Obadja 1 глава

Obadja
Elberfelder Bibel 2006 → Толкование Далласской семинарии

Elberfelder Bibel 2006

1 Obadjas Vision: So spricht der Herr, HERR, über Edom: — Eine Kunde haben wir vom HERRN gehört, und ein Bote ist unter die Nationen gesandt worden: «Macht euch auf, lasst uns gegen Edom[1] aufstehen zum Krieg!» —
2 Siehe, ich habe dich klein gemacht[2] unter den Nationen, sehr verachtet bist du.
3 Der Übermut deines Herzens hat dich betrogen, ‹dich,› der in den Schlupfwinkeln[3] der Felsen wohnt, in der Höhe seinen Sitz hat und in seinem Herzen spricht: Wer wird mich zur Erde hinabstürzen?
4 Wenn du dein Nest auch hoch bautest wie der Adler und wenn es zwischen die Sterne gesetzt wäre: Ich werde dich von dort hinabstürzen, spricht der HERR[4].
5 Wenn Diebe über dich kämen, wenn bei Nacht Räuber[5] ‹kämen› — wie bist du vernichtet! —, würden sie nicht ‹bloß› ihren Bedarf stehlen? Wenn Weinleser über dich kämen, würden sie nicht eine Nachlese übrig lassen?
6 Wie sind die ‹von› Esau durchsucht, ‹wie› durchstöbert sind ihre[6] Verstecke!
7 Bis an die Grenze haben dich getrieben alle deine Bundesgenossen[7]; betrogen, überwältigt haben dich deine Freunde[8]; ‹die› dein Brot ‹aßen›, sie legten eine Fußangel unter dir aus: «Es ist keine Einsicht in ihm.»
8 Werde ich nicht an jenem Tag, spricht der HERR[9], die Weisen aus Edom vertilgen und die Einsicht vom Gebirge Esaus?
9 Und deine Helden, Teman, werden verzagen, damit jedermann vom Gebirge Esaus [10]ausgerottet werde durch Mord.
10 Wegen der Gewalttat[11] an deinem Bruder Jakob bedeckt dich Schande, und du wirst ausgerottet werden für ewig.
11 An dem Tag, als du abseits standest, an dem Tag, als Fremde sein Heer gefangen wegführten[12] und Ausländer in seine Tore kamen und über Jerusalem das Los warfen, da warst auch du wie einer von ihnen.
12 Und ‹nun› sieh nicht ‹schadenfroh› auf den Tag deines Bruders, auf den Tag seines Missgeschicks! Und freue dich nicht über die Söhne Juda am Tag ihrer Vernichtung und reiß nicht dein Maul auf am Tag der Not!
13 Und komm nicht in das Tor meines Volkes am Tag ihres Verderbens, und gerade du sieh nicht ‹schadenfroh› auf sein Unheil am Tag seines Verderbens und strecke ‹deine Hand› nicht nach seiner Habe aus am Tag seines Verderbens!
14 Und steh nicht am Engpass[13], um seine Flüchtlinge auszurotten, und liefere seine Entronnenen nicht aus am Tag der Not! —
15 Denn nahe ist der Tag des HERRN über alle Nationen. Wie du getan hast, wird dir getan werden. Dein Tun wird auf deinen Kopf zurückkehren.
16 Denn wie ihr getrunken habt auf meinem heiligen Berg, so werden alle Nationen immerfort trinken; ja, sie werden trinken und schlürfen. Und sie werden sein, als wären sie nie gewesen.
17 Aber auf dem Berg Zion wird Rettung sein[14], und er wird heilig sein. Und die vom Haus Jakob werden ihre Besitztümer ‹wieder› in Besitz nehmen.
18 Und das Haus Jakob wird ein Feuer sein und das Haus Josef eine Flamme. Das Haus Esau aber wird zu Stroh. Und sie werden sie in Brand setzen und sie verzehren. Und das Haus Esau wird keinen Entronnenen haben. Denn der HERR hat geredet.
19 Und sie werden den Süden[15], das Gebirge Esaus, in Besitz nehmen und die Niederung[16], ‹das Gebiet der› Philister; und sie werden das Gebiet Ephraims und das Gebiet Samarias in Besitz nehmen, und Benjamin ‹wird› Gilead ‹in Besitz nehmen›.
20 Und die Weggeführten dieses Heeres[17] der Söhne Israel werden in Besitz nehmen, was den Kanaanitern gehört, bis Zarpat, und die Weggeführten von Jerusalem, die in Sefarad sind, die Städte des Südens[18].
21 Und es werden Retter hinaufziehen auf den Berg Zion[19], um das Gebirge Esaus zu richten. Und die Königsherrschaft wird dem HERRN gehören.

