Лікі 8 глава

Чацьвертая кніга Масеява: Лікі
Пераклад Яна Станкевіча → Комментарии МакДональда

Пераклад Яна Станкевіча

1 І гукаў СПАДАР Масею, кажучы:
2 «Гукай Аарону й скажы яму: як ты будзеш устанаўляць лянпы, на пярэднім баку сьветача хай сьвецяць сем лянпаў».
3 І зрабіў Аарон так: на пярэднім баку сьветача ўстанавіў лянпы яго, як расказаў СПАДАР Масею.
4 І во ўладжаньне сьветача: каваны ён із золата, аж да сьцябла яго, аж да кветак яго каваны ён. Подле зразы, каторую паказаў СПАДАР Масею, так ён зрабіў сьветач.
5 І гукаў СПАДАР Масею, кажучы:
6 «Вазьмі Левітаў з пасярод сыноў Ізраелявых і ачысьці іх.
7 І гэтак зрабі ім, каб ачысьціць іх: пакрапі на іх ачышчанаю вадою, і хай яны правядуць брытваю па ўсім целе сваім і вымыюць адзецьці свае, дык ачысьцяцца.
8 І хай возьмуць цялё-бычка і хлебны аброк да яго, ценькае мукі, рашчыненае на аліве, а другое цялё-бычка возьме на аброк за грэх.
9 І дабліж Левітаў перад будан збору, і зьбяры ўсю грамаду сыноў Ізраелявых.
10 І дабліж Левітаў перад відам СПАДАРА, і няхай узложаць сынове Ізраелявы рукі свае на Левітаў.
11 І туды-сюды нахінаць будзе Аарон Левітаў нахінаньням перад СПАДАРОМ ад сыноў Ізраелявых, і будуць яны на службу служэньня СПАДАРОВАГА.
12 І Левіты хай узложаць рукі свае на галаву цялят-бычкоў, і абрачы аднаго на аброк за грэх, а другога на ўсепаленьне СПАДАРУ, на адзяржаньне ласкіўчыненьня Левітам.
13 І пастанаві Левітаў перад Ааронам а перад сынамі ягонымі, і туды-сюды нахінай іх нахінаньням СПАДАРУ.
14 І адлучы Левітаў з пасярод сыноў Ізраелявых, і будуць Левіты Імне.
15 І просьле гэтага ўвыйдуць Левіты служыць будану збору, і ачысьціш іх, і будзеш туды-сюды нахінаць іх нахінаньням;
16 Бо яны супоўна адданы Імне з пасярод сыноў Ізраелявых. Замест рашчыняючага ўсялякія дзетніцы першака з усіх сыноў Ізраелявых, Я ўзяў Сабе іх;
17 Бо Імне належа кажны пяршак із сыноў Ізраелявых, з чалавека і із статку. Таго дня, як Я зразіў кажнага першака ў зямлі Ягіпецкай, Я пасьвяціў іх сабе,
18 І ўзяў Левітаў замест кажнага першака із сыноў Ізраелявых,
19 І аддаў Левітаў як дар Аарону а сыном ягоным з пасярод сыноў Ізраелявых, каб служылі службы сыноў Ізраелявых у будане збору і даставалі ласкіўчыненьне сыном Ізраелявым, каб ня была кара на сыноў Ізраелявых, як сынове Ізраелявы бліжацца да сьвятыні».
20 І зрабіў зь Левітамі Масей а Аарон а ўся грамада сыноў Ізраелявых: подле ўсёга, як расказаў СПАДАР Масею празь Левітаў, так і зрабілі ім сынове Ізраелявы.
21 І ачысьціліся Левіты й памылі адзежу сваю; і туды-сюды нахінаў іх Аарон нахіваньням перад СПАДАРОМ, і дастаў ім ласкіўчыненьне Аарон, каб ачысьціць іх.
22 І просьле гэтага ўвыйшлі Левіты служыць службы свае ў будане збору перад Ааронам а перад сынамі ягонымі. Як расказаў СПАДАР Масею празь Левітаў, так і зрабілі яны зь імі.
23 І гукаў СПАДАР Масею, кажучы:
24 «Гэта празь Левітаў: ад дваццаць пяцёх год і вышэй увыйдуць яны служыць службу да работы будану збору.
25 А ад пяцьдзясят год зьвернецца ад служэньня работы й ня будзе болей адправы правіць.
26 І будуць паслугаваць братом сваім у будане збору, дзяржаць паручэньне, а адправы хай ня правяць. Гэтак рабі зь Левітамі што да паручэньня іхнага».

Комментарии МакДональда

Ж. Служения в скинии (Глава 8)

8:1−4 Аарону было приказано расположить светильник таким образом, чтобы свет падал прямо перед светильником. Если свет является прообразом свидетельства Святого Духа, а светильник символизирует Христа, тогда эти стихи напоминают нам о том, что служение Духа заключается в том, чтобы прославлять Христа.

8:5−13 Далее описывается освящение левитов. Сначала они должны были совершить очищение окроплением очистительною водой (более подробно об этом говорится в Числах 19), обрить все тело бритвою и вымыть одежды свои и все тело свое (ст. 7). Представители народа Израилева возлагали руки свои на головы левитов у входа в скинию собрания, а Аарон посвящал левитов пред Господом. Это напоминает нам о послании к Римлянам 12:1−2, где верующие наших дней призываются предоставить тела свои Богу «в жертву живую». После этого Моисей принес жертву всесожжения и жертву за грех.

8:14−22 Бог повторяет, что Он избрал левитов, чтобы они принадлежали Ему вместо всех первенцев из сынов Израилевых, на которых Он заявил Свои права после исхода из Египта. Левиты были назначены служить священниками. Посвящение левитов прошло так, как это было предписано, и они приняли свое служение в скинии.

8:23−26 Левиты должны были служить в возрасте от двадцати пяти лет до пятидесяти (ст. 24). В Числах 4:3 возраст начала служения определен как тридцать лет. Некоторые полагают, что это утверждение в четвертой главе относится к тем левитам, чьим служением было носить скинию в пустыне. Они считают, что более юный возраст в восьмой главе относится к служению при скинии после того, как она была установлена в Обетованной Земле. Другие утверждают, что первые пять лет служения левитов были посвящены их обучению. Левиты, достигшие пятидесяти лет, более не исполняли тяжелую работу, но им было позволено продолжать служить в качестве наставников (ст. 25−26). Эти стихи проводят разделение между «работой» и служением или заботой о нуждах других. Под первым подразумевается тяжелая работа; под вторым — наставничество.

Кто-то указал на то, что левиты являются прообразом христиан, которые были искуплены, очищены и отделены для служения Господу, не имея наследия на этой земле.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.