Да Жыдоў 3 глава

Ліст сьвятога Паўлы апостала да Жыдоў
Пераклад Яна Станкевіча → Библейской Лиги ERV

 
 

Дык, браты сьвятыя, учасьнікі ў нябёсным пагуканьню, разглядайце Апостала й Найвышшага Сьвятара вызнаньня нашага, Ісуса,
 
И потому, святые братья и сёстры мои, призванные Богом, храните в мыслях Иисуса — Посланника и Первосвященника веры нашей.

Каторы верны Таму, хто Яго ўстанавіў, як і Масей у вусёй дамове Ягонай.
 
Он был верен Тому, Кто сделал Его Первосвященником, как был верен Моисей, и делал в доме Божьем всё, что было угодно Богу.

Бо быў уважаны за годнага тым большае славы над Масея, чым большую чэсьць мае будаўнічы чымся дом.
 
Но Иисус был удостоен больших почестей, чем Моисей, подобно тому как строителю дома оказывают больше почестей, чем самому дому.

Бо кажны дом збудаваны кімсь, а Тый, хто збудаваў усе, ё Бог.
 
Всякий дом построен кем-то, Бог же создал всё.

І Масей запраўды верны ў вусёй дамове Ягонай, як слугачы, дзеля сьветчаньня таго, што мела быць сказана пасьлей.
 
Моисей был верным слугой в доме Божьем и рассказал людям о том, что Бог скажет в будущем.

А Хрыстос — як Сын у дамове Сваей, Каторага дамова мы, калі давер і пахвалу надзеі моцна дадзяржым аж да канца.
 
Христос верен, как подобает Сыну, Который правит домом Божьим. Мы же и есть этот дом Божий, если только до конца сохраним мужество и уверенность в великой надежде.

Затым, як кажа Дух Сьвяты: «Цяпер, як пачуеце голас Ягоны,
 
Поэтому, как говорит Святой Дух: «Если вы сегодня услышите голос Божий,

Не каляньце сэрцаў сваіх, як у часе ўзбурэньня ў дзень спакушэньня на пустыні,
 
то не упрямьтесь, как тогда, когда восстали против Бога. В тот день, находясь в пустыне, вы испытывали Меня и Моё терпение,

Ідзе спакушалі Мяне айцове вашы, прабуючы Мяне, і бачылі ўчынкі мае сорак год.
 
и сорок лет были свидетелями Моего могущества.

Затым Я ўгневаўся на тое пакаленьне й сказаў: "Яны заўсёды блудзяць сэрцам, не пазналі яны дарогаў Маіх";
 
Вот почему Я разгневался на них и сказал, что они всегда неправедны в своих мыслях. Они никогда не понимали Меня.

Затым, Я прысягнуў у гневе Сваім: "Хіба яны ўвыйдуць у супакой Мой?"»
 
И в гневе Своём Я поклялся: „Эти люди никогда не войдут в Мой покой!”».

Глядзіце, браты, каб ня было ў кім-колечы з вас нягоднага сэрца няверы, што адступала б ад Бога жывога.
 
Будьте осторожны, братья и сёстры, чтобы никто из вас не поддался греховным мыслям, которые могут заставить вас усомниться и отвернуться от живого Бога.

Але захочуйце самы сябе кажнага дня, пакуль завецца «Цяпер», каб ніхто з вас не закалянеў ашукнасьцяй грэху;
 
Но ободряйте друг друга каждый день, пока ещё «сегодня», чтобы никто из вас не оказался обманутым грехом и не очерствел в упрямстве.

Бо мы сталі сябрамі Хрыстовымі, калі запраўды пачатак пэўнасьці цьверда захаваем аж да канца,
 
Потому что все мы разделим с Христом всё, чем Он владеет, если до конца будем твёрдо держаться нашей веры с той же уверенностью, которую имели вначале.

Пакуль кажацца: «Цяпер, як вы пачуеце голас Ягоны, не каляньце сэрцаў сваіх, як у часе ўзбурэньня».
 
Как сказано в Писаниях: «Если вы сегодня услышите голос Божий, то не упрямьтесь, как тогда, когда восстали против Бога».

Бо хто гэта былі, што, пачуўшы, узбурыліся? Ці ня ўсі, што вышлі зь Ягіпту з Масеям?
 
Кем были те люди, которые слышали голос Божий и восстали против Него? Разве это были не те, кого Моисей вывел из Египта?

І на кога Ён гневаўся сорак год? Ці не на тых, што ізграшылі, каторых трупы палі на пустыні?
 
И на кого был разгневан Бог в течение сорока лет?

І каму прысягаў, што ня ўвыйдуць у супакой Ягоны, як ня тым, што былі непаслухменыя?
 
Кому поклялся Бог, что они никогда не войдут в Его покой? Разве не тем, кто ослушался?

І мы бачым, што яны не маглі ўвыйсьці з прычыны няверы.
 
Итак, мы видим, что они не смогли войти в Его покой из-за своего неверия.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.