Revelation 5 глава

Revelation
New American Standard Bible → Еврейский Новый Завет

 
 

I saw in the right hand of Him who sat on the throne a book written inside and on the back, sealed up with seven seals.
 
Тогда я увидел в правой руке Сидящего на троне свиток, исписанный с обеих сторон и запечатанный семью печатями;

And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, “Who is worthy to open the book and to break its seals?”
 
и я увидел могущественного ангела, провозгласившего громким голосом: "Кто достоин раскрыть свиток и снять с него печати?"

And no one in heaven or on the earth or under the earth was able to open the book or to look into it.
 
Но никто на небесах, на земле или под землёй не мог раскрыть свиток или заглянуть внутрь.

Then I began to weep greatly because no one was found worthy to open the book or to look into it;
 
Я плакал и не мог перестать, потому что не оказалось никого, кто был бы достоин раскрыть свиток или заглянуть внутрь него.

and one of the elders said to me, “Stop weeping; behold, the Lion that is from the tribe of Judah, the Root of David, has overcome so as to open the book and its seven seals.”
 
Один из старцев сказал мне: "Не плачь. Взгляни, лев из колена Иуды, Корень Давида, заслужил право раскрыть свиток и снять семь его печатей".

And I saw between the throne (with the four living creatures) and the elders a Lamb standing, as if slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God, sent out into all the earth.
 
Тогда я увидел стоящего возле трона и четырёх живых существ, посреди старцев, Ягнёнка, который казался закланным. У него было семь рогов и семь глаз, которые являются семисложным Духом Божьим, посланным во всю землю.

And He came and took the book out of the right hand of Him who sat on the throne.
 
Он подошёл и взял свиток из правой руки Сидящего на троне.

When He had taken the book, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each one holding a harp and golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints.
 
Когда он взял свиток, четыре живых существа и двадцать четыре старца пали ниц перед Ягнёнком. У каждого была арфа и золотые чаши, наполненные фимиамом, которые представляют собой молитвы Божьего народа;

And they sang a new song, saying, “Worthy are You to take the book and to break its seals; for You were slain, and purchased for God with Your blood men from every tribe and tongue and people and nation.
 
и они пели новую песню: "Ты достоин взять свиток и снять его печати, так как ты был заклан; ценою крови ты искупил для Бога людей из всякого колена, языка, племени и народа.

“You have made them to be a kingdom and priests to our God; and they will reign upon the earth.”
 
Ты сделал их царством для Бога, чтобы править, священниками, чтобы служить Ему; и они будут править землёй".

Then I looked, and I heard the voice of many angels around the throne and the living creatures and the elders; and the number of them was myriads of myriads, and thousands of thousands,
 
Затем я взглянул, и услышал звук несчётного числа ангелов — тысяч и тысяч, миллионов и миллионов! Все они находились вокруг трона, живых существ и старцев;

saying with a loud voice, “Worthy is the Lamb that was slain to receive power and riches and wisdom and might and honor and glory and blessing.”
 
и восклицали: "Достоин закланный Ягнёнок принять могущество, богатство, мудрость, силу, честь, славу и хвалу!"

And every created thing which is in heaven and on the earth and under the earth and on the sea, and all things in them, I heard saying, “To Him who sits on the throne, and to the Lamb, be blessing and honor and glory and dominion forever and ever.”
 
И я услышал, как всякое существо на небесах, на земле, под землёй и на море — всё, что находится в них — говорило: "Сидящему на троне и Ягнёнку принадлежит хвала, честь, слава и могущество во веки веков!"

And the four living creatures kept saying, “Amen.” And the elders fell down and worshiped.
 
Четыре живых существа сказали: "Аминь, да будет так!", а старцы пали ниц и поклонились.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.