня зьняло першую зь сямі пячатак, і я пачуў адну з чатырох жывых істотаў, якая гаварыла як бы грамавым голасам: ідзі і глядзі!

И я увидел, и вот конь ярко-белый, и сидящий на нём имел лук, и дан ему венец, и вышел побеждающий и так, что он победил.
 
Я зірнуў, і вось, конь белы, і на ім верхавец, які меў лук, і дадзены яму быў вянок, і выйшаў ён як пераможны, і каб перамагчы.

И когда отрыл он печать вторую, я услышал второе существо, говорящее: «Приходи».
 
І калі Ён зьняў другую пячатку, я пачуў другую жывую істоту: ідзі і глядзі.

И вышел другой конь, огненно-красный, и сидящему на нём дано взять мир с земли и чтобы друг друга убивали, и дан ему огромный меч.
 
І выйшаў другі конь гняды; і таму, хто на ім сядзеў, дадзена было ўзяць мір зь зямлі, і каб забівалі адзін аднаго; і дадзены яму вялікі меч.

И когда открыл он печать третью, я услышал третье существо, говорящее: «Приходи». И я увидел, и вот конь черный и сидящий на нем имел весы в руке своей.
 
І калі Ён зьняў трэйцюю пячатку, я чуў трэйцюю жывую істоту, якая казала: ідзі і глядзі. Я зірнуў, і вось, конь вараны, і на ім верхавец, які меў вагі ў руцэ сваёй.

И услышал я как бы голос посреди четырех существ, говорящий: «Хиникс пшеницы за динарий и три хиникса ячменя за динарий; а масло и вино не повреди».
 
І чуў я голас з-пасярод чатырох жывых істотаў, які казаў: мера пшаніцы за дынар, і тры меры ячменю за дынар; а алею і віна не марнуй!

И когда открыл он печать четвертую, услышал я голос четвертого существа, говорящий: «Приходи».
 
І калі Ён зьняў чацьвёртую пячатку, я чуў голас чацьвёртай жывой істоты, які казаў: ідзі і глядзі.

И я увидел, и вот конь бледно-зеленый, и сидящему на нём имя Смерть, и ад следовал с ним; и дана им власть над четвертой частью земли, убивать мечом и от голода и от убийства и от диких зверей земли.
 
І я зірнуў, і вось, конь бледны, і на ім верхавец, якому імя сьмерць; і пекла ішло за ім сьледам, і дадзена яму ўлада над чвэрцю зямлі — забіваць мечам і голадам, і пошасьцю і зьвярамі зямнымі.

И когда открыл он пятую печать, я увидел под жертвенником души зарезанных за Слово Божие и за свидетельство, которое имели.
 
І калі Ён зьняў пятую пячатку, я ўбачыў пад ахвярнікам душы забітых за слова Божае і за сьведчаньне, якое мелі яны.

И закричали [они] громким голосом, говоря: — Доколе, Владыка Святой и Истинный, не судишь и не взыскиваешь кровь нашу у населяющих землю?
 
І залямантавалі яны моцным голасам, кажучы: дакуль, Уладыка сьвяты і праведны, ня судзіш і ня помсьціш жыхарам зямным за кроў нашу?

И дана каждому из них одежда белая, и было сказано им, чтобы покоились они ещё малое время, пока не будет [число их] наполнено товарищами по рабству их и братьями их, готовящиеся быть убитыми как и они.
 
І дадзена было кожнаму зь іх адзеньне белае, і сказана ім, каб яны супакоіліся яшчэ на нядоўгі час, пакуль і саслужнікі іхнія і браты іхнія, якія будуць забітыя, як і яны, дапоўняць лік.

И увидел я, когда он открыл печать шестую, великое землетрясение, и солнце стало черным, как мешок волосяной, и луна вся сделалась как кровь,
 
І калі Ён зьняў шостую пячатку, я зірнуў, і вось, сталася вялікае трасеньне зямлі, і сонца счарнела, як валасяніца, і месяц зрабіўся бы кроў,

и звезды небесные пали на землю, как смоковница бросает незрелые плоды свои сильным ветром сотрясаемая,
 
і зоркі нябесныя ўпалі на зямлю, як смакоўніца, патрасаная моцным ветрам скідае нясьпелыя смоквы свае.

и небо отделилось, свернувшись как свиток, и всякая гора и остров двинулись со своего места.
 
І неба схавалася, зьвіўшыся як сувой; і кожная гара і выспа рушылі зь месцаў сваіх;

И цари земные и вельможи, и тысячники, и богатые, и сильные, и всякий раб и свободный спрятали самих себя в пещеры и в расщелины гор.
 
і цары зямныя і вяльможы, і багатыя і тысячнікі і моцныя, і кожны раб і кожны вольнік схаваліся ў пячоры і ў цясьніны гор,

И говорят горам и скалам: — Упадите на нас и скройте нас от лица Сидящего на престоле и от гнева Агнца,
 
і кажуць гарам і камяням: упадзеце на нас і схавайце нас ад аблічча Таго, Хто сядзіць на троне, і ад гневу Гасподняга;

потому что пришел день великого гнева их, и кто может устоять?
 
бо прыйшоў вялікі дзень гневу Ягонага, і хто можа выстаяць?



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.