Толкование Далласской семинарии

I. Весть о гибели Едома (стихи 1−9)

А. Призыв к народам разрушить Едом (стих 1)

Авд 1:1. В оригинале словами Видение Авдия эта книга надписана: они как бы образуют заголовок ее. Напомним, что понятие видения подразумевает в Библии откровение свыше как зрительного плана, так и через слышание слов (сравните, к примеру, Ам 7; 8:1 или Иез 1:3, 4 и далее с Ис 1:1−2 и далее). Откровение, полученное Авдием, было, по-видимому, второго плана. Как уже говорилось во Вступлении к этим комментариям, о жизни и служении Авдия ничего не известно, кроме того, что самое имя его означает «Поклоняющийся Иегове».

Следующая после «надписи» к книге фраза Так говорит Господь Бог об Едоме представляла собой обычную для пророков формулу: ею подтверждался богооткровенный характер сообщения пророка и предварялось изложение его (часто «устами» Иеговы). По всей видимости, пророчество о судьбе Едома открывается словом весть в стихе 1, хотя собственно слова Иеговы, «услышанные» Авдием, начинаются со стиха 2. Слово мы в контексте стиха 1, вероятно, означает, что в собственных глазах Авдия он — представитель израильского народа, получающего, откровение свыше. «Посол» здесь eдва ли имеет конкретное содержание, это, скорее, образ: поскольку «весть от Господа» не оставляет у пророка сомнения в неизбежности гибели Едома, он как бы видит Божьего посланника, призванного поднять другие народы на войну против едомлян.

Этими народами в конечном счете стали среди прочих упоминавшиеся во Вступлении наватеи, сами евреи под командованием Иоанна Гиркана и наконец римляне. Тут в сущности передается — в восприятии пророка — та истина, которая вновь и вновь возникает на страницах Библии, «пронизывая» собой большую часть ее: Бог, управляющий вселенной, пользуется народами, населяющими землю, для достижения Своих целей на ней.

Б. Пророчество о разрушении Едома (стихи 2−9)

1. ГОРДЫНЯ ЕДОМА БУДЕТ УНИЖЕНА (стихи 2−4)

Авд 1:2. Этот стих, который в русском переводе, в частности, поставлен в прошедшем времени, правильнее воспринимать как возвещение будущего. Для Господа (чьи слова начинаются отсюда) оно — неотвратимо и потому как бы уже «относится к прошлому». Малым между народами Едому именно предстояло сделаться, так как на протяжении долгих столетий он оставался народом значительным и богатым (источником его богатства были торговля, военные грабежи, добыча железа и меди в своем регионе) и стратегически неприступным — благодаря его географическому положению — для врагов. Но Господь сказал, что сделает его малым и презираемым (средствами еврейского языка это подчеркнуто) другими народами.

Авд 1:3−4. Иегова сделает это с Едомом в наказание за гордость сердца его. Евр слово зедон, переведенное как «гордость», предполагает избыток самонадеянности и высокомерия; они-то и послужили «обольщению» едомлян. «Естественные» причины у них для этого были. Ведь они жили высоко над землей — в расселинах скал. Имеются в виду многочисленные в гористом Едоме пещеры как естественного, так и искусственного происхождения. Прежде в них жили хорреи. Потом изгнавшие их едомляне (Быт 14:6).

