Библия Codex 02 Александрийский кодекс — 5 век

ΕΦΕΣΙΟΥΣ, 3 ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ, 3 глава

1 τουτου χαριν εγω παυλοϲ ο δεϲμιοϲ του χ̅υ̅ ι̅υ̅ υπερ υμων των εθνων
2 ει γε ηκουϲατε την οικονομιαν τηϲ χαριτοϲ αυτου τηϲ δοθειϲηϲ μοι ειϲ υμαϲ
3 οτι κατα αποκαλυψιν εγνωριϲθη μοι το μυϲτηριο̅ καθωϲ προεγραψα εν ολιγω
4 προϲ ο δυναϲθε αναγεινωϲκοντεϲ νοηϲαι την ϲυνεϲι̅ μου εν τω μυϲτηριω του χ̅υ̅
5 ο ετεραιϲ γενεαιϲ ουκ εγνωριϲθη τοιϲ υιοιϲ των α̅ν̅ω̅ν̅ ωϲ νυν απεκαλυφθη τοιϲ αγιοιϲ αποϲτολοιϲ αυτου και προφηταιϲ εν π̅ν̅ι̅
6 ειναι τα εθνη ϲυνκληρονομα και ϲυ̅ϲωμα και ϲυνμετοχα τηϲ επαγγελειαϲ εν χ̅ω̅ ι̅υ̅ δια του ευαγγελιου
7 ου εγενηθην διακονοϲ κατα την δωρεαν τηϲ χαριτοϲ του θ̅υ̅ τηϲ δοθειϲηϲ μοι κατα την ενεργεια̅ τηϲ δυναμεωϲ αυτου
8 εμοι τω ελαχιϲτοτερω παντων αγιων εδοθη η χαριϲ αυτη τοιϲ εθνεϲιν ευαγγελιϲαϲθε το ανεξιχνιαϲτον πλουτοϲ του χ̅υ̅
9 και φωτιϲαι τιϲ η οικονομια του μυϲτηριου του αποκεκρυμμενου απο των αιωνων εν τω θ̅ω̅ τω τα παντα κτιϲαντι
10 ινα γνωριϲθη νυν ταιϲ αρχαιϲ και ταιϲ εξουϲιαιϲ εν τοιϲ επουρανιοιϲ δια τηϲ εκκληϲιαϲ η πολυποικιλοϲ ϲοφια του θ̅υ̅
11 κατα προθεϲιν των αιωνων ην εποιηϲεν εν τω χ̅ω̅ ι̅υ̅ τω κ̅ω̅ ημων
12 εν ω εχομεν τη̅ παρρηϲιαν και προϲαγωγην εν πεποιθηϲει δια τηϲ πιϲτεωϲ αυτου
13 διο αιτουμαι μη ενκακειν εν ταιϲ θλιψεϲιν μου υπερ υμων ητιϲ εϲτιν δοξα υμων
14 τουτου χαριν καμπτω τα γονατα μου προϲ τον π̅ρ̅α̅
15 εξ ου παϲα πατρια εν ο̅υ̅ν̅ο̅ι̅ϲ̅ και επι γηϲ ονομαζεται
16 ινα δω υμιν κατα το πλουτοϲ τηϲ δοξηϲ αυτου δυναμει κραταιωθηναι δια του π̅ν̅ϲ̅ αυτου ειϲ τον εϲω α̅ν̅ο̅ν̅
17 κατοικηϲαι τον χ̅ν̅ δια τηϲ πιϲτεωϲ εν ταιϲ καρδιαιϲ υμων εν αγαπη ερριζωμενοι και τεθεμελιωμενοι
18 ινα εξιϲχυϲητε καταλαβεϲθαι ϲυν παϲιν τοιϲ αγιοιϲ τι το πλατοϲ και μηκοϲ και βαθοϲ και υψοϲ
19 γνωναι τε την υπερβαλλουϲαν αγαπην τηϲ γνωϲεωϲ του χ̅υ̅ ινα πληρωθητε ειϲ παν το πληρωμα του θ̅υ̅
20 τω δε δυναμενω υπερ παντα ποιηϲαι υπερ εκ περιϲϲου ων αιτουμεθα η νοουμεν κατα την δυναμιν την ενεργουμενην εν υμιν
21 αυτω η δοξα εν τη εκκληϲια και εν χ̅ω̅ ι̅υ̅ ειϲ παϲαϲ ταϲ γενεαϲ του αιωνοϲ των αιωνων αμην
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ, 3 глава. Александрийский кодекс — 5 век

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

ПОЖЕРТВОВАТЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Библия говорит сегодня
  9. Комментарии Скоуфилда
  10. Комментарии Баркли
  11. Серия комментариев МакАртура
  12. Толкование Иоанна Златоуста
  13. Толкование Феофилакта Болгарского
  14. Новый Библейский Комментарий
  15. Лингвистический. Роджерс
  16. Комментарии Давида Стерна
  17. Ветхий Завет в Новом
  18. Комментарии Кузнецовой


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.