Библия VIN Подстрочник Винокурова

Есфирь, 3 Есфирь, 3 глава

1
Μετὰ После 3326 PREP
δὲ же 1161 CONJ
ταῦτα этих [событий] 5023 D-APN
ἐδόξασεν прославил 1392 V-AAI-3S
  3588 T-NSM
βασιλεὺς царь 935 N-NSM
Ἀρταξέρξης Артаксеркс   N-NSM
Αμαν Амана   N-NSM
Αμαδαθου [сына] Амадафа   N-GSM
Βουγαῖον Вегэона   N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ὕψωσεν возвысил 5312 V-AAI-3S
αὐτόν, его, 846 P-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἐπρωτοβάθρει сидящий впереди   V-IAI-3S
πάντων всех 3956 A-GPM
τῶν   3588 T-GPM
φίλων друзей 5368 A-GPM
αὐτοῦ. его. 846 D-GSM
2
καὶ И 2532 CONJ
πάντες все 3956 A-NPM
οἱ   3588 T-NPM
ἐν во 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
αὐλῇ дворе 833 N-DSF
προσεκύνουν падали ниц 4352 V-IAI-3P
αὐτῷ, ему, 846 D-DSM
οὕτως так 3779 ADV
γὰρ ведь 1063 CONJ
προσέταξεν приказал 4367 V-AAI-3S
  3588 T-NSM
βασιλεὺς царь 935 N-NSM
ποιῆσαι· сделать; 4160 V-AAN
  3588 T-NSM
δὲ же 1161 CONJ
Μαρδοχαῖος Мардохей   N-GSM
οὐ не 3739 PRT-N
προσεκύνει поклонялся 4352 V-IAI-3S
αὐτῷ. ему. 846 D-DSM
3
καὶ И 2532 CONJ
ἐλάλησαν говорили 2980 V-AAI-3P
οἱ   3588 T-NPM
ἐν во 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
αὐλῇ дворе 833 N-DSF
τοῦ   3588 T-GSM
βασιλέως царя 935 N-GSM
τῷ к 3588 T-DSM
Μαρδοχαίῳ Мардохею:   N-DSM
Μαρδοχαῖε, Мардохей,   N-VSM
τί что 5100 I-ASN
παρακούεις слышишь 3878 V-PAI-2S
τὰ которое 3588 T-APN
ὑπὸ от 5259 PREP
τοῦ   3588 T-GSM
βασιλέως царя 935 N-GSM
λεγόμενα говорящееся? 3004 V-PPP-APN
4
καθ᾽ По 2596 PREP
ἑκάστην каждому 1538 A-ASF
ἡμέραν дню 2250 N-ASF
ἐλάλουν они говорили 2980 V-IAI-3P
αὐτῷ, ему, 846 D-DSM
καὶ и 2532 CONJ
οὐχ не 3756 PRT-N
ὑπήκουεν послушался 5219 V-IAI-3S
αὐτῶν· их; 846 D-GPM
καὶ и 2532 CONJ
ὑπέδειξαν указали 5263 V-AAI-3P
τῷ   3588 T-DSM
Αμαν Аману   N-NSM
Μαρδοχαῖον Мардохей   N-ASM
τοῖς   3588 T-DPM
τοῦ   3588 T-GSM
βασιλέως царя 935 N-GSM
λόγοις словам 3056 N-DPM
ἀντιτασσόμενον· противящийся;   V-PMPP-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ὑπέδειξεν указал 5263 V-AAI-3S
αὐτοῖς им 846 D-DPM
  3588 T-NSM
Μαρδοχαῖος Мардохей   N-GSM
ὅτι что 3754 CONJ
Ιουδαῖός иудей 2453 N-NSM
ἐστιν. он есть. 1510 V-PAI-3S
5
καὶ И 2532 CONJ
ἐπιγνοὺς узнавший 1921 V-2AAP-NSM
Αμαν Аман   N-NSM
ὅτι что 3754 CONJ
οὐ не 3739 PRT-N
προσκυνεῖ поклоняется 4352 V-PAI-3S
αὐτῷ ему 846 D-DSM
Μαρδοχαῖος, Мардохей,   N-GSM
ἐθυμώθη разъярился 2373 V-API-3S
σφόδρα очень 4970 ADV
6
καὶ и 2532 CONJ
ἐβουλεύσατο замышлял 1011 V-ADI-3S