Жилища их действительно были неприступны, о чем свидетельствует, в частности, римский историк Плиний. Они были, прибегая к гиперболе, подобны горным орлам, живущим среди звезд. Но, как бы отвечая на их вопрос «кто низринет меня на землю?» Господь отвечает: Я низрину. Ибо неприступное для людей для Него неприступным не является.

2. БОГАТСТВО ЕДОМА БУДЕТ РАЗГРАБЛЕНО, И ЛЮДИ ЕГО БУДУТ ИСТРЕБЛЕНЫ (стихи 5−9)

Авд 1:5−6. Едом находился на пересечении торговых путей, долины его были очень плодородны — не удивительно, что он славился, по свидетельству древних, своим богатством. И вот теперь он «разорен и обобран», восклицает Авдий (прибегая к прошедшему времени, точнее, к пророческому прошедшему, так как всему, о чем он говорит в стихах 5−6 (как и в стихе 2), совершиться только предстояло).

Для придания большей выразительности картине будущего опустошения, в результате которого в Едоме не останется «буквально ничего», пророк пользуется сравнением с «ночными грабителями» и «обирателями винограда». Первые не взяли бы больше чем надобно им. Вторые, напротив, оставили бы — в согласии с древним обычаем — хотя бы несколько ягод (для бедных).

«Исав» служит здесь синонимом Едома (как праотец его). Не приходится сомневаться, что в многочисленных горных пещерах у Исава было немало тайников, где едомляне хранили, в случае необходимости, свои сокровища.

Авд 1:7−9. Стих 7 труден для прочтения и понимания, в нем даже предполагают некоторую испорченность текста. Толкуют его неоднозначно, начиная с первой фразы. Не вызывает сомнения, что союзников у едомлян было немало, хотя бы благодаря их обширным торговым связям. В каком же смысле союзники выпроводят (пророческое прошедшее сменяется будущим временем!) сынов Исава до границы?

Авдий мог иметь в виду, что в день бедствия те, кто жили с Едомом в мире и ели хлеб его, или с ним (в знак дружбы!), с «почестями» проводят до границы послов его, которые обратятся к ним за помощью, т. е. отпустят их ни с чем. Но не меньше оснований читать это место в том смысле, что сами едомляне будут изгнаны недавними своими союзниками и друзьями из пределов своей страны. Так или иначе, соседи Едома одолеют его и обманут, нанесут ему удар.

По иронии судьбы славившиеся своей мудростью сыны Исава, чрезмерно возомнившие о себе, вовремя их козней не разгадают (нет в Едоме смысла переводят и как «нет понимания»; фразу читают в значении «Едом не поймет!»). И потому падут жертвой неверных союзников. Видение пророка не обязательно осуществилось в каком-то одном событии, скорее оно «воплотило» в себе целую цепь эпизодов и событий, совершавшихся на протяжении истории Едома, пока Господь не поставил на ней точку. Мысль эта подтверждается фразой: Не в тот ли день это будет? (стих 8), где слово «день» явно употреблено в значении отрезка времени, исторического периода.

Господь повторяет, что поразит впавший в гордыню Едом (стихи 3−4), истребив мудрых его и отняв благоразумие от горы Исава (альтернативный перевод соответствующей фразы в стихе 8). Мудрость идумеев вошла на древнем Востоке в поговорку (Иер 49:7). Не случайно первым из трех друзей Иова назван Елифаз из Фемана (Феманитянин). Имя «Феман» (что значит «юг») носил один из внуков Исава (Быт 36:10−11). И так же был назван один из городов Едома (в южной части страны), по которому иногда именовали страну в целом (стих 9).

Храбрецы Фемана поражены будут страхом и убиты (сравните с Ам 1:11−12).

II. О преступлениях Едома (стихи 10−14)

Самоуверенность и высокомерие — как проявление гордыни — сопряжены с пренебрежительным отношением (от которого недалеко до отношения враждебного!) к окружающим. Это присуще людям, присуще и целым человеческим сообществам (примером чему являлся Едом). Едомляне не только испытывали неприязнь (стихи 11−12), но и враждебно действовали по отношению к иудеям (стихи 13−14). И Авдий, к которому «говорил Господь», предощущал всю горечь расплаты, которая постигнет потомков Исава именно за это.

