Римлянам 13 глава

Послание Римлянам
Русского Библейского Центра → Елизаветинская Библия

 
 

Надо, чтобы все подчинялись власти предержащей. Нет власти не от Бога. Установлена Богом и существующая власть.
 
Всѧ́ка дѹша̀ власте́мъ предержа́щымъ да повинѹ́етсѧ: нѣ́сть бо вла́сть а҆́ще не ѿ бг҃а, сѹ́щыѧ же вла҄сти ѿ бг҃а ѹ҆чинены̀ сѹ́ть.

Неповиновение властям идет вразрез с Божьим порядком, и непокорные сами навлекут на себя осуждение.
 
Тѣ́мже противлѧ́ѧйсѧ вла́сти, бж҃їю повелѣ́нїю противлѧ́етсѧ: противлѧ́ющїисѧ же себѣ̀ грѣ́хъ прїе́млютъ.

Добрым делам власти предержащие не угроза. Злым — да. Хочешь не бояться власти? Трудись честно, и будет тебе от нее похвала.
 
Кнѧ҄зи бо не сѹ́ть боѧ́знь дѡ́брымъ дѣлѡ́мъ, но ѕлы҄мъ. Хо́щеши же ли не боѧ́тисѧ вла́сти; Бл҃го́е творѝ, и҆ и҆мѣ́ти бѹ́деши похвалѹ̀ ѿ негѡ̀:

Власть имущий — Божий слуга на благо тебе. Если творишь зло, бойся: носит он меч не зря. Божий гнев обрушивает на злодея Божий слуга.
 
бж҃їй бо слѹ́га є҆́сть, тебѣ̀ во бл҃го́е. А҆́ще ли ѕло́е твори́ши, бо́йсѧ, не бо̀ без̾ ѹ҆ма̀ {всѹ́е} ме́чь но́ситъ: бж҃їй бо слѹга̀ є҆́сть, ѿмсти́тель въ гнѣ́въ ѕло́е творѧ́щемѹ.

Но, конечно, повинуйтесь не только страха ради, но и по совести.
 
Тѣ́мже потре́ба повинова́тисѧ не то́кмѡ за гнѣ́въ, но и҆ за со́вѣсть.

Да и налоги вы платите не напрасно. Это дело Божье. Здесь постоянно трудятся Божьи слуги.
 
Сегѡ̀ бо̀ ра́ди и҆ да҄ни даетѐ: слѹжи́тели бо бж҃їи сѹ́ть, во и҆́стое сїѐ пребыва́юще.

Каждому из них отдавайте должное: кому налог и повинность, кому почет и уважение.
 
Воздади́те ѹ҆̀бо всѣ҄мъ дѡ́лжнаѧ: є҆мѹ́же ѹ҆́бѡ ѹ҆ро́къ, ѹ҆ро́къ: (а҆) є҆мѹ́же да́нь, да́нь: (а҆) є҆мѹ́же стра́хъ, стра́хъ: (и҆) є҆мѹ́же че́сть, че́сть.

Ни у кого не оставайтесь в долгу ни в чем, кроме взаимной любви. Кто любит другого — исполнил Закон.
 
Ни є҆ди́номѹ же ничи́мже до́лжни быва́йте, то́чїю є҆́же люби́ти дрѹ́гъ дрѹ́га: любѧ́й бо дрѹ́га, зако́нъ и҆спо́лни.

Заповеди: не сотвори измены в супружестве, не убий, не укради, не пожелай чужого и все другие, — по сути, одна: люби своего ближнего, как самого себя.
 
Є҆́же бо: не прелюбы̀ сотвори́ши, не ѹ҆бїе́ши, не ѹ҆кра́деши, не лжесвидѣ́телствѹеши, не похо́щеши, и҆ а҆́ще ка́ѧ и҆́на за́повѣдь, въ се́мъ словесѝ соверша́етсѧ, во є҆́же: возлю́биши и҆́скреннѧго твоего̀, ѩ҆́коже са́мъ себѐ.

Любовь никому не причиняет зла. Любовь есть исполнение Закона.
 
Любы̀ и҆́скреннемѹ ѕла̀ не твори́тъ: и҆сполне́нїе ѹ҆̀бо зако́на любы̀ є҆́сть.

И вот что. Понимайте наше время так, что пришел уже час пробудиться от сна. Сегодня к нам спасение ближе, чем когда мы поверили.
 
И҆ сїѐ, вѣ́дѧще вре́мѧ, ѩ҆́кѡ ча́съ ѹ҆жѐ на́мъ ѿ сна̀ воста́ти. (За҄ 112.) Нн҃ѣ бо ближа́йшее на́мъ сп҇нїе, не́жели є҆гда̀ вѣ́ровахомъ.

Ночь на исходе и скоро быть дню. Отбросим же дела тьмы и предстанем во всеоружии света.
 
Но́щь (ѹ҆́бѡ) пре́йде, а҆ де́нь прибли́жисѧ: ѿложи́мъ ѹ҆̀бо дѣла̀ тє́мнаѧ, и҆ ѡ҆блече́мсѧ во ѻ҆рѹ́жїе свѣ́та.

В свете дня заживем пристойно, не предаваясь ни разгулу, ни пьянству, ни животной похоти, ни распущенности, ни раздорам, ни зависти.
 
ѩ҆́кѡ во днѝ, благоѡбра́знѡ да хо́димъ, не козлогласова҄нїи и҆ пїѧ́нствы, не любодѣѧ҄нїи и҆ стѹдодѣѧ҄нїи, не рве́нїемъ и҆ за́вистїю:

Наоборот, живите по образцу Господа Иисуса Христа. В заботах о плоти не плодите дурных пристрастий.
 
но ѡ҆блецы́тесѧ гд҇емъ на́шимъ ї҆и҃съ хр҇то́мъ, и҆ пло́ти ѹ҆го́дїѧ не твори́те въ по́хѡти.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.