ἀφανίσαι истребить 853 V-AAN
πάντας всех 3956 A-APM
τοὺς   3588 T-APM
ὑπὸ под 5259 PREP
τὴν   3588 T-ASF
Ἀρταξέρξου Артаксеркса   N-GSM
βασιλείαν царством 932 N-ASF
Ιουδαίους. иудеев. 2453 N-APM
7
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησεν сделал 4160 V-AAI-3S
ψήφισμα решение   N-ASN
ἐν в 1722 PREP
ἔτει год 2094 N-DSN
δωδεκάτῳ двенадцатый 1428 A-DSN
τῆς   3588 T-GSF
βασιλείας царства 932 N-GSF
Ἀρταξέρξου Артаксеркса   N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἔβαλεν бросил 906 V-2AAI-3S
κλήρους жребий 2819 N-APM
ἡμέραν день 2250 N-ASF
ἐξ от 1537 PREP
ἡμέρας дней 2250 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
μῆνα месяц 3303 N-ASM
ἐκ из 1537 PREP
μηνὸς месяца 3303 N-GSM
ὥστε чтобы 5620 CONJ
ἀπολέσαι уничтожить 622 V-AAN
ἐν в 1722 PREP
μιᾷ один 1520 A-DSF
ἡμέρᾳ день 2250 N-DSF
τὸ   3588 T-ASN
γένος род 1085 N-ASN
Μαρδοχαίου, Мардохея,   N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἔπεσεν упал 4098 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
κλῆρος жребий 2819 N-NSM
εἰς на 1519 PREP
τὴν   3588 T-ASF
τεσσαρεσκαιδεκάτην четырнадцатый [день] 5065 A-ASF
τοῦ   3588 T-GSM
μηνός, месяца, 3303 N-GSM
ὅς который 3739 R-NSM
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
Αδαρ. Адар.   N-NSM
8
καὶ И 2532 CONJ
ἐλάλησεν сказал 2980 V-AAI-3S
πρὸς к 4314 PREP
τὸν   3588 T-ASM
βασιλέα царю 935 N-ASM
Ἀρταξέρξην Артаксерксу   N-ASM
λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM
Ὑπάρχει Пребывает 5225 V-PAI-3S
ἔθνος народ 1484 N-NSN
διεσπαρμένον рассеянный 1289 V-RMPNS
ἐν среди 1722 PREP
τοῖς   3588 T-DPN
ἔθνεσιν народов 1484 N-DPN
ἐν во 1722 PREP
πάσῃ всём 3956 A-DSF
τῇ   3588 T-DSF
βασιλείᾳ царстве 932 N-DSF
σου, твоём, 4675 P-2GS
οἱ   3588 T-NPM
δὲ же 1161 CONJ
νόμοι законы 3551 N-NPM
αὐτῶν их 846 D-GPM
ἔξαλλοι своеобразные   A-NPM
παρὰ сверх 3844 PREP
πάντα всех 3956 A-APN
τὰ   3588 T-APN
ἔθνη, народов, 1484 N-APN
τῶν   3588 T-GPM
δὲ же 1161 CONJ
νόμων закон 3551 N-GPM
τοῦ   3588 T-GSM
βασιλέως царя 935 N-GSM
παρακούουσιν, [не] слышат, 3878 V-PAI-3P
καὶ и 2532 CONJ
οὐ не 3739 PRT-N
συμφέρει приносит пользу 4851 V-PAI-3S
τῷ   3588 T-DSM
βασιλεῖ царю 935 N-DSM
ἐᾶσαι оставить 1439 V-AAN
αὐτούς· их; 846 P-APM
9
εἰ если 1487 COND
δοκεῖ кажется 1380 V-PAI-3S
τῷ   3588 T-DSM
βασιλεῖ, царю, 935 N-DSM
δογματισάτω [да будет] утверждено 1379 V-AAD-3S
ἀπολέσαι уничтожить 622 V-AAN
αὐτούς, их, 846 P-APM
κἀγὼ и я 2504 P-1NS-K
διαγράψω запишу   V-FAI-1S
εἰς в 1519 PREP
τὸ   3588 T-ASN