А. О преступном отношении Едома к Израилю (стихи 10−12)

Авд 1:10. Стыд (позор) здесь может подразумевать унижение идумеев (по контрасту с их нынешней гордыней, превознесением себя!), то ничтожество в историческом плане, в которое они все более будут впадать. В конце концов, их ожидает полное истребление. Вина Едома подчеркнута тем, что враждовал он с теми, с кем связан был узами крови (с братом своим Иаковом).

Авд 1:11−12. Многократное повторение слова день в оригинале звучит еще эмоциональнее чем в переводе. Все определения к нему — синонимичны: пророк говорит об одном и том же «дне» бедствия для сынов Иуды, который едомляне злорадно «приветствовали» («расширяли рот»). Еврейскую фразу, переданную по-русски как уводили войско его в плен, переводили и как «уносили богатства его». Снова подчеркивается, что чувства и действия Едома в отношении Иудеи были такими же, как у иноплеменников, у чужих. Относительно «метания жребия» (стих 11) во Вступлении к книге.

Б. О преступных действиях едомлян против евреев (стихи 13−14)

Авд 1:13−14. Когда происходило описываемое здесь? Соображения на этот счет изложены во Вступлении, в конце раздела «Дата написания книги». Автор данных комментариев полагает, что Авдий имел в виду события, происшедшие в царствование Иорама, сына Иосафата (4Цар 8:20−22; 2 Пар. 21:16−17), когда на Иерусалим одновременно напали филистимляне и аравитяне.

III. О суде Божием над врагами Израиля (стихи 15−16)

Авд 1:15. На примере Едома тут говорится об участи, которая постигнет все народы (сравните Ис 34:2), дерзко противящиеся Богу. Возмездие постигнет их и за враждебное отношение их к народу Божиему (Чис 24:12−24; 1Цар 2:10; 2Цар 23:5−6). Почему Авдию день возмездия видится близким? Вполне вероятно, что пророки любое «частное», локальное событие, направленное на «сокрушение» силы, противящейся Богу, воспринимали как предвестие того страшного суда, который последует в конце времен (или даже как часть его).

Напомним в этой связи, что понятие дня Господня может относиться к любому отрезку времени и к связанным с ним историческим обстоятельствам, в которых проявляется грозное вмешательство Бога в дела этого мира (к примеру, Иез 30:3; также Вступление к книге Иоиля — раздел «Главные проблемы, возникающие при толковании книги»). Чаще, однако, под «днем Господним» понимаются:

а) суды Божьи в годину великой скорби или

б) установление Богом Тысячелетнего царства на земле. Так или иначе, это — «день», когда земные дела полностью перейдут под Его правление.

Фраза, начинающаяся в этом стихе со слова воздаяние, означает: по делам твоим будет воздано тебе; как поступал ты, так поступят и с тобою. Более конкретно:

1) едомляне повинны в ограблении Иерусалима (стих 13) — и их «имущество» будет отобрано у них (стих 6; сравните с Иер 49:10);

2) Едом выдавал и губил беженцев-иудеев (Авд 1:14; сравните с Ам 1:11) — истребление ждет и его сыновей (Авд 1:8; сравните с Ис 34:5−8; Иез 32:29; 35:8); 3) Едом злорадствовал по поводу бедствий Иудеи (Авд 1:12; сравните с Иез 35:15) — позор и ничтожество станут воздаянием ему (Авд 1:10).

Авд 1:16. Понятие «пития» в этом стихе имеет двойной смысл. Непосредственно речь в нем, вероятно, о том, что едомляне участвовали в некоей пьяной оргии в Иерусалиме (на святой горе Божией), в «день» бедствия иудеев. Так же, как пили они тогда, будут постоянно пить все народы (и Едом в их числе), но пить они будут из чаши гнева Господнего (сравните Ис 51:17, 21−23; Иер 25:15−33; Авв 2:16; Откр 14:9−10; 16:19) на погибель себе (как бы их не было вовсе). Что касается Едома, то он как народ перестал существовать еще в 1-ом веке от Р. Х. (Полагают, что последних идумеев уничтожили римские легионеры во время подавления мятежа в Иудее.)

