Ezekiel 48 глава

Ezekiel
New International Version → Библейской Лиги ERV

 
 

“These are the tribes, listed by name: At the northern frontier, Dan will have one portion; it will follow the Hethlon road to Lebo Hamath; Hazar Enan and the northern border of Damascus next to Hamath will be part of its border from the east side to the west side.
 
«Северная граница протянется на восток от Средиземного моря к Хетлону, Емафу, через перевал, и к Гацар-Енону, на границе между Дамаском и Емафом. Земля для родов в этом районе пойдёт от востока этих границ к западу. От севера к югу в этом районе будут жить племена Дана.

“Asher will have one portion; it will border the territory of Dan from east to west.
 
Далее от севера к югу Асира.

“Naphtali will have one portion; it will border the territory of Asher from east to west.
 
Далее от севера к югу Неффалима.

“Manasseh will have one portion; it will border the territory of Naphtali from east to west.
 
Далее от севера к югу Манассии.

“Ephraim will have one portion; it will border the territory of Manasseh from east to west.
 
Далее от севера к югу Ефрема.

“Reuben will have one portion; it will border the territory of Ephraim from east to west.
 
Далее от севера к югу Рувима.

“Judah will have one portion; it will border the territory of Reuben from east to west.
 
Далее от севера к югу Иуды.

“Bordering the territory of Judah from east to west will be the portion you are to present as a special gift. It will be 25,000 cubitsa wide, and its length from east to west will equal one of the tribal portions; the sanctuary will be in the center of it.
 
К югу от Иудеи будет располагаться особый участок земли в 25 000 локтей в длину с севера на юг, а с востока на запад его ширина будет такая же, как и у других родов. Храм будет находиться в центре этой земли.

“The special portion you are to offer to the Lord will be 25,000 cubits long and 10,000 cubitsb wide.
 
Вы посвятите эту землю Господу: 25 000 локтей в длину и 20 000 локтей в ширину.

This will be the sacred portion for the priests. It will be 25,000 cubits long on the north side, 10,000 cubits wide on the west side, 10,000 cubits wide on the east side and 25,000 cubits long on the south side. In the center of it will be the sanctuary of the Lord.
 
Этот участок земли будет разделён между священниками и левитами. Священники получат одну часть в 25 000 локтей длиной с северной стороны и в 10 000 локтей шириной с западной стороны, 10 000 локтей с восточной стороны и 25 000 локтей с южной стороны. Господний храм будет находиться в центре этой земли.

This will be for the consecrated priests, the Zadokites, who were faithful in serving me and did not go astray as the Levites did when the Israelites went astray.
 
Эта территория предназначена для потомков Садока, которые были избраны Моими священниками, потому что они продолжали служить Мне, когда остальные израильтяне покинули Меня. Семья Садока не оставила меня, как поступили другие священники из семьи левитов.

It will be a special gift to them from the sacred portion of the land, a most holy portion, bordering the territory of the Levites.
 
Эта особая доля от святой части земли предназначается только этим священникам. Эта земля будет находиться рядом с землёй левитов.

“Alongside the territory of the priests, the Levites will have an allotment 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide. Its total length will be 25,000 cubits and its width 10,000 cubits.
 
Левиты получат свою часть земли в 25 000 локтей в длину и 10 000 локтей в ширину. Земля священников и левитов будет насчитывать 25 000 локтей в длину и 20 000 локтей в ширину.

They must not sell or exchange any of it. This is the best of the land and must not pass into other hands, because it is holy to the Lord.
 
Левиты не смогут продать или обменять хотя бы часть этой земли, они не имеют права разделять эту часть страны, потому эта священная земля принадлежит Господу.

“The remaining area, 5,000 cubitsc wide and 25,000 cubits long, will be for the common use of the city, for houses and for pastureland. The city will be in the center of it
 
Надел земли в 5 000 локтей шириной и 25 000 локтей длиной будет оставлен для священников и левитов. Эта земля может быть отведена для города, пастбищ и возведения домов. Город будет расположен в центре этой земли.

and will have these measurements: the north side 4,500 cubits,d the south side 4,500 cubits, the east side 4,500 cubits, and the west side 4,500 cubits.
 
Размеры города будут такими: северная, южная, восточная и западная стороны будут составлять 4 500 локтей.

The pastureland for the city will be 250 cubitse on the north, 250 cubits on the south, 250 cubits on the east, and 250 cubits on the west.
 