γαζοφυλάκιον сокровищницу 1049 N-ASN
τοῦ   3588 T-GSM
βασιλέως царя 935 N-GSM
ἀργυρίου серебра 694 N-GSN
τάλαντα талантов 5007 N-APN
μύρια. десять тысяч. 3463 A-APN
10
καὶ И 2532 CONJ
περιελόμενος снявший 4014 V-AMPNS
  3588 T-NSM
βασιλεὺς царь 935 N-NSM
τὸν   3588 T-ASM
δακτύλιον перстень 1146 N-ASM
ἔδωκεν дал 1325 V-AAI-3S
εἰς в 1519 PREP
χεῖρα руку 5495 N-ASF
τῷ   3588 T-DSM
Αμαν Аману   N-NSM
σφραγίσαι запечатать 4972 V-AAN
κατὰ согласно 2596 PREP
τῶν   3588 T-GPN
γεγραμμένων написанному 1125 V-RPP-GPN
κατὰ против 2596 PREP
τῶν   3588 T-GPM
Ιουδαίων. Иудеев. 2453 N-GPM
11
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
βασιλεὺς царь 935 N-NSM
τῷ   3588 T-DSM
Αμαν Аману:   N-NSM
Τὸ   3588 T-ASN
μὲν Же 3303 PRT
ἀργύριον серебро 694 N-ASN
ἔχε, имей, 2192 V-PAM-2S
τῷ   3588 T-DSN
δὲ же 1161 CONJ
ἔθνει народу 1484 N-DSN
χρῶ употребляй 5530 V-PNM-2S
ὡς как 5613 ADV
βούλει. хочешь. 1014 V-PNI-2S
12
καὶ И 2532 CONJ
ἐκλήθησαν были призваны 2564 V-API-3P
οἱ   3588 T-NPM
γραμματεῖς книжники 1122 N-NPM
τοῦ   3588 T-GSM
βασιλέως царя 935 N-GSM
μηνὶ [в] месяц 3376 N-DSM
πρώτῳ первый 4413 A-DSMS
τῇ   3588 T-DSF
τρισκαιδεκάτῃ [в] тринадцатый [день]   A-DSF
καὶ и 2532 CONJ
ἔγραψαν, написали, 1125 V-AAI-3P
ὡς как 5613 ADV
ἐπέταξεν приказал 2004 V-AAI-3S
Αμαν, Аман,   N-NSM
τοῖς   3588 T-DPM
στρατηγοῖς начальникам охраны 4755 N-DPM
καὶ и 2532 CONJ
τοῖς   3588 T-DPM
ἄρχουσιν начальникам 758 N-DPM
κατὰ по 2596 PREP
πᾶσαν всей 3956 A-ASF
χώραν стране 5561 N-ASF
ἀπὸ от 575 PREP
Ἰνδικῆς Индии   N-GS
ἕως до 2193 ADV
τῆς   3588 T-GSF
Αἰθιοπίας, Эфиопии, 128 N-PRI
ταῖς   3588 T-DPF
ἑκατὸν сто 1540 A-NUI
εἴκοσι двадцати 1501 A-NUI
ἑπτὰ семи 2033 A-NUI
χώραις, землям, 5561 N-DPF
τοῖς   3588 T-DPM
τε же 5037 PRT
ἄρχουσι начальникам 758 N-DPM
τῶν   3588 T-GPN
ἐθνῶν народов 1484 N-GPN
κατὰ по 2596 PREP
τὴν   3588 T-ASF
αὐτῶν ним 846 D-GPM
λέξιν речь   N-ASF
δι᾽ через 1223 PREP
Ἀρταξέρξου Артаксеркса   N-GSM
τοῦ   3588 T-GSM
βασιλέως. царя. 935 N-GSM
13
καὶ И 2532 CONJ
ἀπεστάλη была послана 649 V-2API-3S
διὰ через 1223 PREP
βιβλιαφόρων гонцов   N-GPM
εἰς в 1519 PREP
τὴν   3588 T-ASF
Ἀρταξέρξου Артаксеркса   N-GSM
βασιλείαν царство 932 N-ASF
ἀφανίσαι истребить 853 V-AAN
τὸ   3588 T-ASN
γένος род 1085 N-ASN
τῶν   3588 T-GPM
Ιουδαίων иудеев 2453 N-GPM
ἐν в 1722 PREP
ἡμέρᾳ день 2250 N-DSF
μιᾷ первый 1520 A-DSF
μηνὸς месяца 3303 N-GSM
δωδεκάτου, двенадцатого, 1428 A-GSM
ὅς который 3739 R-NSM
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