IV. О Божиих благословениях, грядущих на народ Израиля (стихи 17−21)

А. О спасении Израиля (стихи 17−18)

Авд 1:17−18. Гора Сион (синоним Иерусалима) будет утверждена как неприкосновенная святыня, место спасения Израиля (в значении избавления его на все времена от врагов его). Вторую фразу стиха 17 понимают в том смысле, что дом Иакова завладеет землями всех тех народов, которые были врагами его на протяжении истории; другими словами, станет владеть всей землей, некогда обетованной ему Богом (Быт 15:18−21).

Хотя под «домом Иакова» понимается Южное царство, здесь подразумеваются вновь воссоединившиеся дом Иакова и дом Иосифа (Северное царство); Иез 37:15−23. Уподобление «Иакова» огню, а «Иосифа» пламени (сравните Ис 10:17), «Исава» же — соломе заключает мысль о превосходстве народа Божьего над его врагами. При совместном прочтении стихов 17 и 18 и сравнении их, в частности, с Зах 12:6 и Мал 4:1 возникает впечатление, что народы, некогда враждебные Израилю, или должны будут слиться с ним или подвергнуться истреблению (это показано на примере Едома).

Б. О территориях, которые отойдут к Израилю в будущем (стихи 19−20)

Авд 1:19−20. Здесь развивается и конкретизируется мысль, выраженная в последней фразе стиха 17. Авдий говорит о нескольких территориях, которые опять отойдут к народу Божию. Нельзя, однако, не сказать, что текст этих стихов не везде ясен, и на другие языки переведен более или менее предположительно. Не вдаваясь в сложный лингвистический анализ, передадим суть его.

Те, которые живут (или будут жить) в южной части Израиля, хотел, по-видимому, сказать пророк, станут владеть территорией Едома (горою Исава); сравните с Авд 1:8, 21, а также с предсказанием, записанным в книге Чисел (Чис 24:18) и с пророчествами Исаии и Амоса (Ис 11:14; Ам 9:11−12). Далее. Жители долины (вероятно, западных предгорий) двинутся на юг и овладеют страной филистимлян, с ее прибрежными равнинами. Что касается «поля Ефрема» и «поля Самарии», то это одно и то же; «поля» эти образовывали центральную часть Израиля (по всей видимости, Авдий подразумевал территорию Северного царства). Во фразе Вениамин завладеет Галаадом видят указание на то, что и Заиорданье вновь отойдет к «дому Иакова и к дому Иосифа» (стих 18). Другими словами, Авдий предсказывал, что новое еврейское теократическое государство не только займет свои первоначальные пределы, но и выйдет за них.

Непонятно звучит слово «войско» в контексте стиха 20; в некоторых переводах оно опущено. Пророк мог говорить о живущих в рассеянии («переселенных») как из сынов Израилевых, так и из «сынов Иудиных» (переселенных из Иерусалима). Первые, возвратившись, завладеют землею Хананейскою до Сарепты (так назывался финикийский город, находившийся между Тиром и Сидоном; в 3-й Царств описано, как пророк Илия воскресил в этом городе сына бедной вдовы, — 3Цар 17:17−23). Вторые («иерусалимляне»), находящиеся в рассеянии в Сефараде, вернувшись в землю обетованую, получат во владение города южные. Мнения относительно местонахождения Сефарада разделялись главным образом между Испанией и Мидией. В последней назывался город Сардис.

В. Об установлении Царства Господа (стих 21)

Авд 1:21. На протяжении истории Израиля Бог не раз «воздвигал» ему спасителей из его же среды (Суд 3:9, 15; 4Цар 13:5; Неем 9:27). Так было и так будет. Упоминание в контексте этого стиха «суда над Исавом» не следует — в свете того, что ранее было уже сказано об истреблении едомлян (стих 18) — понимать буквально. Речь пророка носит тут образный характер. Искать в ней противоречия тоже, конечно, не следует: Авдий лишь углубляет (раскрывает) мысль о возвышении народа Божьего в будущем, когда управлять им станет Сам Господь.

