1 Иоанна 4 глава

Первое соборное послание апостола Иоанна
Синодальный перевод → Пераклад П. Татарыновіча

 
 

Возлюбленные! не всякому духу верьте, но испытывайте духов, от Бога ли они, потому что много лжепророков появилось в мире.
 
Мілыя мае! Не кажнаму духу верце, але распазнавайце духаў, ці яны ад Бога, шмат бо хвальшывых прарокаў выйшла на сьвет.

Духа Божия (и духа заблуждения) узнавайте так: всякий дух, который исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, есть от Бога;
 
А духа Божага пазнаецца вось з чаго: кажны дух, які вызнае, што Езус Хрыстус прыйшоў у целе, з Бога ёсьць;

а всякий дух, который не исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, не есть от Бога, но это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придёт и теперь есть уже в мире.
 
а кажны дух, што Езуса не вызнае, ня ёсьць ад Бога, але ёсьць гэным Антыхрыстам, аб якім вы чулі, што прыдзе і цяпер вось ужо ёсьць на сьвеце.

Дети! вы от Бога, и победили их; ибо Тот, Кто в вас, больше того, кто в мире.
 
Вы, дзеткі, з Бога і паканалі іх, большы бо Той, Хто ў вас ёсьць, чым той, што ў сьвеце.

Они от мира, потому и говорят по-мирски, и мир слушает их.
 
Яны ёсьць зы сьвету, таму й гавораць па-сьвецку й сьвет іх слухае.

Мы от Бога; знающий Бога слушает нас; кто не от Бога, тот не слушает нас. По сему-то узнаём духа истины и духа заблуждения.
 
Мы з Бога ёсьць; хто знае Бога, слухае нас; а хто ня з Бога, ня слухае нас; з гэтага й распазнаём духа праўды і духа маны.

Возлюбленные! будем любить друг друга, потому что любовь от Бога, и всякий любящий рождён от Бога и знает Бога.
 
Любыя мае! Любем адзін другога, бо любасьць ад Бога ёсьць; і кажны, хто любіць, з Бога народжаны ды знае Бога;

Кто не любит, тот не познал Бога, потому что Бог есть любовь.
 
а хто ня любіць — не пазнаў Бога, Бог бо ёсьць любасьць.

Любовь Божия к нам открылась в том, что Бог послал в мир Единородного Сына Своего, чтобы мы получили жизнь через Него.
 
У тым выявілася Божая любасьць да нас, што Бог спаслаў на сьвет адзінароднага Сына свайго, каб мы жылі праз Яго.

В том любовь, что не мы возлюбили Бога, но Он возлюбил нас и послал Сына Своего в умилостивление за грехи наши.
 
Любасьць у тым, што ня мы Бога палюбілі, але Ён першы узлюбіў нас і спаслаў свайго Сына дзеля зласкаўоення за грахі нашы.

Возлюбленные! если так возлюбил нас Бог, то и мы должны любить друг друга.
 
Найдаражэйшыя! Калі нас палюбіў гэтак Бог, дык і мы павінны любіць адзін другога.

Бога никто никогда не видел. Если мы любим друг друга, то Бог в нас пребывает, и любовь Его совершенна есть в нас.
 
Бога ніхто ніколі ня бачыў, калі мы ўзаемна любімся, дык Бог прабывае ў нас, і любасьць Яго ў нас ёсьць дасканальная.

Что мы пребываем в Нём и Он в нас, узнаём из того, что Он дал нам от Духа Своего.
 
Што Ён прабывае ў нас, а мы ў Ім, дык гэта пазнаём з таго, што даў нам з Духа Свайго.

И мы видели и свидетельствуем, что Отец послал Сына Спасителем миру.
 
І мы бачылі ды сьветчым, што Айцец паслаў Сына, Збавіцеля Сьвету.

Кто исповедует, что Иисус есть Сын Божий, в том пребывает Бог, и он в Боге.
 
Хто вызнае, што Езус ёсьць Сынам Божым, у тым прабывае Бог, а ён у Богу.

И мы познали любовь, которую имеет к нам Бог, и уверовали в неё. Бог есть любовь, и пребывающий в любви пребывает в Боге, и Бог в нём.
 
Мы пазналі міласьць, якую мае да нас Бог, ды ўверылі ў яе. Бог ёсьць міласьцю і хто трывае ў міласьці, ў Богу трывае, а Бог трывае ў ім.

Любовь до того совершенства достигает в нас, что мы имеем дерзновение в день суда, потому что поступаем в мире сём, как Он.
 
Міласьць Бога з намі датаго дасканаліцца, што мы маем надзею на дзень суду, бо які Ён, гэткія й мы ў гэтым сьвеце.

В любви нет страха, но совершенная любовь изгоняет страх, потому что в страхе есть мучение. Боящийся несовершен в любви.
 
У любасьці няма боязі, дасканальная любасьць выганяе боязь, яна бо наводзіць прыгнобу; хто баіцца, той у любасьці ня ёсьць дасканальны.

Будем любить Его, потому что Он прежде возлюбил нас.
 
Мы восьжа любім Бога, бо Ён першы ўмілаваў нас.

Кто говорит: «я люблю Бога», а брата своего ненавидит, тот лжец: ибо не любящий брата своего, которого видит, как может любить Бога, Которого не видит?
 
Каліб хто казаў, што любіць Бога, а брата свайго ненавідзеўбы, той ілгун; бо той, хто ня любіць брата свайго, якога бачыць, якжа можа Бога любіць, Якога ня бачыць?

И мы имеем от Него такую заповедь, чтобы любящий Бога любил и брата своего.
 
І мы гэткае прыказанне маем ад Бога: каб хто любіць Яго, любіў і брата свайго.

Примечания:

 
 
Пераклад П. Татарыновіча

1 ...духу — не кажнай навуцы, падбухторванню; распазнаваць благія навукі памагае ласка Духа Св. і перасьцярогі душпастырскія.

2 Тут альлюзыя да тагдышняй гэрэзыі Кэрынтоса.

6 ...слухае нас — Апосталаў ды іх наступнікаў...

15 Іставетна вызнае Хрыстуса толькі той, хто шчыра прыймае усю Ягоную навуку ды ўсе установы.

18 ...боязі нявольніцкай. Але гэта ня выключае боязі збаўленнай, так часта ў Св. Пісанні дараджванай, боязі зь любасьці, каб не засмуціць мілага Айца Нябеснага. І гэткая любасьць выганяе страх, тую боязь, якою баімося стаць перад Богам-Судзьдзёю, так якбы Ён ня быў нашым Айцом Наймілейшым і Міласэрным.

 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.