2 да Салунян 3 глава

Другі ліст сьвятога Паўлы апостала да Салунян
Пераклад Яна Станкевіча → Слово Жизни

 
 

Наапошку, маліцеся, браты, за нас, каб Слова Спадарова шырылася і ўславілася запраўды, як і ў вас;
 
И в заключение, братья, просим вас: молитесь о нас, чтобы слово Господа быстро распространялось и прославлялось повсюду так же, как оно прославляется у вас.

І каб нам збавіцца ад нягодных а благіх людзёў, бо ня ў вусіх вера.
 
Молитесь о том, чтобы мы были избавлены от непорядочных и злых людей: ведь не у всех есть вера.

Але верны Спадар, Каторы ўмацуе вас і ўсьцеражэць ад злога.
 
Но Господь верен, и Он укрепит и защитит вас от злого.

А мы пераканаўшыся ў Спадару ўзглядам вас, што вы робіце і будзеце рабіць, што мы расказуем.
 
Мы же уверены, что вы будете твердо стоять в Господе и продолжать делать то, что мы вам велим.

А Спадар хай ськіруе сэрцы вашыя да міласьці Божае і да цярплівосьці Хрыстовае.
 
Пусть Господь направит ваши сердца к любви Божьей и к терпению Христа.

Расказуем жа вам, браты, імям Спадара нашага Ісуса Хрыста, каб вы адступалі ад кажнага брата, дзяньгубна жывучага, а ня подле паданьня, што вы прынялі ад нас,
 
Мы повелеваем вам, братья, во имя Господа Иисуса Христа: не общайтесь с братьями, которые впустую проводят время и не живут согласно учению, которое вы приняли от нас.

Бо вы самы ведаеце, як маеце пераймаць у нас, бо мы ня жылі дзяньгубна ў вас,
 
Вы и сами знаете, как надлежит следовать нашему примеру. Мы не проводили время праздно, когда находились у вас,

Ані елі хлеба ў каго з вас дарма, але ў гарапашнасьці а натузе працавалі ноч і дзень, каб не цяжарыць каго з вас;
 
и не жили ни на чьем иждивении, наоборот, мы напряженно работали день и ночь, чтобы не быть в тягость никому из вас.

Не каб мы ня мелі права, але каб самых сябе даць вам за зразу, каб вы пераймалі ў нас.
 
Мы поступали так несмотря на то, что имели полное право на помощь от вас, но мы хотели показать вам пример.

Бо й як мы былі ў вас, дык расказалі гэта: калі хто ня хоча працаваць, тый ня еж.
 
Когда мы были у вас, то оставили вам правило: "Кто не хочет работать, тот пусть и не ест".

Бо чуем, што некатрыя ў вас жывуць дзяньгубна, нічога ня робяць, а мітусяцца.
 
Однако некоторые среди вас бездельничают, не занимаются никакой работой, но вмешиваются в чужие дела.

Вось жа, такім расказуем і навучаем Спадаром Ісусам Хрыстом, каб моўчыкам робячы, елі хлеб свой.
 
Мы повелеваем таким во имя Господа Иисуса Христа начать зарабатывать себе на пропитание.

Вы ж, браты, не слабянейце, добра робячы.
 
A что касается вас, братья, не уставайте делать добро.

Калі ж хто не паслухае слова нашага гэтым лістам, таго зацемце і не ўзаемцеся зь ім, каб ён засароміўся.
 
Если кто-то не следует указаниям, которые мы даем в этом письме, обратите на того особое внимание. Не общайтесь с таким человеком, чтобы ему стало стыдно за свое поведение.

Ня майце, адылі, яго за непрыяцеля, але дамяняйце, як брата.
 
Но при этом не считайте его врагом, а предупреждайте как брата.

Сам жа Спадар супакою дасьць вам супакой заўсёды на кажнай сьцежцы. Спадар із усімі вамі.
 
Пусть сам Господь мира дает вам мир всегда и во всем. Господь да будет со всеми вами!

Здарованьне маёй рукою Паўлавай, каторая ё знакам у кажным лісьце; гэтак я пішу:
 
Я, Павел, дописываю это приветствие своей рукой, так я делаю во всех письмах знак, что это письмо от меня.

Ласка Спадара нашага Ісуса Хрыста з усімі вамі.
 
Пусть благодать Господа нашего Иисуса Христа будет со всеми вами!



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.