Откровение 19 глава

Откровение Иоанна Богослова
Синодальный перевод → Слово Жизни

 
 

После сего я услышал на небе громкий голос как бы многочисленного народа, который говорил: аллилуия! спасение, и слава, и честь, и сила Господу нашему!
 
После этого я услышал голос, звучащий, как голос огромного множества людей. Они восклицали в небесах: — Aллилуйя! Спасение, слава и сила принадлежат нашему Богу,

Ибо истинны и праведны суды Его: потому что Он осудил ту великую любодейцу, которая растлила землю любодейством своим, и взыскал кровь рабов Своих от руки её.
 
потому что Его суды истинны и справедливы! Он осудил великую развратницу, которая растлила мир своим развратом. Он отомстил ей за кровь своих слуг!

И вторично сказали: аллилуия! И дым её восходил во веки веков.
 
И они опять воскликнули: — Aллилуйя! Дым от нее поднимается во веки веков!

Тогда двадцать четыре старца и четыре животных пали и поклонились Богу, сидящему на престоле, говоря: аминь! аллилуия!
 
Двадцать четыре старейшины и четыре живых существа упали наземь и поклонились Богу, сидящему на троне, говоря: — Aминь! Aллилуйя!

И голос от престола исшёл, говорящий: хвалите Бога нашего, все рабы Его и боящиеся Его, малые и великие.
 
И от трона прозвучал голос: — Хвалите Бога, все Его слуги! Хвалите Его, все боящиеся Его, малые и великие!

И слышал я как бы голос многочисленного народа, как бы шум вод многих, как бы голос громов сильных, говорящих: аллилуия! ибо воцарился Господь Бог Вседержитель.
 
Затем я услышал голос, звучавший как голос множества людей, или как шум водопада, или как мощный раскат грома: — Aллилуйя! Наш всемогущий Господь Бог воцарился!

Возрадуемся и возвеселимся и воздадим Ему славу; ибо наступил брак Агнца, и жена Его приготовила себя.
 
— Давайте радоваться и веселиться! Воздадим Ему славу! Наступил час венчания Aгнца! Его жена уже приготовила себя!

И дано было ей облечься в виссон чистый и светлый; виссон же есть праведность святых.
 
Ей дано красивое, яркое и чистое льняное платье — символ праведных дел святых!

И сказал мне Ангел: напиши: блаженны званые на брачную вечерю Агнца. И сказал мне: сии суть истинные слова Божии.
 
Потом ангел сказал мне: — Запиши: счастливы те, кто приглашен на свадебный пир Aгнца! И он добавил: — Это истинные Божьи слова.

Я пал к ногам его, чтобы поклониться ему; но он сказал мне: смотри, не делай сего; я — сослужитель тебе и братьям твоим, имеющим свидетельство Иисусово; Богу поклонись; ибо свидетельство Иисусово есть дух пророчества.
 
Тогда я упал у его ног, чтобы поклониться ему, но он сказал мне: — Не делай этого! Я тоже слуга Бога, как ты и твои братья, свидетели Иисуса. Поклонись Богу! Потому что свидетельство об Иисусе — это дух пророчества.

И увидел я отверстое небо, и вот конь, белый, и сидящий на нём называется Верный и Истинный, Который праведно судит и воинствует.
 
Я увидел раскрытые небеса и всадника на белом коне. Всадника звали Верный и Истинный. Он справедливо судит и ведет войну.

Очи у Него как пламень огненный, и на голове Его много диадим. Он имел имя написанное, которого никто не знал, кроме Его Самого.
 
Его глаза как пылающий огонь, и на Его голове множество венцов. На Нем написано имя, которого никто не знает, кроме Него самого.

Он был облечён в одежду, обагрённую кровью. Имя Ему: «Слово Божие».
 
Он одет в плащ, обагренный кровью, и имя Его — Слово Божье.

И воинства небесные следовали за Ним на конях белых, облечённые в виссон белый и чистый.
 
За Ним следует небесное войско, всадники на белых конях, одетые в чистую, белую льняную одежду.

Из уст же Его исходит острый меч, чтобы им поражать народы. Он пасёт их жезлом железным; Он топчет точило вина ярости и гнева Бога Вседержителя.
 
Из Его рта выходит острый меч, чтобы им поражать народы. Он правит железным скипетром и топчет в давильне виноград, готовя вино ярости и гнева всемогущего Бога.

На одежде и на бедре Его написано имя: «Царь царей и Господь господствующих».
 
На Его плаще и бедре написано имя: Царь царей и Господь господствующих.

И увидел я одного Ангела, стоящего на солнце; и он воскликнул громким голосом, говоря всем птицам, летающим посередине неба: летите, собирайтесь на великую вечерю Божию,
 
И я увидел ангела, стоящего прямо в солнце. Он громко крикнул всем птицам, летающим посреди неба: — Сюда! Собирайтесь на великий пир Бога!

чтобы пожрать трупы царей, трупы сильных, трупы тысяченачальников, трупы коней и сидящих на них, трупы всех свободных и рабов, и малых и великих.
 
Вы будете есть тела царей, военачальников, могущественных людей, тела коней и их всадников, тела всех людей, свободных и рабов, малых и великих.

И увидел я зверя, и царей земных, и воинства их, собранные, чтобы сразиться с Сидящим на коне и с воинством Его.
 
Затем я увидел зверя и царей земли с их войсками. Они собирались на битву с всадником на коне и с Его армией.

И схвачен был зверь и с ним лжепророк, производивший чудеса пред ним, которыми он обольстил принявших начертание зверя и поклоняющихся его изображению: оба живые брошены в озеро огненное, горящее серою;
 
И схвачен был зверь и вместе с ним ложный пророк, который сотворил перед зверем знамения и обманул тех, кто получил печать зверя и поклонялся его изображению. И тот и другой были брошены заживо в озеро, горящее серой.

а прочие убиты мечом Сидящего на коне, исходящим из уст Его, и все птицы напитались их трупами.
 
Остальные были убиты мечом, выходящим изо рта всадника на коне, и все птицы досыта наелись их трупами.

Примечания:

 
Синодальный перевод
8, 13, 14 облечься — буквально: одеться; воплотиться.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.