Αδαρ, Адар,   N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
διαρπάσαι разграбить 1283 V-AAN
τὰ   3588 T-APN
ὑπάρχοντα имущества 5224 V-PAPAP
αὐτῶν. их. 846 D-GPM

[13a]
τῆς   3588 T-GSF
δὲ Же 1161 CONJ
ἐπιστολῆς послания 1992 N-GSF
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
τὸ   3588 T-ASN
ἀντίγραφον копия   N-NASN
τόδε вот: 3592 D-NSN
Βασιλεὺς Царь 935 N-NSM
μέγας великий 3173 A-NSM
Ἀρταξέρξης Артаксеркс   N-NSM
τοῖς которым 3588 RA-DPM/N
ἀπὸ от 575 PREP
τῆς   3588 T-GSF
Ἰνδικῆς Индии   N-GS
ἕως до 2193 ADV
τῆς   3588 T-GSF
Αἰθιοπίας Эфиопии 128 N-PRI
ἑκατὸν сто 1540 A-NUI
εἴκοσι двадцати 1501 A-NUI
ἑπτὰ семи 2033 A-NUI
χωρῶν стран 5561 N-GPF
ἄρχουσι начальникам 758 N-DPM
καὶ и 2532 CONJ
τοπάρχαις местным начальникам   N-DPM
ὑποτεταγμένοις подчиняющимся 5293 V-XMP-DPM
τάδε это 3592 D-APN
γράφει пишет: 1125 V-PAI-3S
14
Πολλῶν Многими 4183 A-GP3
ἐπάρξας управляя   V-AAP-NSM
ἐθνῶν народами 1484 N-GPN
καὶ и 2532 CONJ
πάσης всей 3956 A-GSF
ἐπικρατήσας повелевающий   V-AAP-NSM
οἰκουμένης обитаемой [землёй] 3625 N-GSF
ἐβουλήθην, захотел, 1014 V-AOI-1S
μὴ не 3361 PRT-N
τῷ   3588 RA-DSM/N
θράσει дерзостью   N-DSN
τῆς   3588 T-GSF
ἐξουσίας власти 1849
ἐπαιρόμενος, возносящийся, 1869 V-PMPP-NSM
ἐπιεικέστερον доброжелательностью 1933 A-ASM
δὲ же 1161 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
μετὰ с 3326 PREP
ἠπιότητος тихостью   N-GSF
ἀεὶ всегда 104 ADV
διεξάγων, правя,   V-PAP-NSM
τοὺς   3588 T-APM
τῶν   3588 T-GPF
ὑποτεταγμένων подданных 5293 V-RMPGP
ἀκυμάτους безмятежных   A-APM
διὰ во 1223 PREP
παντὸς всякое [время] 3956 A-GSM/N
καταστῆσαι поставить 2525 V-AAN
βίους, жизнь, 979 N-APM
τήν   3588 T-ASF
τε же 5037 PRT
βασιλείαν царство 932 N-ASF
ἥμερον упорядоченное   A-ASF
καὶ и 2532 CONJ
πορευτὴν проходимое   A-ASF
μέχρι до 3360 ADV
περάτων пределов 4009 N-GPN
παρεξόμενος удерживая 3930 V-FMP-NSM
ἀνανεώσασθαί обновить 365 V-AMN
τε же 5037 PRT
τὴν   3588 T-ASF
ποθουμένην жаждущий   V-PMPP-ASF
τοῖς   3588 T-DPN
πᾶσιν всем 3956 A-DPM/N
ἀνθρώποις людям 444 N-DPM
εἰρήνην. мир. 1515 N-ASF
15
πυθομένου Спросившего 4441 V-AMP-GSM
δέ же 1161 CONJ
μου мне 3450 P-1GS
τῶν   3588 RA-GP3
συμβούλων советников 4825 N-GPM
πῶς как 4459
ἂν   302 PRT
ἀχθείη ввести 71 V-APO-3S
τοῦτο это 5124 RD-NASN
ἐπὶ до 1909 PREP
πέρας, конца, 4009 N-NSN
σωφροσύνῃ благоразумие 4997 N-DSF
παρ᾽ у 3844 PREP
ἡμῖν нас 2254 P-1DP
διενέγκας носимый 1308 V-AAP-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐν в 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
