1 Гнев Господа против Израиля.
1 Когда Ефрем говорил, люди дрожали. Он был возвышен в Израиле. Но он стал повинен в поклонении Баалу и погиб.
2 Теперь они грешат всё больше и больше. Они делают для себя идолов из своего серебра, искусно отлитые истуканы, всё это — изделия ремесленников. Люди, приносящие жертвы, говорят к тельцам, целуют их.
3 Поэтому они будут как утренний туман, как роса, что вскоре исчезает, как мякина от зерна, сдуваемая ветром, как дым, выходящий через дымоход.
4 «Но Я — Господь, твой Бог, Который вывел тебя из Египта[68]. Ты не должен признавать другого Бога, кроме Меня, и никакого спасителя, кроме Меня.
5 Я заботился о тебе в пустыне, в обжигающей зноем земле.
6 Когда Я кормил их, они насыщались, а насытившись, становились гордыми, поэтому они забыли обо Мне.
7 Итак, Я настигну их, как лев, как леопард в ожидании, притаюсь у дороги.
8 Как медведица, лишенная своих медвежат, Я нападу на них и раздеру им грудь. Как львица, Я буду поедать их, и, как дикое животное, буду раздирать их на части.
9 Я уничтожу тебя, Израиль, потому что ты против Меня, против своего помощника.
10 Где теперь твой царь? Пусть он спасет тебя во всех твоих городах! Где твои судьи, о которых ты просил, говоря: „Дай нам царя и вождей?“
11 В Своем негодовании Я дал тебе царя, и в гневе Своем Я забрал его.
12 Беззаконие Ефрема завязано в узел, хранятся его грехи.
13 Его настигнут муки, как у женщины при родах, но он — неразумное дитя; ему пришло время родиться, а он упирается, желая остаться в утробе.
14 Я уберегу их от власти мира мертвых. Я искуплю их от смерти.
О смерть, где твое бедствие? О мир мертвых! Где твое разрушение? Жалости Я не проявлю.
15 Хотя он процветает среди своих братьев, придет восточный ветер от Господа, задует из пустыни, и иссохнет родник его, иссякнет источник его. Унесет все его драгоценности из сокровищницы».

Примечания к тексту

4 [68] ↑ — См. Ос 12:9. Здесь контраст со словами Иеровоама в 3Цар 12:28.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Осия, 13 глава. Новый русский перевод

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


«Новый русский перевод» (НРП)

«Новый русский перевод» (НРП);
New Russian Translation (NRT);
Biblica, Inc.
© 2006, 2010, 2012, 2014, 2023.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.