Исход 11 глава

Вторая книга Моисеева. Исход
Cовременный перевод WBTC → Новый русский перевод

 
 

Господь сказал Моисею: "Ещё одно бедствие пошлю Я фараону и Египту; после этого он отпустит вас из Египта, он сам прогонит вас из этой страны.
 
Господь сказал Моисею: «Я покараю фараона и Египет ещё лишь раз. После этого он отпустит вас, и не просто отпустит, а выгонит.

Ты должен передать народу Израиля вот что: "Мужчины и женщины, вы должны выпросить у своих ближних золотые и серебряные вещи.
 
Скажи народу, чтобы мужчины и женщины попросили у соседей серебряных и золотых вещей».

Господь сделает так, что египтяне отнесутся к вам по-доброму: египтяне, даже приближённые самого фараона, уже считают Моисея великим человеком"".
 
(Господь расположил сердца египтян к народу, самого же Моисея приближенные фараона и народ считали великим человеком в Египте.)

Моисей сказал народу: "Господь говорит: Завтра в полночь Я пройду по всему Египту,
 
Моисей передал фараону: — Так говорит Господь: «Около полуночи Я пройду по Египту —

и всякий первенец в Египте умрёт, начиная с первенца фараона, владыки Египта, и кончая первенцем рабыни, которая молотит зерно. Умрут даже перворождённые у скота.
 
и все первенцы в Египте умрут; от первенца фараона, наследника престола, до первенца рабыни у жерновов. Умрет даже первородный приплод скота.

Рыдание будет стоять в Египте, какого ещё никогда не бывало раньше и какого впредь никогда не будет.
 
По всему Египту будет громкий плач, подобного которому не бывало прежде и не будет впредь.

Из народа же израильского никто не пострадает — даже и собака на них не залает. Никто из израильского народа и скота их не пострадает: так вы узнаете, что Я делаю различие между Израилем и Египтом.
 
Но на израильтян и на их скот даже собака не залает». Тогда вы узнаете, что Господь делает различие между Египтом и Израилем.

И тогда все рабы твои склонятся передо Мной, поклонятся Мне и скажут: "Уходи и забери с собой весь свой народ. И Я уйду от фараона разгневанный"".
 
Твои приближенные придут, поклонятся мне и скажут: «Уходи ты и весь народ, который следует за тобой!» После этого я уйду. И Моисей, кипя гневом, вышел от фараона.

И сказал Господь Моисею: "Фараон тебя не послушал, чтобы Я мог показать в Египте Свою великую силу".
 
Господь сказал Моисею: «Фараон откажется послушать тебя, чтобы Мне умножить в Египте Мои чудеса».

Вот почему Моисей и Аарон совершили перед фараоном все эти великие чудеса, и вот почему Господь сделал фараона таким упрямым, и он отказался отпустить израильский народ из своей страны.
 
Моисей и Аарон сотворили перед фараоном все эти чудеса, но Господь сделал сердце фараона упрямым, и он не отпустил израильтян из своей страны.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.