Καὶ И 2532 CONJ οἱ 3588 T-NPM λοιποὶ остальные 3062 A-NPM τῶν 3588 T-GPM ἀνθρώπων, [из] людей, 444 N-GPM οἳ которые 3588 R-NPM οὐκ не 3756 PRT-N ἀπεκτάνθησαν были убиты 615 V-API-3P ἐν в 1722 PREP ταῖς 3588 T-DPF πληγαῖς ударах 4127 N-DPF ταύταις, этих, 3778 D-DPF οὐδὲ и не 3761 CONJ-N μετενόησαν покаялись они 3340 V-AAI-3P ἐκ от 1537 PREP τῶν 3588 T-GPN ἔργων дел 2041 N-GPN τῶν 3588 T-GPF χειρῶν рук 5495 N-GPF αὐτῶν, их, 846 P-GPM ἵνα чтобы 3363 CONJ μὴ не 3363 PRT-N προσκυνήσουσιν поклоняться 4352 V-FAI-3P τὰ 3588 T-APN δαιμόνια демонам 1140 N-APN καὶ и 2532 CONJ τὰ 3588 T-APN εἴδωλα идолам 1497 N-APN τὰ 3588 T-APN χρυσᾶ золотым 5552 A-APN καὶ и 2532 CONJ τὰ 3588 T-APN ἀργυρᾶ серебряным 693 A-APN καὶ и 2532 CONJ τὰ 3588 T-APN χαλκᾶ медным 5470 A-APN καὶ и 2532 CONJ τὰ 3588 T-APN λίθινα каменным 3035 A-APN καὶ и 2532 CONJ τὰ 3588 T-APN ξύλινα, деревянным, 3585 A-APN ἃ которые 3739 R-APN οὔτε и не 3777 CONJ-N βλέπειν видеть 991 V-PAN δύνανται могут 1410 V-PNI-3P οὔτε и не 3777 CONJ-N ἀκούειν слышать 191 V-PAN οὔτε и не 3777 CONJ-N περιπατεῖν, ходить, 4043 V-PAN
Und die Übrigen der Menschen, die durch diese Plagen nicht getötet wurden, taten auch nicht Bußeⓡ von den Werken ihrer Hände, nicht ‹mehr› anzubeten die Dämonen und die goldenen und die silbernen und die bronzenen und die steinernen und die hölzernen Götzenbilderⓢ, die weder sehen noch hören noch wandeln könnenⓣ.