1 Тимофею 2 глава

Первое послание к Тимофею апостола Павла
Еврейский Новый Завет → Cовременный перевод WBTC

 
 

Итак, прежде всего я советую возносить просьбы, молитвы, ходатайства и благодарение за всех людей,
 
Прежде всего, я настаиваю, чтобы мольбы, молитвы, прошения и изъявления благодарности приносились от имени всех людей,

в том числе за царей и всех тех, кто наделён властью; чтобы мы могли жить в мире и спокойствии, во всём поступая праведно и справедливо.
 
особенно от имени правителей и всех, кто стоит у власти. Молитесь, чтобы мы вели мирную и спокойную жизнь, исполненную преданности Богу и почитания Его.

Это хорошо в глазах Бога, нашего избавителя, и угодно Ему.
 
Это хорошо и угодно Богу, Спасителю нашему,

Он желает, чтобы всё человечество спаслось и познало истину.
 
Кто хочет, чтобы все люди были спасены и познали истину.

Ибо Бог один; и есть лишь один Посредник между Богом и человечеством, Мессия Иисус, который, сам будучи человеком,
 
Ибо существует лишь один Бог и лишь один Посредник между Богом и людьми, Христос Иисус, Кто Сам был человеком.

отдал себя в качестве выкупа за всех, и, таким образом, в нужное время засвидетельствовал о Божьем замысле.
 
Он пожертвовал Собой, чтобы заплатить за грехи всех людей. Таким образом Он засвидетельствовал любовь Божью.

По этой причине и я был поставлен вестником и посланником — говорю истину, не лгу! — верным и правдивым учителем язычников.
 
Я же был избран проповедником и Апостолом, чтобы распространять это свидетельство. Я говорю правду, не лгу! И я был избран учителем истины и веры для язычников.

Поэтому я хотел бы, чтобы мужчины, где бы они ни молились, воздевали святые руки, не раздражаясь и не пускаясь в споры.
 
И потому я хочу, чтобы мужчины молились повсеместно. Пусть те, кто воздевает в молитве руки свои, будут святыми, преданными Богу, пусть им не будут ведомы гнев и раздоры.

Подобно этому, женщины, когда молятся, должны быть одеты скромно, соблюдая приличие, без замысловатых причёсок и золотых украшений, жемчуга или дорогих одежд.
 
Я также хочу, чтобы женщины носили скромную одежду, вели себя сдержанно и подобающе. Они не должны украшать себя пышными причёсками и золотом, жемчугами и дорогой одеждой.

Пусть лучше они украшают себя тем, что подобает женщинам, посвящающим себя поклонению Богу, а именно добрыми делами.
 
Вместо того женщины, которые поклоняются Богу, должны украшать себя добродетельными поступками.

Пусть женщина учится в мире, полностью подчинясь;
 
Женщина должна учиться, спокойно слушая, и быть готовой беспрекословно подчиняться.

я же не позволяю женщине учить мужчину или иметь над ним власть; но пусть будет тиха и мирна.
 
Я не позволяю женщине учить или иметь власть над мужчиной. Напротив, она должна жить в тишине.

Ведь сначала был сотворён Адам, а затем Ева.
 
Я говорю это, потому что сначала был сотворён Адам, а после него Ева.

Кроме того, не Адам поддался обману, а женщина, которая, будучи обманутой, оказалась причастна ко греху.
 
И не Адам, а женщина, прельстившись, впала в грех.

Тем не менее, женщина будет спасена рождением детей, при условии, что не утратит доверия и любви и будет вести святую жизнь в скромности.
 
Но когда женщины исполняют свой долг материнства, то бывают они спасены, если продолжают жизнь свою в вере, любви и преданности Богу, а также в сдержанности.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.