εὐνοίᾳ благоволении 2133 N-DSF
ἀπαραλλάκτως неизменный   ADV
καὶ и 2532 CONJ
βεβαίᾳ прочно 949 A-NSF
πίστει веру 4102 N-DSF
ἀποδεδειγμένος показывающий 584 V-XMP-NSM
καὶ и 2532 CONJ
δεύτερον вторично 1208
τῶν   3588 RA-GP3
βασιλειῶν царства 934 N-GPF
γέρας дар 1094 N-ASN
ἀπενηνεγμένος получивший 667 V-XMP-NSM
Αμαν Аман   N-NSM
16
ἐπέδειξεν показал 1925 V-AAI-3S
ἡμῖν нам 2254 P-1DP
ἐν среди 1722 PREP
πάσαις всех 3956 A-DPF
ταῖς   3588 T-DPF
κατὰ на 2596 PREP
τὴν   3588 T-ASF
οἰκουμένην обитаемой [земле] 3625 N-ASF
φυλαῖς племенах 5443 N-DPF
ἀναμεμεῖχθαι смешанный   V-XMN
δυσμενῆ враждебный   A-ASM
λαόν народ 2992 N-ASM
τινα некий 5100
τοῖς   3588 RA-DPM/N
νόμοις законам 3551 N-DPM
ἀντίθετον противящийся 394 A-ASM
πρὸς ко 4314 PREP
πᾶν всякому 3956 A-NASN
ἔθνος народу 1484 N-NASN
τά   3588 RA-NAPN
τε же 5037 PRT
τῶν   3588 RA-GP3
βασιλέων царей 935 N-GPM
παραπέμποντας передаваемые   V-PAP-APM
διηνεκῶς постоянно 1336 ADV
διατάγματα указы 1297 N-APN
πρὸς к 4314 PREP
τὸ которым 3588 RA-NASN
μὴ не 3361 PRT-N
κατατίθεσθαι переносящий 2698 V-PMPN
τὴν   3588 T-ASF
ὑφ᾽ под 5259 PREP
ἡμῶν нами 2257 P-1GP
κατευθυνομένην управляемое 2720 V-XMP-ASF
ἀμέμπτως безупречно 274 ADV
συναρχίαν. соуправление.   N-ASF
17
διειληφότες Различившие   V-XAP-NPM
οὖν итак 3767 CONJ
τόδε вот 3592 D-NSN
τὸ   3588 RA-NASN
ἔθνος народ 1484 N-NASN
μονώτατον один 3441 A-ASMS
ἐν в 1722 PREP
ἀντιπαραγωγῇ враждебности   N-DSF
παντὶ всякому 3956 A-DSM/N
διὰ через 1223 PREP
παντὸς всякого 3956 A-GSM/N
ἀνθρώπῳ человека, 444 N-DSM
κείμενον установление 2749
διαγωγὴν формы   N-ASF
νόμων законов 3551 N-GPM
ξενίζουσαν чужеземное 3579 V-PAP-ASF
παραλλάσσον изменяет   V-PAP-ASN
καὶ и 2532 CONJ
δυσνοοῦν питает неприязнь   V-PAP-ASN
τοῖς   3588 RA-DPM/N
ἡμετέροις нашим 2251 S-1PDPM
πράγμασιν делам 4229 N-DPN
τὰ которые 3588 RA-NAPN
χείριστα худшее 5501 A-APNS
συντελοῦν сооружают 4931 V-PAP-ASN
κακὰ зло 2556
καὶ и 2532 CONJ
πρὸς к 4314 PREP
τὸ   3588 RA-NASN
μὴ не 3361 PRT-N
τὴν   3588 T-ASF
βασιλείαν царству 932 N-ASF
εὐσταθείας стойкость   N-ASF
τυγχάνειν· достигается; 5177 V-PAN
18
προστετάχαμεν приказываем 4367 V-XAI-1P
οὖν итак 3767 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
σημαινομένους сообщёнными 4591 V-PMPP-APM
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
ἐν в 1722 PREP
τοῖς   3588 RA-DPM/N
γεγραμμένοις написанных 1125 V-RPP-DPN
ὑπὸ от 5259 PREP
Αμαν Амана   N-NSM
