Апокалипсис 20 глава

Апокалипсис откровение Иоанново
Русского Библейского Центра → Пераклад Антонія Бокуна

 
 

Я увидел ангела. Он спускался с неба. В руках он держал ключ от бездны и тяжелую цепь.
 
І ўбачыў я анёла, які зыходзіў з неба, які меў ключ ад бездані і ланцуг вялікі ў руцэ сваёй.

Он схватил дракона, древнего Змия, а еще это Дьявол и Сатана, заковал его в цепи и на тысячу лет
 
І ён меў уладу над цмокам, зьмеем старадаўным, які ёсьць д’ябал і шатан, і зьвязаў яго на тысячу гадоў,

Бросил в бездну, запер и поверх наложил печать, — пусть больше не обманывает народы. Спустя тысячу лет, он будет опять ненадолго выпущен на волю.
 
і кінуў яго ў бездань, і замкнуў яго, і запячатаў зьверху, каб не падманваў больш народы, пакуль ня скончыцца тысяча гадоў; і пасьля гэтага мусіць быць разьвязаны на малы час.

Я увидел престолы. На престолах сидят судьи — это души обезглавленных за свидетельство об Иисусе, за Слово Божье. Они не поклонились зверю и его изваянию и отказались носить его метку на лбу или на руке. Они ожили и царствовали с Христом тысячу лет.
 
І ўбачыў я пасады, і сядзелі на іх, і быў ім дадзены суд, і душы сьцятых за сьведчаньне Ісуса і за слова Божае, і тых, якія не пакланіліся зьверу і вобразу ягонаму, і не атрымалі пазнакі на лоб свой і на руку сваю. І яны ажылі, і валадарылі з Хрыстом тысячу гадоў.

Прочие мертвые пока не ожили — еще не минула тысяча лет. Это первое воскресение.
 
А рэшта мёртвых не ажыла, пакуль ня скончыцца тысяча гадоў. Гэта — уваскрасеньне першае.

Безмятежны в святости те, кто причастен к первому воскресению! Вторая смерть над ними не властна. Это священство Бога и Христа. Они будут царствовать вместе с Ним тысячу лет.
 
Шчасьлівы і сьвяты той, хто мае частку ў першым уваскрасеньні; над імі сьмерць другая ня мае ўлады, але яны будуць сьвятарамі Бога і Хрыста і будуць валадарыць з Ім тысячу гадоў.

А спустя тысячу лет будет выпущен из неволи Сатана.
 
І калі скончыцца тысяча гадоў, будзе разьвязаны шатан з вязьніцы сваёй

Он пойдет по всем четырем краям земли завлекать народы Гог и Магог, собирать их на войну. Их число — как морского песка.
 
і выйдзе падманваць народы на чатырох кутах зямлі, Гога і Магога, ды зьбіраць іх на вайну; лічба іх — як пясок марскі.

Они прошли все земные просторы и окружили стан святого народа, город любимый. И сошел с неба огонь и пожрал их.
 
І яны ўзыйшлі на шырыню зямлі, і атачылі табар сьвятых і горад улюбёны, і зыйшоў ад Бога з неба агонь, і зжор іх.

Дьявол, который их завлек, брошен в озеро огненное, серное, где зверь и лжепророк, где днем и ночью будет им мучение во веки веков.
 
І д’ябал, які падманваў іх, быў кінуты ў возера агню і серкі, дзе зьвер і фальшывы прарок; і будуць яны мучыцца ўдзень і ўначы на вякі вякоў.

И я увидел высокий белый престол и на нем Восседающего. От Его лица бежали земля и небо, и бегству их не было конца.
 
І ўбачыў я вялікі белы пасад і Таго, Які сядзеў на ім, ад аблічча Якога ўцяклі зямля і неба, і не знайшлося месца для іх.

Я видел мертвых, великих и малых. Они стояли перед престолом. Раскрылись книги. Раскрылась еще одна книга — книга жизни. И был приговор мертвым по их делам согласно записям в книгах.
 
І ўбачыў я мёртвых, малых і вялікіх, якія стаялі перад Богам. І былі разгорнутыя кнігі; і разгарнулі іншую кнігу, якая ёсьць [кніга] жыцьця, і былі суджаныя мёртвыя паводле напісанага ў кнігах, паводле справаў сваіх.

Море отпустило своих мертвых. Смерть и ад отпустили своих мертвых. Каждому был приговор по его делам.
 
І аддало мора мёртвых, што ў ім, і сьмерць ды пекла аддалі мёртвых, што ў іх; і быў суджаны кожны паводле справаў сваіх.

В огненное озеро канули смерть и ад. Это смерть вторая — огненное озеро.
 
А сьмерць і пекла кінутыя ў возера агню. Гэта — другая сьмерць.

Кто оказался без записи в книге жизни, тот канул в огненное озеро.
 
І калі хто ня быў знойдзены запісаным у кнізе жыцьця, той быў кінуты ў возера агню.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.