И сказал Господь Моисею: пойди, иди отсюда ты и народ, который ты вывел из земли Египетской, в землю, о которой Я клялся Аврааму, Исааку и Иакову, говоря: «потомству твоему дам её»;
Καὶ И 2532 CONJ εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM πρὸς к 4314 PREP Μωυσῆν Моисею: 3475 N-ASM Πορεύου Иди 4198 V-PNM-2S ἀνάβηθι поднимись 305 V-AAD-2S ἐντεῦθεν отсюда 1782 ADV σὺ ты 4771 P-2NS καὶ и 2532 CONJ ὁ 3588 T-NSM λαός народ 2992 N-NSM σου, твой, 4675 P-2GS οὓς которых 3775 R-APM ἐξήγαγες вывел 1806 V-AAI-2S ἐκ из 1537 PREP γῆς земли́ 1093 N-GSF Αἰγύπτου, Египта, 125 N-GSF εἰς в 1519 PREP τὴν 3588 T-ASF γῆν, землю, 1093 N-ASF ἣν которую 3739 R-ASF ὤμοσα Я обещал 3660 V-AAI-1S τῷ 3588 T-DSM Αβρααμ Аврааму 11 N-PRI καὶ и 2532 CONJ Ισαακ Исааку 2464 N-PRI καὶ и 2532 CONJ Ιακωβ Иакову 2384 N-PRI λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM Τῷ 3588 T-DSN σπέρματι Семени 4690 N-DSN ὑμῶν вашему 5216 P-2GP δώσω дам 1325 V-FAI-1S αὐτήν. её. 846 P-ASF