τοῦ   3588 RA-GSM/N
τεταγμένου назначенного 5021 V-XMP-GSM
ἐπὶ на 1909 PREP
τῶν   3588 RA-GP3
πραγμάτων дело 4229 N-GPN
καὶ и 2532 CONJ
δευτέρου второго 1208
πατρὸς отца 3962 N-GSM
ἡμῶν нашего 2257 P-1GP
πάντας всех 3956 A-APM
σὺν с 4862 PREP
γυναιξὶ женщинами 1135 N-DPF
καὶ и 2532 CONJ
τέκνοις детьми 5043 N-DPN
ἀπολέσαι уничтожить 622 V-AAN
ὁλορριζεὶ на корню   ADV
ταῖς   3588 T-DPF
τῶν   3588 RA-GP3
ἐχθρῶν врагов 2190 A-GPM
μαχαίραις мечём 3162 N-DPF
ἄνευ без 427 PREP
παντὸς всякого 3956 A-GSM/N
οἴκτου сожаления   N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
φειδοῦς сдерживания   N-GSF
τῇ   3588 T-DSF
τεσσαρεσκαιδεκάτῃ [в] четырнадцатый [день] 5065 A-NSF
τοῦ   3588 RA-GSM/N
δωδεκάτου двенадцатого 1428 A-GSM
μηνὸς месяца 3303 N-GSM
Αδαρ Адар   N-NSM
τοῦ   3588 RA-GSM/N
ἐνεστῶτος настоящего 1764 V-RAP-GSM
ἔτους, года, 2094 N-GSN
19
ὅπως чтобы 3704 ADV
οἱ   3588 T-NPM
πάλαι раньше 3819 ADV
καὶ и 2532 CONJ
νῦν ныне 3568 ADV
δυσμενεῖς враги   A-NPM
ἐν в 1722 PREP
ἡμέρᾳ день 2250 N-DSF
μιᾷ один 1520 A-DSF
βιαίως насильно 972 ADV
εἰς в 1519 PREP
τὸν   3588 T-ASM
ᾅδην ад 86 N-ASM
κατελθόντες сошедшие 2718 V-2AAP-NPM
εἰς в 1519 PREP
τὸν   3588 T-ASM
μετέπειτα впоследствии 3347 ADV
χρόνον времени 5550 N-ASM
εὐσταθῆ крепко   A-APN
καὶ и 2532 CONJ
ἀτάραχα непоколебимо   A-APN
παρέχωσιν держаться 3930 V-PAS-3P
ἡμῖν нам 2254 P-1DP
διὰ из-за 1223 PREP
τέλους конца 5056 N-GSN
τὰ   3588 RA-NAPN
πράγματα. дел. 4229 N-APN

[14]
τὰ   3588 RA-NAPN
δὲ Же 1161 CONJ
ἀντίγραφα копии   N-NPN
τῶν   3588 RA-GP3
ἐπιστολῶν послания 1992 N-GPF
ἐξετίθετο объявить 1620 V-IMI-3S
κατὰ по 2596 PREP
χώραν, стране, 5561 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
προσετάγη повелеть 4367 V-API-3S
πᾶσι всем 3956 A-DPN
τοῖς   3588 RA-DPM/N
ἔθνεσιν язычникам 1484 N-DPN
ἑτοίμους готовыми 2092 A-APM
εἶναι быть 1510 V-PAN
εἰς в 1519 PREP
τὴν   3588 T-ASF
ἡμέραν день 2250 N-ASF
ταύτην. этот. 3778 D-ASF

[15]
ἐσπεύδετο Поспешило 4692 V-IPI-3S
δὲ же 1161 CONJ
τὸ   3588 RA-NASN
πρᾶγμα дело 4229 N-NASN
καὶ и 2532 CONJ
εἰς в 1519 PREP
Σουσαν· Сузы;   N-AS
  3588 T-NSM
δὲ же 1161 CONJ
βασιλεὺς царь 935 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
Αμαν Аман   N-NSM
ἐκωθωνίζοντο, пили,   V-IMI-3P
ἐταράσσετο был потрясён 5015 V-IMI-3S
δὲ же 1161 CONJ
  1510 T-NSF
πόλις. город. 4172 N-NSF
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Есфирь, 3 глава. Подстрочник Винокурова

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.