1 Когда же Іисусъ родился въ Виѳлеемѣ Іудейскомъ, во дни царя Ирода: пришли въ Іерусалимъ волхвы *{Мудрецы.} съ востока, и говорятъ: гдѣ новорожденный Царь Іудейскій?
2 ибо мы видѣли звѣзду Его на востокѣ, и пришли поклониться Ему.
3 Услышавъ сіе, царь Иродъ смутился, и весь Іерусалимъ съ нимъ.
4 И собравши всѣхъ первосвященниковъ и книжниковъ изъ народа, спрашивалъ у нихъ: гдѣ должно родиться Христу?
5 Они сказали ему: въ Виѳлеемѣ Іудейскомъ; ибо у пророка написано такъ:
6 и ты, Виѳлеемъ, земля Іудина, ничѣмъ не меньше главныхъ городовъ Іудиныхъ; ибо изъ тебя изыдетъ вождь, который упасетъ народъ Мой, Израиля. (Мих. 5:2.)
7 Тогда Иродъ, тайно призвавъ волхвовъ, вывѣдывалъ отъ нихъ время явленія звѣзды,
8 и пославъ ихъ въ Виѳлеемъ, сказалъ: подите, тщательно развѣдайте о младенцѣ, и когда найдете Его, извѣстите меня, чтобъ и я пошелъ поклониться Ему.
9 Они, выслушавъ царя, пошли: и се, звѣзда, которую видѣли они на востокѣ, шла предъ ними, какъ наконецъ пришла и остановилась надъ мѣстомъ, гдѣ былъ младенецъ.
10 Увидѣвъ же звѣзду остановившеюся, они возрадовались весьма великою радостію;
11 вошли въ домъ; увидѣли младенца съ матерью Его Маріею, и падши поклонились Ему; и открывъ свои сокровища, поднесли Ему дары: золото, ливанъ и смѵрну. И получивъ во снѣ повелѣніе,
12 не возвращаться къ Ироду, инымъ путемъ отправились въ страну свою.
13 По отшествіи же ихъ, се, Ангелъ Господень является во снѣ Іосифу, и говоритъ: встань, возми младенца и матерь Его, и бѣги въ Египетъ, и будь тамъ, доколѣ не скажу тебѣ; ибо Иродъ станетъ искать младенца, чтобы погубить Его.
14 Онъ всталъ, взялъ младенца и матерь Его ночью, и отправился въ Египетъ.
15 И былъ тамъ до смерти Ирода; да сбудется реченное отъ Господа чрезъ пророка, который говоритъ: изъ Египта воззвалъ Я Сына Моего. (Осіи 11:1.)
16 Тогда Иродъ, увидя, что онъ осмѣянъ отъ волхвовъ, весьма разгнѣвался, и послалъ избить въ Виѳлеемѣ и во всѣхъ предѣлахъ его, всѣхъ дѣтей мужескаго пола, отъ двухъ лѣтъ и ниже, по времени, которое вывѣдалъ отъ волхвовъ.
17 Тогда сбылось реченное пророкомъ Іереміею, который говоритъ:
18 гласъ въ Рамѣ слышанъ, плачь и рыданіе и вопль великій; Рахиль плачетъ о дѣтяхъ своихъ, и не хочетъ утѣшиться: ибо ихъ нѣтъ. (Іерем. 31:15.)
19 По смерти же Ирода, се, Ангелъ Господень во снѣ является Іосифу въ Египтѣ, и говоритъ:
20 встань, возми младенца и матерь Его, и иди въ землю Израилеву; ибо искавшіе души младенца умерли.
21 Онъ всталъ, взялъ младенца и матерь Его, и пришелъ въ землю Израилеву.
22 Услышавъ же, что Архелай царствуетъ въ Іудеѣ вмѣсто Ирода отца своего, убоялся итти туда; но, получивъ повелѣніе во снѣ, удалился въ предѣлы Галилейскіе.
23 И пришедши туда, поселился въ городѣ, называемомъ Назаретъ; да сбудется реченное пророками, что Онъ Назореемъ назовется. (Судей 13:5.)
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Отъ Матѳея святое благовѣствованіе, 2 глава. Новый Завет РБО 1824.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
Public Domain — общественное достояние.
Российское Библейское Общество.
© 1818, 1823, 1824