2е Коринфянам 9 глава

2е письмо Коринфянам
Открытый перевод → Новый русский перевод

 
 

Ибо для меня излишне писать вам об этом служении святым,
 
Мне нет нужды писать вам о помощи святым.

ведь я знаю старание ваше, которым я хвалюсь о вас македонянам, а именно, что Ахаия приготовлена еще с прошлого года, и ваша ревность побудила большинство из них.
 
Я знаю ваше горячее желание помочь, и я даже хвалил вас перед македонцами. Я говорил им о том, что вы в Ахаии готовы были к такому пожертвованию ещё в прошлом году, и ваше рвение побудило и их к действиям.

Собратьев же я послал для того, чтобы похвала наша о вас не оказалась пустой в этом случае, но чтобы вы, как я говорил, были приготовлены;
 
Однако я посылаю к вам братьев, чтобы в этом случае наша похвала о вас не была пустой и чтобы вы оказались готовы, как я и говорил вам.

а иначе, если какие из македонян придут со мной и найдут вас неготовыми, мы — не говоря уж о вас — будем постыжены этой уверенностью.
 
Ведь если македонцы придут со мной и найдут, что вы, о ком мы говорили с такой уверенностью, не готовы, то нам будет стыдно, не говоря уже о вас.

Поэтому я счел необходимым убедить собратьев, чтобы они пошли к вам впереди и заранее подготовили ваш заблаговременно обещанный щедрый дар, чтобы это и было приготовлено, как щедрый дар, а не под влиянием скупости.
 
Поэтому я посчитал необходимым убедить братьев посетить вас заранее, чтобы завершить сбор пожертвований, как вы сами обещали. Тогда и будет видно, что вы делаете это не по принуждению, а добровольно.

Но вот что я скажу: тот, кто сеет скупо — и пожнет скупо, а кто сеет щедро, тот и пожнет щедро.
 
Помните: кто скупо сеет, тот скупо и жнет, и кто сеет щедро, тот щедро и жнет.

Каждый должен делать, как он замыслил в сердце своем, не неохотно и не по принуждению, ведь Бог любит доброхотного дающего.
 
Каждый пусть дает столько, сколько ему подсказывает сердце, не с огорчением и не по принуждению, потому что Бог любит того, кто жертвует с радостью.

Бог же силен всякую благодать даровать вам в изобилии, чтобы, всегда имея всякую достаточность во всём, вы были богаты на всякое доброе дело,
 
Бог может обеспечить вас всем, что нужно[33], чтобы у вас всегда было всего в достатке и с лихвой хватало ещё на любое доброе дело,

как написано:«Он расточил щедро, он раздал нищим; праведность его пребывает вовек».
 
как написано: «Он щедро раздал свое имущество бедным, и его праведность пребывает вовек».[34]

Тот же, Кто подает семя сеющему и хлеб в пищу, подаст и умножит ваше семя для сеяния и возрастит плоды праведности вашей;
 
И Тот, Кто дает семя сеятелю, Кто дает людям хлеб в пищу, умножит посеянное вами и увеличит жатву вашей праведности[35].

вы обогатитесь во всём на всякую щедрость, которая через нас производит благодарение Богу.
 
Вы станете так богаты всем, что всегда сможете щедро помогать людям, и за ваш щедрый дар, переданный через нас, они будут благодарить Бога.

Ибо помощь служения этого не только полностью обеспечивает нужды святых, но и изобилует многими благодарениями Богу.
 
Ваше служение не только помогает нуждам святых, но и вызывает всё большую и большую благодарность Богу!

Имея доказательство, данное этим служением, они прославят Бога за ваше послушание исповедуемому вами Евангелию Христову и за щедрость вашего пожертвования для них и для всех,
 
И, видя это ваше служение милосердия, люди будут славить Бога за вас, потому что вы верны Радостной Вести Христа, которую вы исповедуете, и делитесь с ними и со всеми тем, что имеете сами.

тогда как и они, в молитве за вас, устремлены к вам из-за преизбыточествующей в вас благодати Божьей.
 
Они будут молиться о вас и будут тянуться к вам, благодаря безмерной благодати, которая дана вам Богом.

Благодарение Богу за Его неизреченный дар!
 
Благодарность Богу за Его неописуемый дар!

Примечания:

 
 
Новый русский перевод
8 [33] — Букв.: всякой благодатью.
9 [34]Пс 111:9.
10 [35] — Ср. Ис 55:10; Ос 10:12.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.