Город будет иметь свои пастбища, которые будут 250 локтей на север и на юг и 250 локтей на восток и на запад.

What remains of the area, bordering on the sacred portion and running the length of it, will be 10,000 cubits on the east side and 10,000 cubits on the west side. Its produce will supply food for the workers of the city.
 
Оставшиеся по сторонам священного участка 10 000 локтей на запад и на восток будут предназначены для выращивания пищи городским работникам.

The workers from the city who farm it will come from all the tribes of Israel.
 
Выходцы из всех родов Израиля будут обрабатывать эту землю.

The entire portion will be a square, 25,000 cubits on each side. As a special gift you will set aside the sacred portion, along with the property of the city.
 
Этот особый участок земли будет квадратным: 25 000 локтей в длину и 25 000 в ширину. Его необходимо разделить поровну на три части: одну для священников, вторую для левитов и третью для города.

“What remains on both sides of the area formed by the sacred portion and the property of the city will belong to the prince. It will extend eastward from the 25,000 cubits of the sacred portion to the eastern border, and westward from the 25,000 cubits to the western border. Both these areas running the length of the tribal portions will belong to the prince, and the sacred portion with the temple sanctuary will be in the center of them.
 
Остальная земля за пределами священной территории и города принадлежит правителю. Этот надел будет составлять 25 000 локтей в длину и 25 000 локтей в ширину. Эта земля будет поровну разделена на три части между священниками, левитами, а в середине будет стоять храм.

So the property of the Levites and the property of the city will lie in the center of the area that belongs to the prince. The area belonging to the prince will lie between the border of Judah and the border of Benjamin.
 
Остальная земля за пределами священной территории и города, между владениями Вениамина и Иуды, принадлежит правителю.

“As for the rest of the tribes: Benjamin will have one portion; it will extend from the east side to the west side.
 
К югу от святой земли будут располагаться владения тех семей, которые жили к востоку от реки Иордан. Каждый из родов получит территорию, располагающуюся от восточной границы по направлению к Средиземному морю. Вот перечень племён с востока на запад: Вениамина.

“Simeon will have one portion; it will border the territory of Benjamin from east to west.
 
потом Симеона.

“Issachar will have one portion; it will border the territory of Simeon from east to west.
 
потом Иссахара.

“Zebulun will have one portion; it will border the territory of Issachar from east to west.
 
потом Завулона.

“Gad will have one portion; it will border the territory of Zebulun from east to west.
 
потом Гада.

“The southern boundary of Gad will run south from Tamar to the waters of Meribah Kadesh, then along the Wadi of Egypt to the Mediterranean Sea.
 
Южная граница земли Гада пройдёт от Фамари к оазису у Мерива-Кадиса, а затем вдоль ручья Египта к Средиземному морю.

“This is the land you are to allot as an inheritance to the tribes of Israel, and these will be their portions,” declares the Sovereign Lord.
 
Это — земля, которую вы разделите среди семей Израиля. Вот что получит каждая семья», — сказал Господь Всемогущий.

“These will be the exits of the city: Beginning on the north side, which is 4,500 cubits long,
 
«Вот ворота города, которые будут названы именами семей Израиля: северная сторона будет длиной в 4 500 локтей.

the gates of the city will be named after the tribes of Israel. The three gates on the north side will be the gate of Reuben, the gate of Judah and the gate of Levi.
 
Ворот будет три: ворота Рувима, Иуды и Левия.

“On the east side, which is 4,500 cubits long, will be three gates: the gate of Joseph, the gate of Benjamin and the gate of Dan.
 
Восточная сторона города будет 4 500 локтей в длину, и ворот будет три: ворота Иосифа, Вениамина и Дана.

“On the south side, which measures 4,500 cubits, will be three gates: the gate of Simeon, the gate of Issachar and the gate of Zebulun.
 
Южная сторона будет 4 500 локтей в длину, и ворот будет три: ворота Симеона, Иссахара и Завулона.

“On the west side, which is 4,500 cubits long, will be three gates: the gate of Gad, the gate of Asher and the gate of Naphtali.
 
Западная сторона города будет 4 500 локтей в длину, и ворот будет три: ворота Гада, Асира и Неффалима.

“The distance all around will be 18,000 cubits.f “And the name of the city from that time on will be: the Lord is there.”
 
Всего вокруг города будет 18 000 локтей. Отныне и навеки название этому городу будет: „Господь Здесь”».



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.