Псалтыр 50 псалом

Псалтыр
Пераклад Яна Станкевіча → Перевод Десницкого

 
 

Псальма Асафова. БОГ, Бог СПАДАР гукаў і прыгукаў зямлю ад усходу сонца аж да заходу.
 

Із Сыёну, супоўнасьці харашыні, Бог зьзяў.
 

Бог наш прыйдзе, Ён не маўчыць: перад Ім цяпло жаручае, навокал Яго вялікая бура.
 

Ён гукае нябёсы згары й зямлю, судзіць люд Свой:
 

«Зьбярыце да Мяне дабрачэсьлівых Маіх, каторыя зрабілі змову з Імною пры аброку».
 

І агалосяць нябёсы справядлівасьць Ягоную, бо Бог — Ён судзьдзя. Сэля.
 

«Слухай, людзе Мой, а Я буду гукаць; Ізраелю! Я буду сьветчыць супроці цябе; Я Бог, Бог твой.
 

Не за аброкі твае я буду ганіць цябе; усепаленьні твае кажначасна перад Імною.
 

Я не вазьму быка з дому твайго ані казлоў з хлева твайго;
 

Бо Мае ўсі зьвяры лесавыя, статак на тысячах горах;
 

Я знаю ўсі птушкі гаравыя, і тыя, што кратаюцца на полю, у Мяне.
 

Калі б Я галадаваў, Я не сказаў бы табе; бо сьвет і ўсе, што на ім, Мае.
 

Ці Я ем мяса валоў альбо п’ю кроў козаў?
 

Абрачы Богу падзяку, і заладзь абятніцы Навышняму,
 

І гукай Мяне ў дзень бяды; Я выбаўлю цябе, і ты ўсьціш Мяне».
 

Але бязбожнаму Бог кажа: «Нашто павядаць табе ўставы Мае і на вусны браць змову Маю?
 

Бо ты ненавідзіш навуку й кідаеш словы Мае за сябе.
 

Як бачыш злодзея, ты прыяеш яму, і з чужаложнікамі дзель твая.
 

Вуснам сваім ты даеш волю на благое, і язык твой пляцець ашуку.
 

Сядзіш і гукаеш на брата свайго, пушчаеш абмову на сына маці свае.
 

Ты гэта рабіў, і Я маўчэў; ты думаў, што Я быў такі, як ты. Я буду ганіць цябе й выкладу гэта перад ачыма тваімі.
 

Зразумейце ж гэта тыя, што забываецеся Бога, каб не парваў Я, і ня будзе каму выбавіць.
 

Хто абракае падзяку, тый сьціць Мяне; хто парадкуе дарогу сваю, таму Я пакажу спасеньне Божае!»
 



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.