Psalmen 116 псалом

Psalmen
Elberfelder Bibel 2006 → Толкование Далласской семинарии

Elberfelder Bibel 2006

1 Ich liebe den HERRN, denn er hörte meine Stimme, mein Flehen.
2 Ja, er hat zu mir geneigt sein Ohr; und an ‹allen› meinen Tagen werde ich ‹ihn an›rufen.
3 Es umfingen mich die Fesseln des Todes, die Ängste des Scheols erreichten mich. Ich geriet in[1] Not und Kummer.
4 Da rief ich den Namen des HERRN an: «Bitte, HERR, rette meine Seele
5 Gnädig ist der HERR und gerecht, und unser Gott ist barmherzig.
6 Der HERR behütet die Einfältigen. Ich war schwach, doch er hat mich gerettet.
7 Kehre zurück, meine Seele, zu deiner Ruhe! Denn der HERR hat dir Gutes erwiesen.
8 Denn du hast meine Seele vom Tod gerettet, meine Augen von Tränen, meinen Fuß vom Sturz.
9 Ich werde wandeln vor dem HERRN in den Landen der Lebendigen.
10 Ich habe geglaubt, darum kann ich sagen[2]: «Ich bin sehr gebeugt gewesen.»
11 Ich sprach in meiner Bestürzung: «Alle Menschen sind Lügner
12 Wie soll ich dem HERRN vergelten alle seine Wohltaten an mir?
13 Den Heilsbecher will ich erheben und den Namen des HERRN anrufen.
14 Ich will dem HERRN meine Gelübde erfüllen, ja, vor seinem ganzen Volk!
15 Kostbar ist in den Augen des HERRN der Tod seiner Frommen.
16 Ach, HERR, ich bin ja dein Knecht! Ich bin dein Knecht, der Sohn deiner Magd! Gelöst hast du meine Fesseln!
17 Dir will ich ein Dankopfer bringen, anrufen will ich den Namen des HERRN!
18 Ich will dem HERRN meine Gelübde erfüllen, ja, vor seinem ganzen Volk,
19 in den Vorhöfen des Hauses des HERRN, in deiner Mitte, Jerusalem! Halleluja!

Толкование Далласской семинарии

Толкование Псалма 116

Этот псалом рассматривают как продолжение двух предыдущих. В Пс 114 звучит личная благодарность псалмопевца Господу, в Пс 115 — его благодарение в присутствии всего собрания иудеев, а здесь — призыв не только к евреям, но ко всем языческим народам и племенам хвалить и прославлять Господа, единственного истинного Бога, Который соучаствует во всех делах мира. В псалмах слову хесед (милость) часто сопутствует слово емет, которое переводят или как истина или как «верность».

Если принять второй вариант, то псалмопевцем подчеркивалась надежность того Бога, обратиться к Которому от их идолов призывал он языческие народы. Заметим, что говоря об обращении к Иисусу Христу язычников, апостол Павел цитирует стих 2 из Пс 116 (Рим 15:11). И снова последним словом псалма является Аллилуйя.

Примечания:

 
Elberfelder Bibel 2006
1 ⓐ – Ps 18,2; Joh 21,15
1 ⓑ – 1Kö 9,3; Jon 2,3
2 ⓒ – Ps 28,6; 31,3
3 [1] – w. Ich fand
3 ⓓ – Ps 18,5.6
4 ⓔ – Ps 6,5
5 ⓕ – Ps 112,4
8 ⓖ – Jes 25,8
8 ⓗ – Jud 24
9 ⓘ – Ps 27,13; 56,14
10 [2] – w. denn ich sage
10 ⓙ – 2Kor 4,13
11 ⓚ – Ps 12,2.3; Röm 3,4
12 ⓛ – Mi 6,6.7
14 ⓜ – Ps 22,26; 65,2
15 ⓝ – Ps 72,14
16 ⓞ – Ps 119,125; 143,12
16 ⓟ – Ps 86,16
17 ⓠ – Ps 107,22
17 ⓡ – Lk 13,13
18 ⓢ – Ps 22,26; 65,2
19 ⓣ – Ps 96,8
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.