1 Въ двѣнадцатый мѣсяцъ, то есть въ мѣсяцъ Адаръ, въ тринадцатый день его, въ который пришло время исполниться повелѣнію царя и указу его, въ тотъ день, когда надѣялись непріятели Іудеевъ взять власть надъ ними, а вышло наоборотъ, что сами Іудеи взяли власть надъ врагами своими, —
2 собрались Іудеи въ городахъ своихъ по всѣмъ областямъ царя Артаксеркса, чтобы наложить руку на зложелателей своихъ, и никто не могъ устоять предъ лицемъ ихъ, потомучто страхъ предъ ними напалъ на всѣ народы.
3 И всѣ князья въ областяхъ и сатрапы, и областеначальники и исполнители дѣлъ царскихъ поддерживали Іудеевъ, потомучто напалъ на нихъ страхъ предъ Мардохеемъ.
4 Ибо великъ былъ Мардохей въ домѣ у царя, и слава о немъ ходила по всѣмъ областямъ, такъ-какъ сей человѣкъ, Мардохей, поднимался выше и выше.
5 И избивали Іудеи всѣхъ враговъ своихъ, побивая мечемъ, умерщвляя и истребляя, и поступали съ непріятелями своими по своей волѣ.
6 Въ Сузахъ, городѣ престольномъ, умертвили Іудеи и погубили пятьсотъ человѣкъ;
7 и Паршандаѳу и Далфона и Асфаѳу,
8 и Пораѳу и Адалью и Аридаѳу,
9 и Пармашѳу и Арисая, и Аридая и Ваіезаѳу, —
10 десятерыхъ сыновей Амана, сына Амадаѳа, врага Іудеевъ, умертвили они, а на грабежъ не простерли руки́ своей.
11 Въ тотъ же день донесли царю о числѣ умерщвленныхъ въ Сузахъ, престольномъ городѣ.
12 И сказалъ царь царицѣ Есѳири: въ Сузахъ, городѣ престольномъ, умертвили Іудеи и погубили пятьсотъ человѣкъ и десятерыхъ сыновей Амана; что́ же сдѣлали они въ прочихъ областяхъ царя? Какое желаніе твое? и оно будетъ удовлетворено. И какая еще просьба твоя? она будетъ исполнена.
13 И сказала Есѳирь: если царю благоугодно, то пусть бы позволено было Іудеямъ, которые въ Сузахъ, дѣлать то́ же и завтра, что́ сегодня, и десятерыхъ сыновей Амановыхъ пусть бы повѣсили на деревѣ.
14 И приказалъ царь сдѣлать та́къ; и данъ на это указъ въ Сузахъ, и десятерыхъ сыновей Амановыхъ повѣсили.
15 И собрались Іудеи, которые въ Сузахъ, также и въ четырнадцатый день мѣсяца Адара и умертвили въ Сузахъ триста человѣкъ, а на грабежъ не простерли руки́ своей.
16 И прочіе Іудеи, находившіеся въ царскихъ областяхъ, собрались, чтобы стать на защиту жизни своей и быть покойными отъ враговъ своихъ, и умертвили изъ непріятелей своихъ семьдесятъ пять тысячъ, а на грабежъ не простерли руки́ своей.
17 Это было въ тринадцатый день мѣсяца Адара; а въ четырнадцатый день сего же мѣсяца они успокоились и сдѣлали его днемъ пиршества и веселія.
18 Іудеи же, которые въ Сузахъ, собирались въ тринадцатый день его и въ четырнадцатый день его, а въ пятнадцатый день его успокоились и сдѣлали его днемъ пиршества и веселія.
19 Поэтому Іудеи сельскіе, живущіе въ селеніяхъ открытыхъ, проводятъ четырнадцатый день мѣсяца Адара въ веселіи и пиршествѣ, какъ день праздничный, посылая подарки другъ ко другу; (живущіе же въ митрополіяхъ и пятнадцатый день Адара проводятъ въ добромъ веселіи, посылая подарки ближнимъ).
20 И описалъ Мардохей эти происшествія и послалъ пи́сьма ко всѣмъ Іудеямъ, которые въ областяхъ царя Артаксеркса, къ близкимъ и къ дальнымъ,
21 о томъ, чтобы они установили каждогодно празднованіе у себя четырнадцатаго дня мѣсяца Адара и пятнадцатаго дня его,
22 какъ такихъ дней, въ которые Іудеи сдѣлались покойны отъ враговъ своихъ, и какъ такого мѣсяца, въ который превратилась у нихъ печаль въ радость, и сѣтованіе — въ день праздничный, — чтобы сдѣлали ихъ днями пиршества и веселія, посылая подарки другъ другу и подаянія бѣднымъ.
23 И приняли Іудеи то́, что́ уже сами начали дѣлать, и о чемъ Мардохей написалъ къ нимъ,
24 какъ Аманъ, сынъ Амадаѳа, Вугеянинъ, врагъ всѣхъ Іудеевъ, думалъ погубить Іудеевъ и бросалъ пуръ, жребій, объ истребленіи и погубленіи ихъ,
25 и какъ Есѳирь дошла до царя, и какъ царь приказалъ новымъ письмомъ, чтобы злой замыслъ Амана, который онъ задумалъ на Іудеевъ, обратился на голову его, и чтобы повѣсили его и сыновей его на деревѣ.
26 Потому и назвали эти дни Пуримъ, отъ имени: пуръ (жребій, ибо на языкѣ ихъ жребіи называются пуримъ). Поэтому, согласно со всѣми словами сего письма и съ тѣмъ, что́ сами видѣли и до чего доходило у нихъ,
27 постановили Іудеи и приняли на себя и на дѣтей своихъ и на всѣхъ, присоединяющихся къ нимъ, неотмѣнно, чтобы праздновать эти два дня, по предписанному о нихъ и въ свое для нихъ время, каждый годъ;
28 и чтобы дни эти были памятны и празднуемы во всѣ роды въ каждомъ племени, въ каждой области и въ каждомъ городѣ; и чтобы дни эти Пуримъ не отмѣнялись у Іудеевъ, и память о нихъ не исчезла у дѣтей ихъ.
29 Написала также царица Есѳирь, дочь Абихаила, и Мардохей Іудеянинъ, со всею настойчивостью, чтобъ исполняли это новое письмо о Пуримѣ;
30 и послали пи́сьма ко всѣмъ Іудеямъ въ сто двадцать семь областей царства Артаксерксова со словами мира и правды,
31 чтобъ они твердо наблюдали эти дни Пуримъ въ свое время, какое уставилъ о нихъ Мардохей Іудеянинъ и царица Есѳирь, и какъ они сами назначали ихъ для себя и для дѣтей своихъ, въ дни пощенія и воплей.
32 Та́къ повелѣніе Есѳири подтвердило это слово о Пуримѣ, и оно вписано въ книгу.