Прыказяў Салямонавае 1 глава

Кніга Прыказяў Салямонавае
Пераклад Яна Станкевіча → Библейской Лиги ERV

 
 

Прыказі Салямона Давідзёнка, караля Ізраельскага,
 
Эти притчи — мудрое поучение Соломона, сына Давида, царя Израиля.

Каб пазнаць мудрасьць а навуку, цяміць словы розуму,
 
Притчи написаны для того, чтобы люди обрели мудрость, научились принимать наставления и понимать мудрые изречения.

Каб дзяржаць навуку добрага розуму, справядлівасьці, суду а пасьцівасьці,
 
Они написаны для того, чтобы люди учились благоразумию, добру, справедливости и честности,

Даць простым кемнасьць, маладзёну — веданьне а разважнасьць;
 
чтобы даже глупец научился принимать мудрые решения, а юноша, полагаясь на обретённое знание, смог применить его в различных жизненных ситуациях.

Мудры пачуе й павялічыцца веданьне ягонае, і разумны асягае ўменьне,
 
Даже мудрые люди должны внимательно следовать этим наставлениям, потому что они узнают ещё больше и станут ещё мудрее, и тогда смогут справиться с любыми сложностями.

Каб уцяміць прыказь а атумекі, словы мудрыцоў а загадкі іхныя.
 
Тогда люди поймут смысл мудрых историй и притч и научатся понимать загадки мудрецов.

Боязьнь СПАДАРОВА — пачатак веданьня. Мудрасьцяй а навукаю дурныя грэбуюць.
 
Человек должен прежде всего научиться почитать Господа и повиноваться Ему, и только после этого к нему придёт истинное знание. Но глупцы отрицают мудрость и не желают принимать поучение.

Сыну мой! слухай навукі айца свайго і не пакідай навучаньня маці свае;
 
Сын мой, ты подчиняться должен поучениям своего отца и следовать наставлениям матери.

Бо яны — вянок зычлівасьці на галаву тваю і прыборы на шыю тваю.
 
Слова отца и матери будут тебе короной, украшающей голову, а их поучения — золотым медальоном для шеи твоей.

Сыну мой! калі грэшнікі надзяць цябе, не гадзіся.
 
Сын мой, люди, склонные к греху, будут тебя искушать, но ты не должен следовать за ними.

Калі яны скажуць: «Хадзі з намі, будзем цікаваць на кроў, зробім засадку бяз прычыны на нявіннага;
 
Эти грешники могут позвать: «Пойдём с нами, мы спрячемся и будем ждать удобного для убийства момента.

Праглыніма іх жывых, як шэоль, і цэлых, як тых, што зыходзяць да долу;
 
Мы нападём на невинного и обречём его на смерть; сокрушив, отправим в могилу.

Усялякую дарагую маемасьць знойдзем, напоўнім дамы нашы глабаньням;
 
Мы похитим все драгоценности его и заполним наши дома этим добром.

Кінь жэрабя свае сярод нас, майма ўсі адзін капшук».
 
Так что пойдём с нами, и мы разделим с тобой добычу!»

Сыну мой, не хадзі ў дарогу зь імі, узьдзерж нагу сваю ад сьцежкі іхнае;
 
Сын мой, не следуй за людьми, склонными к греху, не иди по их стопам.

Бо ногі іхныя бягуць да благога і барзьдзяць разьліваць кроў.
 
Эти недобрые люди всегда готовы совершить злодеяние, они всегда спешат пролить кровь.

Дарма расьцягаюць сеці на аччу якое-колечы птушкі;
 
Если ты расставляешь силки для ловли птиц у них на глазах, то ничего не поймаешь.

А яны цікуюць на сваю собскую кроў, робяць засаду на душы свае.
 
Однако злые попадают в свои же ловушки: они стремятся причинить вред другим, но на самом деле лишь себе вредят.

Гэткія сьцежкі кажнага прагавітага на чужую маемасьць: яна адбірае жыцьцё тым, хто адбярэць яе.
 
Такова судьба всякого, кто жаждет завладеть чужим добром. Алчных людей погубит всё то, что они отобрали у других.

Мудрасьць вонках голасна гукае, на вуліцах узьнімае голас свой,
 
Послушай! Мудрость пытается учить людей, она взывает к ним на базарах и улицах.

На шумлівых ростанях гукае яна, у варотах месцкіх брамаў гукае яна словы свае:
 
Она обращается к ним на людных перекрёстках; вблизи городских ворот она, стараясь привлечь внимание людей, говорит:

«Пакуль, простыя, будзеце любіць прасьціню? пакуль, скалазубы, будзеце любаваць насьміханьне свае і, дурныя, ненавідзіць веду?
 
«Как долго вы, глупцы, будете творить неразумное и смеяться надо мной; как долго будете презирать знание?

Зьвярніцеся да казьнераньня майго; гля, я выльлю дух свой на вас, выяўлю словы свае вам;
 
Вам необходимо было слушать мои советы и поучения, я поделилась бы с вами всем, что мне известно, я передала бы вам все мои знания.

Бо я гукала, і вы адмовіліся, выцягнула руку сваю, і ня было зважаючага;
 
Но вы отказались слушать меня, когда я старалась помочь, я протянула вам руку, но вы отказались от помощи.

І пагрэбавалі ўсімі радамі маімі, і не хацелі казьнераньняў маіх;
 
Вы отвернулись от меня и моих советов, вы отказались принять мои слова.

Дык і я буду сьміяцца з вашага няшчасьця, і буду насьміхацца, як нойдзе на вас спалох ваш.
 
Поэтому я буду смеяться над вашими бедами, буду наслаждаться, видя ваши несчастья.

Як прыйдзе, як разбурэньне, спалох ваш, і прылучыцца няшчасьце ваша, як віхор, як прыйдзе на вас гарота а безнадзееньне;
 
Великие беды придут к вам подобно грозе, заботы согнут вас как сокрушительный ветер, печаль великим бременем ляжет на вас.

Тады будуць гукаць мяне, але я не адкажу; золкам будуць шукаць мяне, але ня знойдуць мяне;
 
Когда глупцы будут меня о помощи молить, я им не помогу, они будут меня искать, но не найдут.

Бо ненавідзілі веду й страху СПАДАРОВАГА не абралі,
 
Я им не помогу, потому что они никогда не желали моего знания, а также отказались чтить и бояться Господа.

Не хацелі мае рады, пагрэбавалі ўсім казьнераньням маім.
 
Глупые отказались от моих советов и не хотели следовать учениям моим.

За тое будуць есьці з пладоў дарогі свае і насыцяцца радамі сваімі;
 
Они лишь следовали своим собственным желаниям, и тем самым навлекли на себя заслуженную погибель.

Бо адварачаньне простых заб’ець іх, нядбайнасьць дурных загубіць іх.
 
Глупцы умирают, отказываясь следовать мудрости, они с радостью продолжают свой неразумный путь, и это несёт им уничтожение.

Але слухаючы мяне будзе жыць бясьпечна й будзе супакойны, бяз страху ліха».
 
Однако будет безопасно жить человек, слушающий меня, он будет жить спокойно, не боясь зла».



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.