Повторим в заключение, что короткую Книгу Пророка Авдия нельзя не признать весьма существенной по содержанию. Ибо послание это об участи тех, кто в безумии гордыни отвергают слово Божие и милость Его. В дни процветания Едома многие в Израиле, вероятно, задавались вопросом: «Почему страдание обходит нечестивых?» (Пс 72:3−4).

Но вот со страниц Ветхого Завета услышан был голос Авдия, эхом отразившийся на страницах Нового Завета: «Не обманывайтесь: Бог поругаем не бывает. Что посеет человек, то и пожнет» (Гал 6:7). И мысль о высшей справедливости Творца звучит в коротком послании Авдия — та, которая столетия спустя в следующих словах будет выражена автором Послания к евреям: «Мы знаем Того, Кто сказал: у Меня отмщение, Я воздам. Страшно впасть в руки Бога живого» (Евр 10:30−31).

Примечания:

 
Elberfelder Bibel 2006
1 ⓑ – 1Mo 25,30; Jer 25,21
1 [1] – w. gegen es
2 [2] – o. ich mache dich klein. — Das hebr. Perfekt stellt manchmal ein zukünftiges Geschehen dar, als sei es bei Gott bereits eingetreten (prophetisches Perfekt).
3 ⓒ – Spr 29,23
3 [3] – o. in den Schluchten
3 ⓓ – 1Mo 36,8.9
4 ⓕ – Hi 20,6.7; 39,27; Am 9,2
4 [4] – w. ist der Ausspruch des HERRN
5 [5] – w. Verwüster
5 ⓖ – Jer 6,9
6 [6] – w. seine
7 [7] – w. alle Männer deines Bundes
7 [8] – w. die Männer deines Friedens
7 ⓗ – Ps 41,10
7 ⓘ – Jer 4,30
7 ⓙ – Hos 7,11
8 [9] – w. ist der Ausspruch des HERRN
8 ⓚ – Jes 19,11-14
9 ⓛ – Jes 19,16; Nah 3,13
9 [10] – o. ausgerottet werde. Wegen des Mordes, 10 wegen der Gewalttat
10 [11] – o. ausgerottet werde. Wegen des Mordes, 10 wegen der Gewalttat
10 ⓜ – 5Mo 23,8
11 [12] – o. seine Habe wegführten
11 ⓞ – Joe 4,3
11 ⓟ – Zef 2,10
12 ⓠ – Spr 17,5; Mi 4,11
13 ⓡ – Hi 31,29
14 [13] – o. an der Wegkreuzung
15 ⓢ – Hes 30,3; Joe 1,15
17 [14] – o. werden Gerettete sein
17 ⓥ – Joe 3,5
17 ⓦ – Jer 31,23; Joe 4,17
17 ⓧ – Jes 60,21; 65,9; Dan 7,18
18 ⓨ – Sach 12,6
19 [15] – hebr. Negev
19 ⓩ – Am 9,12
19 [16] – hebr. Schefelah; d. i. der Küstenstreifen zwischen Jafo und Gaza
19 ⓐ – Jes 11,14
19 ⓑ – Mi 7,14
20 [17] – T. so in Anlehnung an 2 griech. Üs. und die lat. Üs.; Mas. T.: dieser Festungsmauer; d. i. die kleine Vormauer vor der eigentlichen Festungsmauer bzw. der Raum zwischen den beiden Mauern, so dass sich auch üs. ließe: dieses Ortsbezirks
20 ⓒ – 1Kö 17,9
20 [18] – hebr. Negev
20 ⓓ – Jer 32,44; Hes 36,12
21 [19] – LXX: Und Gerettete werden von dem Berg Zion hinaufziehen
21 ⓔ – 1Mo 25,23; Ps 149,6-9
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.