Откровение 5 глава

Откровение святого Иоанна Богослова
Перевод Еп. Кассиана → Пераклад Анатоля Клышкi

 
 

И я увидел в правой руке Сидящего на престоле книгу, писанную изнутри и снаружи, запечатанную семью печатями.
 
І я ўбачыў у правай руцэ Таго, Хто сядзіць на троне, скрутак, спісаны ўсярэдзіне і на адвароце, змацаваны сямю пячаткамі.

И я увидел ангела сильного, провозглашающего голосом великим: кто достоин раскрыть книгу и снять печати её?
 
І я ўбачыў магутнага Анёла, які абвяшчаў гучным голасам: Хто годны разгарнуць скрутак і зняць яго пячаткі?

И никто не мог ни на небе, ни на земле, ни под землей раскрыть книгу и посмотреть в неё.
 
І ніхто не мог ні ў небе, ні на зямлі, ні пад зямлёю ні разгарнуць скрутак, ні паглядзець у яго.

И я плакал много, что никого достойного не нашлось раскрыть книгу и посмотреть в неё.
 
І я шмат плакаў, бо не знайшлося нікога годнага ні разгарнуць, ні чытаць скрутак, ні паглядзець у яго.

И один из старцев говорит мне: не плачь; вот победил Лев из колена Иудина, Корень Давидов, чтобы раскрыть книгу и семь печатей её.
 
І адзін са старэйшынаў кажа мне: Не плач; вось, Леў з калена Іудава, корань Давідаў, перамог, каб разгарнуць скрутак і зняць сем яго пячаткаў.

И я увидел посреди престола и четырех животных и посреди старцев Агнца стоящего, словно закланного, имеющего семь рогов и семь глаз, которые суть семь духов Божиих, посланных во всю землю.
 
І я ўбачыў: пасярэдзіне трона і чатырох жывых істотаў і пасярэдзіне старэйшынаў стаіць Агнец, як бы заколаты, які мае сем рагоў і сем вачэй; гэта — [сем] Божых духаў, пасланых на ўсю зямлю.

И Он пришел и взял книгу из правой руки Сидящего на престоле.
 
І Ён прыйшоў і ўзяў з правай рукі Таго, Хто сядзеў на троне.

И когда Он взял книгу, четыре животных и двадцать четыре старца пали пред Агнцем, имея каждый гусли и золотые чаши полные фимиама, которые суть молитвы святых.
 
І, калі Ён узяў скрутак, чатыры жывыя істоты і дваццаць чатыры старэйшыны ўпалі перад Агнецам, маючы кожны арфу і залатыя чашы, поўныя фіміяму, а гэта — малітвы святых.

И они поют песнь новую, говоря: Достоин Ты взять книгу и открыть печати её, потому что Ты был заклан и искупил Богу кровью Твоею людей из всякого колена и языка и народа и племени,
 
І яны спяваюць новую песню, кажучы: Годны Ты ўзяць скрутак і зняць яго пячаткі, бо Ты быў заколаты і выкупіў Богу Сваёю Крывёй нас з кожнага пакалення, і роду, і народа, і племя,

и соделал их Богу нашему царством и священниками, и они будут царствовать на земле.
 
і зрабіў іх царствам9 і святарамі нашаму Богу, і яны будуць10 валадарыць на зямлі.

И я увидел, и услышал голос ангелов многих вокруг престола и животных и старцев, и было число их тьмы тем и тысячи тысяч,
 
І я ўбачыў, і пачуў голас многіх Анёлаў вакол трона, і жывых істот, і старэйшынаў, і быў іх лік мірыяды мірыядаў і тысячы тысяч,

говорящих голосом великим: Достоин Агнец закланный принять силу, и богатство, и премудрость, и крепость, и честь, и славу и благословение.
 
і яны казалі гучным голасам: Годны заколаты Агнец прыняць сілу, і багацце, і мудрасць, і магутнасць, і гонар, і славу, і добраславенне.

И всякое творение, что на небе и на земле и под землей и на море, и всё, что в них, услышал я, как они говорили: Сидящему на престоле и Агнцу благословение, и честь, и слава и держава, во веки веков.
 
І кожнае стварэнне, што ў небе, і на зямлі, і пад зямлёю, і на моры, і ўсё, што ў іх, пачуў я, казалі: Таму, Хто сядзіць на троне, і Агнецу — добраславенне, і гонар, і слава, і ўладарства векі вечныя.

И четыре животных говорили: аминь, и старцы пали и поклонились.
 
І чатыры жывыя істоты казалі: Амін. — І [дваццаць чатыры] старэйшыны ўпалі і пакланіліся [Таму, Хто жыве векі вечныя].

Примечания:

 
 
Пераклад Анатоля Клышкi
10 9: У некат. рукап.: нас царамі.
10 10: У некат. рукап.: мы будзем.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.