Библия Синодальный Синодальный 1902

Есѳирь, 3 Есѳирь, 3 глава

1 Послѣ сего возвеличилъ царь Артаксерксъ Амана, сына Амадаѳа, Вугеянина, и вознесъ его и поставилъ сѣдалище его выше всѣхъ князей, которые у него;
2 и всѣ служащіе при царѣ, которые были у царскихъ воротъ, кланялись и падали ницъ предъ Аманомъ, ибо та́къ приказалъ царь. А Мардохей не кланялся и не падалъ ницъ.
3 И говорили служащіе при царѣ, которые у царскихъ воротъ, Мардохею: зачѣмъ ты преступаешь повелѣніе царское?
4 И какъ они говорили ему каждый день, а онъ не слушалъ ихъ, то они донесли Аману, чтобы посмотрѣть, устоитъ ли въ словѣ своемъ Мардохей, ибо онъ сообщилъ имъ, что онъ Іудеянинъ.
5 И когда увидѣлъ Аманъ, что Мардохей не кланяется и не падаетъ ницъ передъ нимъ, то исполнился гнѣва Аманъ.
6 И показалось ему ничтожнымъ наложить руку на одного Мардохея; но такъ-какъ сказали ему, изъ какого народа Мардохей, то задумалъ Аманъ истребить всѣхъ Іудеевъ, которые были во всемъ царствѣ Артаксеркса, какъ народъ Мардохеевъ.
7 (И сдѣлалъ совѣтъ) въ первый мѣсяцъ, который есть мѣсяцъ Нисанъ, въ двѣнадцатый годъ царя Артаксеркса, и бросали пуръ, т. е. жребій, предъ лицемъ Амана изо дня въ день и изъ мѣсяца въ мѣсяцъ, (чтобы въ одинъ день погубить народъ Мардохеевъ, и палъ жребій) на двѣнадцатый мѣсяцъ, то есть, на мѣсяцъ Адаръ.
8 И сказалъ Аманъ царю Артаксерксу: есть одинъ народъ, разбросанный и разсѣянный между народами по всѣмъ областямъ царства твоего; и законы ихъ отличны отъ законовъ всѣхъ народовъ, и законовъ царя они не выполняютъ; и царю не слѣдуетъ та́къ оставлять ихъ.
9 Если царю благоугодно, то пусть будетъ предписано истребить ихъ, и десять тысячъ талантовъ серебра я отвѣшу въ руки приставниковъ, чтобы внести въ казну царскую.
10 Тогда снялъ царь перстень свой съ руки своей и отдалъ его Аману, сыну Амадаѳа, Вугеянину, чтобы скрѣпить указъ противъ Іудеевъ.
11 И сказалъ царь Аману: отдаю тебѣ это серебро и народъ; поступи съ нимъ, ка́къ тебѣ угодно.
12 И призваны были писцы царскіе въ первый мѣсяцъ, въ тринадцатый день его, и написано было, ка́къ приказалъ Аманъ, къ сатрапамъ царскимъ и къ начальствующимъ надъ каждою областью (отъ области Индійской до Еѳіопіи, надъ ста двадцатью семью областями), и къ князьямъ у каждаго народа, — въ каждую область письменами ея и къ каждому народу на языкѣ его: все было написано отъ имени царя Артаксеркса и скрѣплено царскимъ перстнемъ.
13 И посланы были пи́сьма черезъ гонцовъ во всѣ области царя, чтобъ убить, погубить и истребить всѣхъ Іудеевъ, малаго и стараго, дѣтей и женщинъ въ одинъ день, въ тринадцатый день двѣнадцатаго мѣсяца, то есть, мѣсяца Адара, и имѣніе ихъ разграбить. (Вотъ списокъ съ этого письма́: великій царь Артаксерксъ начальствующимъ отъ Индіи до Еѳіопіи надъ ста двадцатью семью областями и подчиненнымъ имъ намѣстникамъ. Царствуя надъ многими народами и властвуя надъ всею вселенною, я хотѣлъ, не превозносясь гордостью власти, но управляя всегда кротко и тихо, сдѣлать жизнь подданныхъ постоянно безмятежною и, соблюдая царство свое мирнымъ и удобопроходимымъ до предѣловъ его, возстановить желаемый для всѣхъ людей миръ. Когда же я спросилъ совѣтниковъ, какимъ бы образомъ привести это въ исполненіе, то отличающійся у насъ мудростью и пользующійся неизмѣннымъ благоволеніемъ, и доказавшій твердую вѣрность и получившій вторую честь по царѣ, Аманъ объяснилъ намъ, что во всѣхъ племенахъ вселенной замѣшался одинъ враждебный народъ, по законамъ своимъ противный всякому народу, постоянно пренебрегающій царскими повелѣніями, дабы не благоустроилось безукоризненно совершаемое нами соуправленіе. Итакъ, узнавъ, что одинъ только этотъ народъ всегда противится всякому человѣку, ведетъ образъ жизни, чуждый законамъ, и, противясь нашимъ дѣйствіямъ, совершаетъ величайшія злодѣянія, чтобы царство наше не достигло благосостоянія, мы повелѣли указанныхъ вамъ въ грамотахъ Амана, поставленнаго надъ дѣлами и втораго отца нашего, всѣхъ съ женами и дѣтьми всецѣло истребить вражескими мечами, безъ всякаго сожалѣнія и пощады, въ тринадцатый день двѣнадцатаго мѣсяца Адара настоящаго года, чтобъ эти и прежде и теперь враждебные люди, бывши въ одинъ день насильно низвергнуты въ преисподнюю, не препятствовали намъ въ послѣдующее время проводить жизнь мирно и безмятежно до конца.)
14 Списокъ съ указа отдать въ каждую область, какъ законъ, объявляемый для всѣхъ народовъ, чтобъ они были готовы къ тому дню.
15 Гонцы отправились быстро съ царскимъ повелѣніемъ. Объявленъ былъ указъ и въ Сузахъ, престольномъ городѣ; и царь и Аманъ сидѣли и пили, а городъ Сузы былъ въ смятеніи.

Примечания к тексту

Гл. 3. (1) 1 Царств. 15, 8, 32. Есѳир. 5, 11; 6, 6. (3) Дан. 3, 12; 6, 13. (7) Есѳир. 9, 24. Притч. 14, 32. (8) Числ. 23, 9. (10) Быт. 41, 42. (13) Есѳир. 8, 13; 9, 1. (15) Есѳир. 4, 8; 8, 15.

Источникъ: Библія или Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами. — Изданіе шестое. — СПб.: Сѵнодальная Типографія, 1902. — С. 614−615.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Есѳирь, 3 глава. Синодальный 1902

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ



2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.